游山西村翻译及原文_第1页
游山西村翻译及原文_第2页
游山西村翻译及原文_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

游山西村翻译及原文游山西村翻译及原文游山西村翻译及原文由查字典语文小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。假设对你有帮助,请继续支持,并提出您的珍贵建议,小编会尽最大的努力给大家搜集最好最实用的文章!游山西村陆游莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今假设许闲乘月,拄杖无时夜叩门。【翻译】不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。一重重山,又一道道水,疑惑无路可行间,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出如今眼前。你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日已临近,布衣素冠,简朴的古风照旧保存。从今日起,假设允许乘着月光闲游,我这白发老翁也要随夜乘兴,拄着拐杖,敲开柴门。【注释】1、腊酒:头一年腊月酿制的酒。2、足鸡豚(tuacute;n):意思是准备了丰富的菜肴。豚,小猪,诗中代指猪肉。3、山重水复:一重重山,一道道水。4、柳暗花明:绿柳繁茂荫浓,鲜花娇艳明丽。5、箫鼓:吹箫打鼓。春社:古代把立春后祭祀土地神的日子叫做春社日。6、古风存:保存着淳朴古代风俗。7、假设许:假设这样。闲乘月:有空闲时趁着月光前来。8、无时:随时。叩(kograv

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论