比尔英语中文对照_第1页
比尔英语中文对照_第2页
比尔英语中文对照_第3页
比尔英语中文对照_第4页
比尔英语中文对照_第5页
已阅读5页,还剩38页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、比尔精英英语-商务精英实战视频-面试现场-(失败案例)视频对应中英文对照文本Marcia Boardman: Good morning Daniel! 早上好,丹尼尔 !Daniel:Dan, please 请叫我丹Marcia Boardman: I'm Marcia Boardman - we spoke on the phone- and this is Philip Hart, our CEO. 我是玛西亚·博德曼-我们通过电话- 这是我们的首席执行官 菲利普·哈特。Philip Hart:Hello! 你好!Daniel:Nice to meet you

2、both. 很高兴见到你们两位。Philip Hart: So it says here on your CV that you're interested in rock climbing 你简历上说你对攀岩感兴趣 注解:Rock Climbing:攀岩Daniel:Yeah love it! 是啊我喜爱攀岩!Philip Hart: Great so do I! When did you last go climbing? 太好了,我也一样! 你上次攀岩是什么时候?Daniel:Oh, err, well, it was a while ago now 噢,呃,嗯,到现在有一段时间

3、了Philip Hart:Anywhere interesting? 有什么有趣的地方吗?Daniel:Yeah. I walked up the hill behind my house. Took me about thirty minutes! 有。我走到我房子后面的山上。我花了大约三十分钟!Philip Hart:Oh. 哦。Marcia Boardman:OK, erm, Daniel, can you tell us a little bit about your Current Position? 好的,嗯,丹尼尔,你能告诉我们一点关于你当前的职位的事吗? 注解:Current

4、Position: 目前的职位Daniel:Certainly ! As it says in the CV, I'm part of the European Sales team at Networld. We're the world's leading supplier of IT hardware. 当然,正如简历上说的,我是Networld 欧洲销售团队中的一员。 我们是世界领先的硬件供应商. 注解:Leading Supplier:领先的供应商,主要供应商Philip Hart:Why do you want to move on? 你为什么想换工作呢?D

5、aniel:Well, they're too small for me. 嗯,他们对我来说太小了。Marcia Boardman:Networld! Networld are too small for you? Networld ! Networld对你来说太小了吗?Daniel:Oh yeah. I'm looking for something much bigger. 哦,是的。我在找一些更大的公司。Philip Hart:Well, we're not a big company by any means, but we are looking to gro

6、w! What first attracted you to WebWare in particular? 嗯,无论如何怎么说,我们都不是一个大公司, 但我们正在寻找成长空间! WebWare第一个特别吸引你的地方是什么 ? 注解:By any means: 无论如何 In Particular: 特别,尤其Daniel:Well, I see WebWare as kind of like a stepping stone 嗯,我把WebWare看成是一种跳板 注解:Stepping Stone:垫脚石,跳板,晋升之阶Marcia Boardman:Sorry? 对不起,不没听清楚,再说一遍

7、?Daniel:Yeah, start here gain the necessary experience, then move onto something bigger. 是啊,从这里开始获得必要的经验,然后再到其他更大的公司谋职。Philip Hart: OK well, I do admire your ambition! 好吧嗯,我欣赏你的雄心壮志! 注解:Ambition: 雄心壮志Daniel:Thanks!I've got lots of it! 谢谢!我有很多雄心壮志!Marcia Boardman: Let's move on to managing pe

8、ople. Can you give an example of a time when you had to deal with a particularly difficult managee? 我们转到人的管理。你能举一个你需要处理一个 特别难管的被管理人的例子吗? 注解:Managee:被管理人Daniel:Sure! well I think that's one of my strong points actually. A couple of years ago, I was working with a guy, he wasn't pulling his we

9、ight, basically being lazy so I told him to get out. 当然!实际上我认为这是我的一个长处。几年前,我和一个人共事, 他不尽职,基本上就是懒惰,所以我就叫他滚蛋了。 注解:Strong Points: 长处 Pull one's Weight: 尽职,干好本职工作Marcia Boardman: Oh, you didn't give him a performance review, or a warning, or perhaps try to help develop his motivation? 哦,你没有给他一个绩效

10、考核,或一个警告, 或者试图帮助培养他的动机? 注解:Performance Review:业绩评价,业绩评估Daniel:No, no, no. None of that rubbish. If someone's not working hard enough, then they're out! That's the way I work. I'm a hard man. 不,不,不。对于这些废物不需要。如果某人的工作不够努力, 那么他们就应该滚蛋! 这是我的工作方式。我是一个严厉的人。Marcia Boardman:I see. 我明白了。Philip

