版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、授课教师:王爱霞Lecturer:Ai-xia Wang 建筑学专业英语Professional Englishin Architecture建筑学院Chapter 1 建筑设计精读Intensive Reading of Architecture1.1 Melting of cultures in the new architecture新建筑时代的文化融合1、words and Phrases1 Testify testifai v. 证实,声明,表明2 Adoption dpn n. 采纳,正式通过 收养,保养International adoption is more common跨国
2、收养更为普遍The state shall encourage the active adoption of the international standards.国家鼓励积极采用国际标准。3 Mechanism meknizm n. 机械,结构We are not too keen on complicated mechanism我对复杂的机械不感兴趣9 interaction ,intrkn n. 交互作用,交流10 Cooperation ku,prein n. 合作,协力Win-win cooperation (共赢)11 Inspiration ,insprein n. 灵感,妙计
3、,好办法He drew inspiration from this picture他从这幅画获得灵感12 Boundary baundri n. 界限,范围Showing clearly the outline or profile or boundary显示清晰的轮廓、侧影或者边界13 Creativity krieitiviti n. 创造力,创造14 Uniqueness juniknis n. 独一无二的,独特性15 Duplication dju:plikein n. 副本,复制16 Synonym sin,nim n. 同义字,同物异名17 Paramount prmaunt ad
4、j.极为重要的;至高无上的 n. 最高统治者Paramount. n.派拉蒙(美电影公司)星际迷航12 Untitled Star Trek Sequel (2013)复仇者联盟 The Avengers (2012) 变形金刚3 Transformers 3 (2011) 18 Masterpiece m:stpi:s n. 杰作,名著19 Encomium enkumim n.赞美,赞词,称赞20 Pagoda pud n.宝塔21 Perspective pspektiv adj. 远景的,透视的 n.远景;看法;透视 22 Profile prufail n. 侧面,外观,轮廓23 C
5、onstruction knstrkn n. 建筑,结构The chairs were light in construction yet extremely strong这把椅子结构轻巧但极为结实Steel construction2 Melting of cultures in the new architecture新建筑时代的文化融合1-1 Since the 1990s, china has obviously speeded up its steps to open the architectural field to the outside World. 上世纪90年代以来,中国
6、已明显加快开放建筑领域外部世界的步伐。1-2 That is fully testified by its extensive adoption of the competition mechanism, introducing international bidding for some important constructions. 这是充分证明了通过广泛采用竞争机制,使得一些重要建筑物引入了国际招标。1-3 As a result, visions of domestic architects have been expanded, their mentality updated, a
7、nd a number of prominent Masterworks created因此,国内建筑师的视眼开阔,观念更新,并创造出了一批杰作。3 Just like the countrys accession into the World Trade Organization, which originally provoked controversies among some Chinese people who worried about the fate of domestic enterprises, only a temporary sacrifice of domestic
8、architectural sectors can create chances for their future success in ever-increasing international competitons.就像中国加入世界贸易组织,最初在一些担心国内企业的命运的中国人中引起了很多争议,但是只有暂时牺牲国内建筑业,才能够为他们未来在越来越多的国际竞争中获得成功创造机会。5 Paul Andreu, a renowned French architect, finally won the tender of the project. In its following layout(
9、规划、设计) improvements and construction, a lot of Chinese architects were involved. Such kinds of interactions and cooperation with foreign architects are undoubtedly helpful for our domestic counterparts.保罗安德鲁,法国著名的建筑师,最终赢得了该项目的招标。在这个项目后续的设计改进和建造过程中,很多中国建筑师参与其中。这类与国外建筑师型的交流与合作对我们国内同行来说无疑是有帮助的。6-1The W
10、ater Cube, the National swimming center especially built for the Beijing Olympics, was also the product of cooperation between Chinese and foreign architects. 水立方,国家游泳中心为奥运会特别建造的,也是中外建筑师合作的作品。6-2 But the designing inspiration of the marvelous building originally came from our Chinese architects and
