




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、Unit 3 More Than Words(2)课堂教学设计应用外语系公共英语教研室 胡寻亮上课时间:2007年11月20、21日上课班级:07会计学3、4、2、1班地 点:2-508、2-509课 程:大学英语课 题:Unit 3 More Than Words (2)课 时:2课时教学目的:复习第一次课所学单词、词组和表达方式。精讲课文,分析课文中出现的重点句型,讲解疑难语言点。学习翻译技巧词义的选择。教学重点:课文相关之词法句法。教学难点:翻译中词义的选择。参照第二单元汉英词汇对比教程,理解汉英词汇含义差别,学会根据具体语境选择恰当的词义。教学方式:理论讲授和多媒体展示辅助教学对象分析
2、:我院本科层次的学生,其英语言学习和应用能力并不能乐观,因此必须从整理、巩固基础知识,培养基本技能为中心,进行深入细致耐心的讲解和示范。过分信任学生的自学能力是不现实的。教材分析:根据教育部有关大学英语的基本要求中大学英语学习须自主性、网络化、交互式、以学生为中心的教学模式要求规定,我校大学英语课采取了读写译课程和视听说课程相结合的教学体系,读写译课程教材使用外研社的新编大学英语第二版,视听说课程教材使用清华大学出版社的新时代交互英语视听说网络版。新编大学英语第二版以培养学生的读、写、译书面语言能力为主,尤其侧重阅读能力培养,同时兼顾双语翻译和英语写作。该教材还体现了以文化了解促进语言学习的教
3、学思想。第一册话题丰富多样,难度上与第二三四册相连续,成梯度渐增态势。教 学 法:讲授法、直观演示法教 具:多媒体演示设备教学过程:Step I Background Information (15minutes)【板书】More Than WordsGroup Discussion (活动形式:小组讨论)1. Apart from speaking, what can help us to communicate? 除了说话,我们还能用什么方式交流? (多媒体展示) 【提问2-3个小组代表,并对其回答予以点评。】2. Brainstorming: Try to tell the specia
4、l gestures you use to communicate the following expressions.(多媒体展示)I dont e here.smells badshyness.Be quiet.anger.I cant hear.surprise.wrinkle nose widen the eyeswave hand upwards finger over lipsshake headcup hand behind earcover face with handone fist in air【提问,请2-3名学生连线配对】3. Proverbs and
5、Sayings(多媒体展示)*Speech is silver, silence is gold.言语是银,沉默是金。* Be swift to hear, slow to speak.听话要快,说话要慢。【互动:请学生根据英语谚语迅速联想汉语对应之熟语,训练其语言反应和表达】Step II Reading Comprehension (20 minutes) (I) Text Structure Analysis (10 minutes)Introduction: What “body language” is. (分析文章结构,多媒体展示)“Body language” is a term
6、 used to describe facial expressions, gestures, and other movements of the body that send messages. (Para.1)Nonverbal signals of different cultures may cause difficulties in learning a foreign language. nodding the head up and down 1) The gesture of _ communicates a different message in different cu
7、ltures. (Para. 2) Eye contact 2) _ can also mean different things in different countries. (Para. 3) 3) Two basic gestures are used differently in Asia and North America to tell someone to come closer. (Para. 4)Conclusion 4) The distance that we stand from someone during a conversation is also an imp
8、ortant part of communication. (Para. 5) To communicate successfully in a foreign language we need to master the skill of cultural awareness. (Para.6)(通过分析文章结构,使学生了解科技说明文的写作思路和布局)(II) After-reading Exercise (10 minutes)(阅读理解练习)(多媒体展示)Different gestures in different culturesGesturesPlaceMeaningPlaceMe
9、aningnodding up and downNorth America(up) I agreeMiddle Eastup-disagreedown-agreeeye contactSpanish-speakingcountriesShow no respect to an elder personOther countriesShow respect to otherscurling fingers upward or downwardAsia, some North Americasdownward- tell sb to come closerNorth Americaupward-t
10、ell sb to come closerInterpersonal distanceNorth AmericaHave more spaceLatin America, the Middle EastLess space(加粗字体为答案,用多媒体展示)【提问,请学生完成上述表格】Step III Detailed Study of the text(35minutes)1. When you learn a foreign language you must learn more than just the vocabulary and the grammar. (Line 1) (多媒体展
