日语教学中的中日汉字词汇类比_第1页
日语教学中的中日汉字词汇类比_第2页
日语教学中的中日汉字词汇类比_第3页
日语教学中的中日汉字词汇类比_第4页
日语教学中的中日汉字词汇类比_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、日语教学中的中日汉字词汇类比日语教学中的中日汉字词汇类比摘要:日语中汉字与汉语中的汉字有着深沉的渊源,但又存在着较大的差异。在日语教学中怎样引导学生对日语汉字词汇与汉语的词汇进展比拟,从中找出其共同性及差异性,对于正确认识日语中的汉字、掌握运用日语中的汉字词汇具有重要意义。关键词:日语教学汉字比照中日两国有着一衣带水的关系,两国的交流源远流长。在两千多年的文化交往过程中,两国的文字更是有着亲密的联络。日本曾大量引进论文联盟.Ll.中国文化,在引进汉字的同时,还利用汉字创造了自己的假名文字。日语中大量的日文汉字,对中国学习者来说既熟悉又生疏。不可无视的是,虽然中日两国都用汉字作为语言的标记符号,

2、但日语和汉语是两种不同民族的语言,在使用汉字的方式上却不尽一样。在学习日语的过程中,对日语汉字词汇的准确把握是学好日语的关键之一。本文通过对中日汉字词汇进展比拟分析,让学生在学习日语的过程中,理解这些日汉汉字词汇的异同,从而更好地把握日语中的汉字词汇。公元七世纪以前,日本民族没有自己的文字。大约在七世纪后,也就是在我国的南北朝至隋唐时期,来自日本的遣隋使、遣唐使将先进的中国文明带到日本,其中一局部就是语言文字,日本从此才正式开场利用汉字记载自己的语言。日语中的当用汉字有的是直接采用了我国的汉字,有的是在汉字的根底上加以变化开展而来,有的是他们自己创造的一些汉字,但数量较少。和其他国家日语学习者

3、相比,中国学生学习日语确实有着便利的条件。但在日语教学中,常发现学生将日语汉字和中国文字互相误用的情况。日语汉字词汇和汉字有的形同义同;有的却形同义不同;有的形异义同。由于受母语的影响,学习者面对众多的日语汉字,首先想到的是汉语词汇,经常会发生对日语词汇理解上的错误。从日语入门伊始,教学者应该把中日汉字比照规划到教学的每个环节中。假如不进展中日汉字词汇比拟,学生在学习的过程中,往往会容易望文生义,在实际运用中误用汉字,甚至闹出笑话。所以,在这里有必要就中日汉字词汇的异同做归纳讨论,并说明在今后的日语教学中应注意的问题。从语言教学的过程来看,日语中的汉字词汇和汉语经常交汇在日语初学者脑中。为了防

4、止母语的干扰,老师在教学中针对不同的情况采取比照法,能更好地加深学生对日语中汉字词汇的理解。老师应有意识地发挥学生的主动性,引导学生进展有益的比照。在学习日语汉字时,应始终在词汇教学中贯穿对应比拟。从读音、外形的写法到词义、词性等各个方面来比拟异同。飲食制止、禁煙、駐車制止不用说,中国人一看就能明白其含义,可假如将日语中所有汉字都按照汉语中的意思来理解就会造成很多误解。比方日语中結構一词和汉语构造有着很大的不同。它只有作为名词时有构造、布局的含义。作为形容动词它的含义为优秀、足够、充分、可以等。而作为副词它有相当、很好地的意思。有些词语光看外表意义,可能会引起误解。例如:这句出如今日本工地上的

5、话:油断一時、怪我一生仅从字面来看有点让人丈二和尚摸不着头脑。翻译成中文应该是马虎一时,受伤一生。西独,不是人名,而是西德这个国家;達人,不是通达的人,而是高手;稲妻,不是水稻的妻子,而是闪电的意思;拒否不是回绝与否,而是回绝的意思;赤身不是裸着身子,而是瘦肉的意思;辛抱不应理解为辛苦了拥抱,而就是忍受的意思;殺到不是气势汹汹地杀过来,而是蜂拥而至的意思;帝王的意思虽然好懂,帝王切開却成了剖腹产。在教学过程中把用汉字表示的日语词语和汉语词语比拟一下,我们发现大概有下面几种情形:第一种情形,日语词汇和汉语词汇不仅字形一样,意思也完全一样(读音当然不同)。这类词汇在日语中为数不少。学习者重点要掌握

