The Powerpuff Girls 2016《飞天小女警2016》第一季第二十八集完整中英文对照剧本_第1页
The Powerpuff Girls 2016《飞天小女警2016》第一季第二十八集完整中英文对照剧本_第2页
The Powerpuff Girls 2016《飞天小女警2016》第一季第二十八集完整中英文对照剧本_第3页
The Powerpuff Girls 2016《飞天小女警2016》第一季第二十八集完整中英文对照剧本_第4页
The Powerpuff Girls 2016《飞天小女警2016》第一季第二十八集完整中英文对照剧本_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Powerpuff girls fighting crime. 飞天小女警 勇斗罪犯 Yeah.是哒Saving the world before bedtime. 睡觉之前 拯救世界 oh!噢Battling evil toe-to-toe. 与邪恶争锋相对 oh no!不好呀Saving the day, a Powerpuff goal. 小女警们的目标 拯救小镇啦 Space Towtruck, hurry!太空拖车 快点呀You're never gonna make it!这样你是赶不上哒You're too late, Space Towtruck.你来得太晚了

2、太空拖车You only have time to tow one of these galactic minivans在那颗恒星变成超新星之前before that star goes supernova!你只有时间拖走 一辆银河迷你货车But which one contains your beloved space cat?但你心爱的太空小猫 在哪辆车里呢And which one contains his evil clone?邪恶克隆版太空小猫 又在哪辆车里呢To be continued.未完待续Meter Man is so scary.仪表侠真是太可怕啦Buttercup, c

3、an I come into the pillow fort?毛毛 我能到枕头堡垒里躲一下吗You know the rules of Fort Buttercup.你知道毛毛堡垒的规矩."No dorks allowed.""笨蛋勿入"Oh, yeah.哦 好吧Play the next one, Bloss.快放下一集啦 花花If we don't find out what happens to Space Towtruck如果我们不在 明天上学前弄清before school tomorrow,"太空拖车"后面的剧情y

4、ou just know Spoiler Cheryl will spoil the ending for us.剧透狂谢丽尔 又会给我们剧透啦Ooh, Spoiler Cheryl.讨厌的剧透狂谢丽尔All right, girls, time for bed.好啦 姑娘们 该去睡觉啦You can all watch your space-tractor show tomorrow.你们可以明天再接着看啦Blossom Powerpuff, bedtime negotiator.飞天小女警花花 作为睡觉时间协商律师Please review this notarized request请您

5、阅览这份公♥证♥确认书to extend our bedtime并延后我们的睡觉时间so that we may watch the next episode这样我们就能看完of "Space Towtruck."下一集"太空拖车"啦Hmm, party of the first part, and then I have to have it.甲方申述 然后我必须.Well, very interesting data.好吧 这些数据有点意思Oh, all right. But just one more e

6、pisode.好吧 但是只能再看一集哟Do you, Space Towtruck, take the Robo-Berta太空拖车 你愿意娶机械贝塔to be your lawfully wedded space wife?做你合法的太空妻子吗To be continued.未完待续Next one, Bloss. Next one.放下一集 花花 快放下一集啦Girls, time for bed.姑娘们 该睡觉啦One more. Come on. Please.再看一集嘛 拜托啦You said that four episodes ago.这话你们在看四集前就说过啦Blossom P

7、owerpuff, bedtime columnist.飞天小女警花花 睡觉时间专栏作家I have on record you stating you love us本人有明确记录 您声明and would do anything in the world for us.您爱我们 并且愿意为我们做任何事Well, of course, but.当然啦 但是.Space Towtruck, heed my words.太空拖车 注意听我说.the words of Signalclese.这是红绿灯侠的宣告It's time to reveal your deepest, darkes

8、t secret.是时候揭开你们 内心深处最黑暗的秘密了And that secret is.这个秘密就是.What?什么情况Bubbles, what did you do? Nothing I know of.泡泡 你又干嘛了啊 我真的不知道啦Girls, get down!姑娘们 快趴下Professor?怎么啦 教授What's going on?发生什么事啦Girls, to the lab. now!姑娘们 马上去实验室 Got it.打开了Professor, why did you beat up those pillows?教授 你为什么要打枕头呀Girls, let

9、 me explain.姑娘们 听我解释I have been working diligently on code name.我一直辛苦地 进行一个代号♥为Project Slumber,睡眠计划的项目the creation of the world's most comfortable pillow.我致力于制♥造♥出 世界上最舒适的枕头Who says science doesn't put you to sleep?谁总说科技只会使人进步哒Am I right, Bubbs?我说得对吧 泡泡I don&

10、#39;t get it.我没明白你的意思啦The goal was to build not just a comfy cushion,这个项目不仅要制♥造♥出舒适的枕头but a pillow capable of independent thought.更要研究出一个会独♥立♥思考的.one so smart机智过人that it would predict what you need还能预测你需求的枕头and fluff itself accordingly.并且还能根据需求 改变蓬松度Ahh, s

