下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、职业院校俄语语法教学心得职业院校俄语语法教学心得从2022年起,我院开场招收应用俄语专业学生(商务与旅游方向),本专业培养政治素质高,具有较扎实的俄语语言根底和较熟论文联盟.Ll.练的俄语语言应用才能、较强的跨文化交际才能和实际工作才能、较好的汉语表达才能的俄语人才。就业方向是在中俄贸易、中俄交流的企事业、经贸单位、文化、教育、物流、旅游等部门及机构从事翻译、导游、外贸商务管理、文秘、会谈、咨询等相关工作。俄语语法教学是为了让学生较快地、真实地掌握俄语言而进展的一种教学科目。它可以有效地促进培养目的和培养方案的实现。那么,职业院校如何上好俄语语法课已成为一个新的、有待于我们去讨论、研究及至完善
2、的课题。在此,笔者通过自己近年来的语法教学理论谈一点儿心得体会。一、以往存在的缺乏和教训1.作为新建系,最初的教学方法和教学形式都是沿用高等专业学校的常规作法:定义讲解变形规那么根本用法作练习对答案。没有根据职业院校学生的特点和就业目的,创造性地理解和使用教材,从而导致俄语语法教学课堂根本形成了老师一言堂、学生没有参与意识、气氛不活泼、答复不认真,甚至于把语法课看成是可有可无的教学科目的场面。2.教学语言呆板,照本宣科,机械模拟,没有顾及学生语言承受才能的差异。我们都知道,汉俄两种语言的语法构造有着极大的差异。老师没有对俄语语法的深化理解和灵敏运用,而只是机械讲解是很难适应职业院校学生的就业特
3、点的。3.语法教学和就业方向的专业课(商务和旅游)没有有机地结合起来。比方说,秦皇岛离北京280公里。这是导游词里面比拟简单的一句话,但这里面有数词第六格的语法现象。有的学生在进展汉译俄的时候,一是根本没有语法意识,二是认为语法是语法,汉译俄是汉译俄,它们之间没有联络,导致的结果不是不会译,就是译错。这种现象的出现说明了俄语语法的理论教学没有和学生们的就业有机地结合起来。二、职业院校俄语语法课教学的建议1.明确语法课对将就业方向(商务和旅游)的意义和作用就拿旅游业务来说,从宾馆接待到导游效劳,你面对的是俄罗斯客人的话,就要有语言交流的过程,而要完成这个过程不仅需要词汇,而且还有根本的语法知识。
4、要造出一个语法上正确、语义上合理的俄语句子,就必须懂得俄语语法并且理解俄语表达思想的习惯。学生中经常出现这样一种情况:某个句子中词量并不少,假如把每个词译成汉语连起来,会组成一个很像样的汉语句子。但这个俄语句子却不能得分,因为句中处处是语法错误,而且其中某些词在俄语语义上根本不能搭配。表现更为严峻的是俄语的书面语,从俄译汉的角度来看,不懂语法也就读不懂俄语文章;从汉译俄的角度来看,不懂语法也就译不出正确的文章来。而我们面对的工作岗位这两样业务都是很现实的,是摸得着看得见的。比方,一个导游员向俄罗斯游客介绍城市概况,光具备这方面的词汇还是不够,还要通过语法才能把这些导游词正确地表达出来。2.语法
5、定义术语简单化、易懂化在进展教学前期老师要认真研究教材,不仅要看上课教材,还要参考阅览其他教材,尽量把定义语言简单化、易懂化,不能机械照搬课本上的定义,因为俄汉两种语言有很大的差异,照搬书上的语言会造成有些学生思维理解上的困难。假如把复杂的语法现象通过老师的轻松语言传授给学生,实在是一件幸事。在讲形动词的时候,我没有按照书上的形动词是动词的一种形式。它通过行为来说明人或事物在一定时间内所表现的特征。因此,形动词既有动词的特征,又有形容词的特征。这段话对初学者(我校生源来自全国不同的地方,一样的是:俄语学习都是零起点)来说有些费解,因为在前面的语法教学中接触到了动词,怎么如今又有了形动词呢,不仅