11、Hart:How would you handle a rapidly changing market? 你如何应对一个快速变化的市场? 注解:Rapidly Changing Market:快速变化的市场Daniel:Basically not change anything at all ! Just continue on as normal regardless! 基本上不改变任何东西! 只是继续像以往一样!Marcia Boardman:According to your CV you are fluent in Mandarin 简历上说你的普通话很流利 注解:Mandarin:

12、普通话Daniel:Well, I wouldn't say "fluen" exactly but, I like Chinese food a lot so I can read the menu! 嗯,我不会说“流利”但是,我非常喜欢中国菜,所以我能看懂菜单!Philip Hart: So you can't actually speak the language? 所以你不是真正会说这门语言,对吗?Daniel:Erm, no. 嗯,是的。Marcia Boardman:Can you tell us about a time you had to

13、close aparticularly challenging deal. 你能告诉我们关于一个你不得不达成 一个特别具有挑战性的交易的时刻吗。 注解:Close a deal : 成交,达成一笔交易Daniel:I haven't had one. They're all easy for me. I close deals all the time! 我还没有一个。对我来说都容易。我总是达成交易!Marcia Boardman:OK well do you have any questions for us? 好的,你有什么问题要问我们吗?Daniel: No. 没有。Ph

14、ilip Hart:Oh. OK. Erm. Thanks. 哦。好的。嗯。谢谢。Marcia Boardman: Let's move on to the presentation 让我们进入陈述部分吧 注解:Move on to: 转移到商务精英实战英语-英语面试现场(成功案例)Marcia Boardman:Hi Sarah! I'm Marcia Boardman -we spoke on the phone 你好,莎拉!我是玛西亚·博德曼我们通过电话Sarah:Oh yes, I remember , I was having a bad day! 噢, 是

15、的,我记得,我那天过的很糟!注解:Have a Bad Day: 不走运的一天,很不顺利的一天扩展:Have a Good Day: 愉快的一天,祝一天过的愉快Marcia Boardman: and this is Philip Hart, our CEO. 这是菲利普·哈特,我们的首席执行官。Philip Hart:Hello! 你好!Sarah: Hello, it's very nice to meet you both. 你好,很高兴见到你们两个。Philip Hart:It says on your CV that you do voluntary work 你简

16、历上说你做志愿工作Voluntary Work :中文注解:志愿工作,志愿者工作,义务工作 英文注解:Work that is done without being paid, often for charity organisations children with difficulties-children who may be physical, mental or socail problemsSarah:Well, when I have time, yes! I do work at a centre for children with difficulties, yes 嗯, 当

17、我有时间的时候我就做. 我在一个专门教育困难儿童的儿童中心工作,是的Philip Hart:That must be very interesting 那一定很有趣Sarah:It's rewardingand challenging. 有益而且具有挑战性。Rewarding:中文注解:有益的,值得的 英文注解:providing personal satisfactionMarcia Boardman:Sarah, can you tell us a little bit about your current position? 莎拉,你能告诉我们一点关于你当前的职位情况吗?Sara

18、h:I'm assistant sales director for a chain of language schools. 我在一个连锁语言学校担任销售主管助理。注解:assistant sales director 销售主管助理,销售总监助理,销售副总监Philip Hart:So this post would be quite a change then 所以这个职位将会有相当大的变化Sarah:I don't think so honestly because the skills are the same, despite the product. 说实话,我不这

19、么认为,因为技能是相同的,尽管产品不同。Marcia Boardman:Why are you thinking of moving on? 你为什么想跳槽呢?Moving on :中文注解:跳槽 英文注解:leave a job of your own choiceSarah:Well, I've come as far as I can in my current position, I feel and I'm 28 now and would love to take on some more responsibility. 嗯,我已经尽我所能奋斗到我目前的职位, 我觉

20、得我已经28岁了,愿意承担更多的责任。注解:Take On :承担 Marcia Boardman:Ok, let's move on to managing people. Can you give us an example of when you had to deal with a particularly difficult managee? 好的,让我们进入到人的管理。 你能举一个你需要处理一个特别难管的被管理人的例子吗?Sarah:Well, yes, I had two people working for me who didn't get along at

21、all they had no shared values, different temperaments and they used to argue a lot, it looked like it was impossible for them to work together. So, I sat down with them, and we talked about their differences and their problems and after that, things went much more smoothly! 哦,好的,我曾经有两个无法相处的下属他们没有共同的