11、cience.科学真迷人呀Is there anything it can't do?还有什么是它不能做到的吗But something went terribly wrong.但是在测试过程中 出现了严重的差错The pillow I made was too comfortable.我制♥造♥的枕头太过舒服了One snuggle, and you're instantly asleep.一旦被碰到 你就会马上睡着Well, I hate to burst your bubble, Professor,我不想打破你的白日梦 教授b

12、ut we got a bigger problem, and her name is Spoiler Cheryl.但我们有更大的问题 那就是剧透狂谢丽尔Don't you understand?!你还不明白吗Yes! Maybe.可能明白吧No.好吧 不明白The pillow's escaped.那个枕头逃走了It's loose in the house.它在这栋房♥子里撒野呢The house?!这栋房♥子But that's where I live!但这是我生活的地方呀The pillow won'

13、;t rest until we're all resting.在让我们都睡着之前 这枕头不会罢休的Oh, no! Quick!哦 不 快点To the panic room!快到安全屋去We don't have a panic room, Bubbles.我们没有安全屋 泡泡Any room is a panic room if you panic hard enough.在你慌到不行的时候 任何屋子都是安全屋呀Girls, it's up to us to stop the pillow姑娘们 在枕头逃出这里 让整个小镇村before it breaks free

14、 and puts all of Townsville to sleep.陷入沉睡之前 只能由我们来阻止它了Um, you can put me down now.你可以把我放下来了Coast is clear.暂无危机Hey, Bloss, what do you think Space Towtruck's secret is?花花 你觉得星际拖车的秘密 会是什么呢Now is not the time.现在不是说这个的时候I think he's still in love with Neutrona.我觉得他还爱着尼奥雀娜I think Space Towtruck&#

15、39;s been a ghost the entire time.我一直都觉得 星际拖车就是个幽灵Hmm, yeah.对呀That makes sense.这就说得通啦Totally!是呀I think it's in the kitchen.我觉得它在厨房♥里On it.这就去The pillow's right there.枕头就在那里Let's do this, girls.我们走吧 姑娘们On three.我数到三One, two, three.一 二 三Where is it, Professor?它在哪里呀 教授Hmm. It app

16、ears I was wrong.看来是我弄错啦The pillow's not here.枕头不在这里呢Oh, well. Who wants some cheese and.谁想吃点奶酪和.Professor!教授Oh, no! What was he gonna serve cheese with?噢 不 他到底想拿奶酪配什么吃呀There it goes!它在那里Aw, man. That pillow is casing us.那个枕头在试探我们呢Pillow casing us.枕头试探我们诶Am I right, Bubbs?我说得对吧 泡泡I'm scared.

17、我好害怕呀Focus, girls.集中注意力 姑娘们We're running out of time to watch Space Towtruck.我们快没时间 看"星际拖车"了啦Spoiler Cheryl could text us剧透狂谢丽尔 随时都可能the twist ending any minute.发短♥信♥剧透转折大结局呢Spoiler Cheryl.该死的剧透狂谢丽尔First things first. Let's get the Professor to bed.先把最重要的办了 把教

18、授弄到床上去吧The Professor! He's gone!教授呢 他不见啦That pillow monster must have taken him.肯定是枕头怪物把他带走啦Game over, man. Game over.完蛋了呀 伙计们 我们完啦Bubbles, look!泡泡 快看Goose down.是鹅绒诶I must've clipped it.我肯定把枕头划破了Get in position.各就各位All right, ready?好啦 准备好了吗Ready.准备好了Not ready.还没呢Okay.好啦Now!就是现在Bubbles, you h

19、ave got to stop keeping cats in the closet.泡泡 你不要在衣橱里养猫啦But you said I had to stop keeping them in the attic.但是你说的 不让我在阁楼里养呀Hmm. Still warm.还有温度It's here.它就在这里But where?但具体在哪里呢Hmm. If I was a pillow, where would I hide?如果我是一个枕头 我会藏在哪里呢It's in there. Nobody move.它就在那里 都不要动I'll get her.我去找

20、她All right, pillow, get ready to tango.好了 枕头 尝尝我的厉害吧I got it, dude!搞定啦 伙计们What a relief.真是松了一口气Now we can watch. Buttercup, behind you!现在我们可以看. 毛毛 小心后面Hey! Get back here!你给我回来Buttercup?毛毛B. Buttercup?毛. 毛. 毛毛Why don't we just go to bed?我们还是去睡觉吧I don't need to see the end of Space Towtruck.我不看"星际拖车"的结局了Do you want Spoiler Cheryl to win?难道你想让剧透狂谢丽尔得逞吗If we're going to bed, we're doing it on our terms.我们就算要睡觉 也要按自己的意愿来This pillow's been a step ahead of up this whole time.那个枕头一直领先我们一步You see, to beat the pill

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论