11、it won a prize in the 2004 biennial architecture exhibition held in Venice. 但奇妙的建筑设计灵感源自中国建筑师,这个设计并在2004年威尼斯每两年举行一次的建筑展上获奖。6-3 This was a persuasive example that Chinese architects, once integrated into international environment, can also come up with world-Class works.这是一个有说服力的例子,中国建筑师,一旦融入国际环境,也可以
12、拿出世界一流作品。澳大利亚PTW助理董事马克巴特勒。7- Another example is the Tianjin-based 350 meter-high Sinosteel International Plaza. Chinese architect Ma Yansong overpowered competitors in the competitive interntional bid ding for the building.另一个例子是一家总部位于天津的350米高的中钢国际广场。中国建筑师马岩松在国际竞争中击败竞争对手获得该建筑的投标。9 There is no doubt
13、that the beauty of modern arts, including architecture, is not the synonym for a new, unique or bizarre appearance, but modern aesthetics often contains these elements2毫无疑问,现代艺术之美,包括建筑,并非是新颖、独特的或者是奇异外观的代名词,而现代美学往往包含这些要素。 10 The well-known Sydney Opera House is the paramount masterpiece among a lot o
14、f excellent post-modern architectures. Its new-type architectural style and inspiring shape have received encomiums from across the world. The 30-year-old architecture was listed by the United Nations as a human heritage, marking itself as the youngest human heritage among the worlds architectures.
15、著名的悉尼歌剧院是很多优秀的后现代建筑中极为重要的杰作。新型建筑风格和鼓舞人心的外形已经获得了来自世界各地的赞美。这个30岁的建筑被联合国列为人类遗产,使之成为世界的建筑中最年轻的人类遗产。12 Rem Koolhaas, chief designer of the China Central Television twin towers, like Jacques Herzog, designer of the Birds Nest, the national Stadium as the of the Beijing Olympics track and field items,is a
16、winner of the renowned Pritzker Architecture Prize. The successful connection of the twin towers heavy cantilever steel-structure can be a new breakthrough in the history of human architecture.雷姆库哈斯 ,中国中央电视台双塔的首席设计师,与鸟巢的设计师贾可赫尔佐格一样,作为北京奥运会的田径项目的国家体育馆,是著名的普利兹克建筑奖得主。成功连接双塔重型悬臂钢结构可以看作是人类建筑史上的一个新的突破。13
17、The construction of the National Center for the Performing Arts once caused great controversies, which mainly involved its egg-shaped, round exterior4. Some critics thought this kind of shape is in disharmony with neighboring buildings.国家大剧院的建设,曾引起很大的争议,主要与其蛋的造型和圆形外观有关。一些批评者认为,这种形状与邻近建筑物不和谐。15 The W
18、ater Cube is one of the high points of the sprawling Beijing Olympics constructions.The square architecture was also built in an aesthetic, visual perspective. Lying in a lower profile with the more imposing and higher Birds Nest, the water cube leaves more room to the more marvelous steel construction, thus achieving a kind of harm
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年商业地产托管运营合同协议
- 二次根式及其性质第1课时二次根式的概念及其有意义的条件课件2025-2026学年人教版八年级数学下册
- 婉转询问职业规划技巧
- 教学实践分享:从零开始教授编程课程-经验丰富的编程教师
- 烹饪工艺加工就业方向
- 双非二本文科生就业突围指南
- 人教版八年级生物上册5.2.1动物的运动教学课件(23张)
- 2026年县乡教师选调进城《教育学》题库高频重点提升含答案详解
- 2026四年级下《三月桃花水》教学课件
- ICU护理规范试题及答案
- 三角洲公司员工劳动合同协议
- 初三期中家长会《打破幻想 回归本质》一场没有虚言的家长会课件
- 2025年江苏苏州数智科技集团有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 2025北京保障房中心有限公司校园招聘笔试历年难易错考点试卷带答案解析试卷2套
- 泵站卧式水泵安装施工指南
- 《炼油与化工设备分类编码》
- 成人考试应急预案
- 施工安全员年度教育培训课件
- 中央空调改造工程合同bd5篇
- 装配式评审汇报
- 结核病防治知识试题(含答案)
评论
0/150
提交评论