22、价值观,不同的性格他们过去常常争吵, 看起来就像他们不可能在一起工作。所以,我和他们一起坐了下来,然后我们谈论他们的差异和他们的问题,在那之后,事情就更顺利了!注解:Shared Values: 共同的价值观 Temperament:性格Philip Hart:How would you deal with a rapidly changing and uncertain global market? 你将如何应对快速变化的和不确定的全球市场?Sarah:Ok, that's actually something I wanted to talk about in my present

23、ation but I'd say to stay flexibleand to diversify markets and sales strategies. 好的,这实际上是一些我想在我的报告中谈的话题 但是我想说保持灵活以及多样化的市场和销售策略。注解:Flexible:灵活的 Capable of being changed Deversify: 使多样化 To become more varied Market and sales Strategies: 市场和销售策略Marcia Boardman: It says on your CV you speak French a

24、nd Spanish. 你简历上说你讲法语和西班牙语。Sarah:Yes, I do. I lived in both France and Spain for a while. 是的。我在法国和西班牙都住过一段时间。Philip Hart:Any plans to learn other languages? 有学习其他语言的任何计划吗?Sarah: I'd love to try! 我愿意试试!Marcia Boardman:Ok, can you tell us about a time you closed a particularly challenging deal? 好的

25、,你能告诉我们一个你成交的 特别具有挑战性的交易吗?Sarah:Well, the biggest contract I won and the thing I'm most proud of professionally was with a large university in India, to provide language training. The contract was full of technicalitiesand the client was very picky! But I still pulled it off. 恩,我赢的最大的合同这是我职业生涯中最

26、骄傲的事是为印度一所很大的大学提供语言培训。该合同到处都是术语而且客户非常挑剔!但我还是搞定了。注解:professionally: 专业地 Technicality: 术语, 学术性 Picky:挑剔的 Pull off : 赢得,努力实现Marcia Boardman:Ok! Do you have any questions for us? 好的!你对我们有什么问题吗?Sarah:Yes, about your ethical policy and your carbon footprint I was wondering whether you are planning to redu

27、ce your carbon footprint and whether all your products are ethically sourced? 是的关于贵公司的道德政策和碳排放我想知道你是否计划减少碳排放, 以及你们所有的产品是否合乎要求?注解:Ethical Policy: 道德政策 Carbon Footprint :碳排放 Ethically sourced: 符合要求Ethically sourced - products which are from companies with socially desirable characteristics such as fai

28、r employment practices or environmentally sound operational policiesPhilip Hart:That's a very good question and that's something we're moving towards at the moment 这是一个非常好的问题 而这,正是我们此刻努力的方向Marcia Boardman:Ok, well, let's move on to the presentation 好吧, 让我们进入演讲部分吧商务精英实战英语-外企英文面试(一般性问题

29、)视频对应中英文对照文本面试官:>Well, your resume looks good. 嗯,你的履历看起来不错。 I was especially impressed with your cover letter. 我对你的求职信印象特别深刻。 You'd be surprised at how many I get that have grammar or spelling mistakes. 我收到的求职信文法或拼字错误数量之多,你一定会感到惊讶。 Yours stood out because it was error free and worded well. 你的

30、求职信就是因为毫无错误、用字遣词精准,所以显得突出。注解 :Impressed With:对印象深刻 Cover Letter: 求职意向书 Surprised at: 对感到惊讶 Stood out: (Stand out 的过去式):突出,引人注目 Error Free: 无错;没有误差的 Worded Well:用字遣词精准求职者:>Thank you. 谢谢您。面试官:>Now, let's get to it. 嗯,进入正题吧。 What are your long term career goals? 你的长期职涯目标是什么?注解:Long Term:长期的 C

31、areer Goals: 职业目标求职者:>Well, I look at a career in terms of job satisfaction. 嗯,我以工作成就感来看待工作. If I'm satisfied with the job, there's no question of seeking another. 如果我对工作感到满意,就没有另谋他就的问题。注解:In terms of: 依据;按照;在方面 Job Satisfaction:工作满意度 Be Satisfied with: 对感到满意 No Question of: 无的可能性面试官:>

32、I see. 我了解。 then, what would your dream job be? 那么,你理想的工作会是什么? Describe it to me. 描述给我听。 求职者:>It's hard to give specifics on what particular job would bemy dream job because it's more than just the work itself. 要详细说出我的理想工作是什么并不容易,因为所涉及的不只是工作 本身而已。 (If) I can love the job, like the people,

33、 contribute to the company and look forward to going there every day, that would be about as close to a dream job as I can imagine. 如果我能爱上这份工作、喜欢同事、为公司奉献、期待上班的每一天 那就差不多是我所能想像得到的理想工作了。注解:More Than Just:不仅仅是 Contribute to:有助于 , 对做贡献面试官:>Who could ask for more than that?! 有那样的工作夫复何求呢?! Now then, wha