11、示) more than just 不仅仅(要做)······e.g. Anna Kournikova (安娜·库尔尼科娃) has more than just a pretty face; she is really one of the girls who bring so much color to the tennis world.【提问:将例句翻译成汉语】安娜·库尔尼科娃不仅仅漂亮,她的确是为网球世界增色不少的女孩之一。提到北京2008年奥运会,我们关心的不仅仅是经济利益,更重要的是它的国际影响。e.g
12、. 当你学习一门外语的时候,你要学的不仅仅是词汇和语法【提问:将例句翻译成英语】When speaking of the 2008 Olympic Games in Beijing, we concern more than just financial profits. The more important thing is its international influence. 2. Visitors to other countries must be aware of the difference or they may send the wrong message.(Line 32
13、) (多媒体展示) or 可做并列连词,表示“否则,要不然”。e.g. Wear the coat or you will catch cold.【提问:将例句翻译成汉语】把大衣穿上,不然会感冒的。e.g. 她不可能有病,否则她不会来的。 【提问:将例句翻译成汉语】She cant be ill or she wouldnt have come.3. Generally, North Americans prefer more space than do Latin Americans and people from the Middle East. (Line 35) (多媒体展示)比较状语
14、从句的倒装。【讲解】在than引导的复合句中,如果谓语动词省略,且两句的主语进行比较,than后可用倒装。e.g. Flying demands a much greater supply of energy than do most other forms of transportation.【提问:将例句翻译成汉语】 飞行所需的能量比其他运输方式所耗的能量大得多。e.g. 她花在英语学习上的时间比其他同学都多。【提问:将例句翻译成英语】 She spent more time on English study than did the other students.4. The perso
15、n who prefers more distance usually loses the fight when he finds himself with his back against the wall. (Line 39) (多媒体展示)【讲解】The person 是句子的主语,who prefers more distance是主语的定语从句,loses the fight 是谓语和宾语。when 引导的是状语从句。e.g. School comes again and we find ourselves back into the classroom. 【提问:将例句翻译成汉语】
16、又开学了,我们发现我们又回到了教室里。e.g. Even if you have very good health insurance yourself, you dont know what situation you might find yourself in twenty or thirty years from now. (Sentence often used by salesmen of insurance companies.) 【提问:将例句翻译成汉语】即使您今天很健康,您也无法知道20或30年后您是怎样的状况。(保险公司 推销员经常用到这句话。)5. term (Line
17、7, Para. 1) n. a word or phrase used to express a definite idea名词,术语 (多媒体展示)e.g. The users guide of that digital camera is full of technical terms.【提问:将例句翻译成汉语】 那款数码相机的使用说明书中充满了专业术语。e.g. We may get familiar with quite a few legal terms by watching “Legal Report” of CCTV. 【提问:将例句翻译成汉语】通过观看中央电视台的今日说法节
18、目我们可以熟悉很多法律术语。6. means (Line 9, Para. 1) n. method, process, way方法,手段 (多媒体展示)【多媒体展示并提问翻译下列短语和句子】 the means of substance (livelihood) 生活资料 the means of production 生产资料 by all means 想尽一切办法 by no means 决不,一点都不 Step IV Translation (15 minutes)(1) Translation (10 Minutes) (多媒体展示)缺少具体语境的任何词,都是不可译的。拘泥于词典提供的基本含义,在两种语言之间机械地寻找对应词,不可能翻译好。根据具体语境和译文用语的语言习惯,灵活选用词的义项,才能进行恰当的翻译。以develop为例:【板书:develop】(多媒体展示)1) Scientists are developing new drugs to treat arthritis. 科学家们正在研制治疗关节炎的新药。2) She should have developed her own style in
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 撞到厂子院墙协议书
- 校舍转让使用协议书
- 无偿使用合同协议书
- 水害治理合同协议书
- 更换购房合同协议书
- 楼上漏水事后协议书
- 摔伤事故补偿协议书
- 武汉房屋租赁协议书
- 消防个人调理协议书
- 服装买卖合同协议书
- MOOC 信号与系统-西安邮电大学 中国大学慕课答案
- 聚苯乙烯树脂回收市场现状研究分析与发展前景预测报告
- 西北政法大学课件模板
- (正式版)SHT 3225-2024 石油化工安全仪表系统安全完整性等级设计规范
- 2023年高考政治真题模拟试题专项汇编:逻辑与思维(含答案)【新教材专用】
- 湖北省宜昌市2023年中考历史试卷(附真题答案)
- 小班语言《水珠宝宝》课件
- 小学《信息技术》考试试题及答案(笔试)
- 商品混凝土搅拌站建设项目可行性
- CJJ-T 135-2009 (2023年版) 透水水泥混凝土路面技术规程
- 河南08定额及综合解释
评论
0/150
提交评论