6、词形变化复杂,而且理论上和汉语、英语作比拟又没有这样的语法现象。我在认真研究教材、阅读书刊、参考其它文献的根底上,把这一段话就用形动词就是把动词变成了形容词。在举一些相关的例子,学生们就比拟轻松地承受了这一语法工程。这样就要求我们授课老师不仅备课严谨,还要有一定的创造性,使教学语言深化简出,学生易于承受,到达教学效果。3.把语法例句中的词汇在有可能的条件下交换成就业方向(商务和旅游)和当前形势有关的词汇,以引起学生们的学习兴趣。课堂上,一方面,由老师提供这方面的词汇和句子,另一方面,由学生们提供它们感兴趣的句子和词汇,学生们提供的先由学生们自己根据所学的语法规那么转变成俄语,再由老师纠正。课堂
7、气氛自然就活泼起来。4.利用多媒体教学在讲俄语定向动词与不定向动词的时候,书中是这样说的:俄语中有14对表示运动意义的无前缀动词,有定向与不定向的区别,形成对偶关系,称为定向动词与不定向动词。常用的如:(走)、(乘行)、(跑)、(飞)、(游)、(带着走)、(带着乘行)、(领着走),我把这几个动词作成幻灯片,以图画的形式表现出来,很直观,比单纯的语言讲解又省时,又省力,效果比拟好。5.把专业课教学的内容渐渐浸透到根底教学当中消除学生们潜意识里面的语法课是语法课,专业课是专业课,两者之间没有必然的联络的这种观念。恰恰相反,俄语语法对将来的学习和工作有着至关重要的影响。本人在教学过程中,尤其是在第二
8、学年的上学期,在讲句法的时候,先不讲语法定义,而是写出一些与要讲的语法有关的汉语句子,先让学生们完成汉译俄的过程,汉译俄是最能锻炼一个人的语法才能的。当然了,大家肯定会感到有困难,但我鼓励学生大胆尝试,不怕犯错误,不怕出笑话,语言就是在错误中、在愉悦中学习。我的课堂用语是:假设这就是你所在单位指导给你的任务。要让学生们明白,有了扎实的语法根本功会顺利地完成指导交给的俄语任务。再有,模拟书上的例句,进展口语练习,练习的方式是口语、书面语,师生互动、学生互动。这就对职业院校的授课老师有三个方面的要求:一是深化理解所授课程班级的就业方向,二是积累相关的词汇和语句,三是理解当前国际国内的形势,也就是跟上时代的开展,与时俱进。这样,才能把专业课阶段的教学渐渐浸透到根底教学当中,不至于产生根底教学与专业学习脱轨的现象。6.课后作业、辅导和答疑第一个学期的课后作业以书后练习为主,汉译俄练习以书面形式
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 临床研发部年度工作计划
- 旅游信息化项目经理岗位面试常见问题
- 北京大兴国际机场国航基地项目水土保持方案报告表
- 基于用户行为的移动APP用户体验研究
- 旅游公司导游员岗位面试全记录
- 护理服务沟通技巧解析与实践
- 护理分级标准更新内容
- 护理课件:护理实践中的患者隐私保护
- 2026年江西制造职业技术学院单独招生《职业技能测试》模拟试题及参考答案(计算机应用技术、计算机网络技术专业三校生)
- 云课堂就业指导:随时随地学习
- 新能源汽车构造6.【课件】2-3 动力电池总成拆装
- 2026年重点“小巨人”企业“三新一强”推进计划申报材料
- 2026年甘肃兰州外语职业学院第一季度招聘笔试模拟试题及答案解析
- 2025年江苏安全技术职业学院单招综合素质考试试题及答案解析
- 2026新疆乌鲁木齐市乌鲁木齐县南郊供排水有限公司及子公司招聘14人笔试模拟试题及答案解析
- 《名师工作室建设实践指南(2025版)》
- 2026广东江门市新会银海集团有限公司招聘2人备考题库及答案详解(名师系列)
- 2025年农商行考试题及答案
- 2026年春苏教版新教材小学科学二年级下册教学计划及进度表
- 流程管理优化工具及方法
- 医疗设备采购与招标流程
评论
0/150
提交评论