34、t would you say has been your greatest accomplishment in your present job? 那么,你认为你目前工作曾有过的最大成就是什么呢?注解:Accomplishment:成就商务精英实战英语-外企英文面试(谈论细节)视频对应中英文对照文本Marcia Boardman:Hi! Welcome to WebWare. 嗨! 欢迎来到WebWare。Sarah Timms: Thanks, nice to see you again. 谢谢,很高兴再次见到你。Marcia Boardman:You too. So, you said

35、you wanted to come in and have a chatbefore you started 我也是。你说你想在开始上班前先过来聊聊。Sarah Timms:Yeah, I just wanted to have a look round and ask a few more questions, if I can 是啊,我只是想过来看看,问几个问题,如果我可以Marcia Boardman:Sure, fire away! 当然, 说吧! 注解 :Have a chat:聊一聊 Fire Away :开始说,开始问,开火,开始射击。 Sarah Timms:Well, I

36、was delighted to receive the job offer 嗯,我很高兴获得这个工作机会Marcia Boardman:Good! We were delighted to offer it to you 好! 我们很高兴提供给你这个机会Sarah Timms: But before I sign the contractthere were one or two specifics I wanted to talk about. 但是在我签合同前,有一两个细节我想谈谈。注解:Job offer:工作机会,工作邀请 Sign the contract:签合同Marcia Bo

37、ardman:OK 'specifics'? 好吧“细节”? Sarah Timms:Well there is a pay scale, instead of a fixed salary 嗯有一个工资标准,而不是一个固定的薪水注解:Pay Scale:工资标准,工资级别,工资等级 Fixed Salary:固定工资;固定薪额Marcia Boardman:Yes, as a new employee you'd be at thelower endof the pay scale. 是的,作为一个新员工你会在工资标准的下端。 Sarah Timms:But taki

38、ngmy experience into account 但考虑到我的经验 注解:Lower end:下端 Take into account:把考虑进去,考虑到Marcia Boardman:Well, you haven't had that much experience, we seeyou asan investment 嗯,你没有那么多的经验,我们把你作为一个投资看待Sarah Timms:But that salary would only be a little more than I'm making now. So, instead of asking fo

39、r a higher level on the pay scale, I thought this could be compensated byadding certainbonuses for instance if I make certain sales targets, or even break them, I would be looking for a good cash payment, or stock optionsin the company. 但工资只我现在的工作多一点点。因此,我不是要求一个更高水平的工资, 我认为工资级别可以通过添加一定的奖金进行补偿例如,如果我实

40、现了销售目标,甚至打破了销售目标, 我将获得现金奖励,或公司股票期权。注解:Compensated by:通过进行补偿 Bonus:奖金 Sales Targets:销售目标 Cash Payment:现金支付 Stock Option:股票期权 Marcia Boardman:Well, that is something we sometimes offer senior members of staff, but to show good faithI'll provisionallyoffer you the bonus scheme but I'll have to

41、okay it with Philip first. 嗯,那是我们有时提供给资深员工的, 但是为了显示出良好的信念,我暂时给你奖金方案但我首先的与菲利普确认一下。注解: Senior Members of Staff: 高级职员,资深员工 Good faith:诚实;善意;真挚 Provisionally:暂时地,临时地 Bonus Scheme :红利分成图,奖金制度Sarah Timms:That's fine. I also see there are 25 days holiday. 没关系。我也看到有25天假期。Marcia Boardman:Yes. That's

42、standard. 这是标准。Sarah Timms:It's not very much for a high pressure job though 对一份高压力的工作来说不算多Marcia Boardman:I can't offer you any more holiday. 我不能给你更多的假期了。Sarah Timms:No, but I was wondering if we could delay my start date, so instead of starting a week from now, as we discussed, I could sta

43、rt in a month's time? 不,但我想知道我们是否可以延迟我的上班开始日期, 所以不是我们先前讨论的从现在开始的一个星期 ,我可以在一个月后开始吗? Marcia Boardman:You're a tough negotiator, Sarah! 你是一个强硬的谈判者,莎拉!注解:Tough Negotiator: 强硬的的谈判者,不妥协的谈判者Sarah Timms:That's one of the reasons you hired me! 这是你录用我的原因之一啊! Marcia Boardman:Yes, of course. OK, I think we can do that I'll look forward to seeing you in a month, and earning those bonuses! 是的,当然。好的,我想我们可以这样做,我期待在一个月 内见到你,并获得这些奖金! 商务精英实战英语-通知求职者面试录取情况Marcia Boardman: okokthat's great! We'll be pleased to have you on the team! Looking forward t

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论