6、这些词汇的读音。在书写、词义理解方面中国学生较容易掌握。例如:国家学生生活作家世界参加原子正午温泉小麦首都修理全体日本获得外国作物希望定理低迷摩擦友谊政策今年游览睡眠帝王警察原因根本辞典戒备展望点火文学魅力入国毎晩埋没盆栽保健文物雨冬春夏秋歌根第二种情形,字形相近,意义一样。这局部日语汉字繁体字较多。虽然日本也简化了一局部汉字,但有些繁体字仍然存在。除了繁体字,日本人还利用汉字的形创造了一些日语汉字。这局部日语汉字给中国学习者带来了书写的诸多干扰,学习者在书写时要特别留心日语汉字与汉语书写的不同。像简单写成簡単,污染写成汚染,图表写成図表,比照对应的是対比。像这样的例子还有很多。例如:直線主義

7、議論産婦血圧賛成決定関心災難経験详细伝説営業運動汚染植物影響音楽会場活発家具過労漢字設備簡単監督天気機会危険喫煙教師専門緊張苦労計画砂漠指導事務選手絶対創作人質税関着陸歩行読書入園灰色客観満足歓楽範囲擁護戦闘対象解決第三种情形,日本人借用了一局部中国的古代论文联盟.Ll.汉字,但词汇的意义却发生了变化。(注:左侧为汉语,右侧为日语,下同。)例如:应酬挨拶客气遠慮厨师包丁宿舍寮一万亿兆一万兆一京或许多分出游行楽同意承知立即端的二十岁弱冠到底一体二哥仲兄好人良人结实丈夫演员俳優篱笆柴垣阁议内閣泥水匠左官短裤叉儿褌站駅第四种情形,汉语和日语的字面排列顺序与汉语相反,语序发生变化,但意思根本一样。学习

8、者在学习时理解这些汉语词汇在日语中的表达意思很重要。例如:钻研研鑽心腹腹心恶劣劣悪肠胃胃腸熟习習熟压抑抑圧欺诈詐欺赞赏賞賛命运運命侦探探偵和平平和着落落着报应応報东南南東片段断片雄雌雌雄灾变変災声音音声缩短短縮容许許容贺年年賀限制制限错误誤謬减轻軽減赏花花見赏月月見诞生生誕介绍紹介阶段段階报恩恩返种稻米作拥抱抱擁朴素素朴严谨謹厳会面面会日期期日衰老老衰纠纷紛糾减低低減收购買収东北北東西南南西西北北西抚慰慰扶工商商工过滤濾過计策謀計泄漏漏洩黑暗暗黑磨练練磨收领領收顺从従順引诱誘引采伐伐採设施施設界限限界威胁脅威物品品物第五种情形,词汇中一个语素一样,另一个语素意思相近,意思也不难明白。名字名前速

9、递速達面试面接笑脸笑顔分售分売亲切親切天气天気进展進行漫步散策倒闭倒産进修研修罪行犯行缺席欠席触电感電邦交国交溺爱盲愛水果果物出差出張祖国母国尖端先端牙科歯科假牙義歯假肢義肢出院退院医院病院停车场駐車場变性性転換妇产科産婦人科名特产名産品嫌疑人容疑者厚脸皮鉄面皮助听器補助器金科玉律金科玉条高速公路高速道路第六种情形,这类词汇语素完全不同,有局部是和制汉语,有局部是日本人利用汉语中汉字的形但并没有取它的意。只从字面来猜想,往往会弄错意思。这类词汇是教学中难点和重点。学习者在学习一门新的语言中,最常见的做法就是拿母语套用所学的语言。而这类日语汉字意义和母语差异大,产生的理解性偏向也大。因此,在教学

10、过程中老师要特别注意这类词汇的解释、说明和类比。奠基定礎去向行方长处美点脚气水虫无双不二采访取材盆栽鉢植开枪発砲换行改行不用結構花纹模様非常大变珍贵大切蔬菜野菜小偷泥棒大约大方很多大勢学习勉強决心覚悟面子格好随意勝手重要肝心质朴地味处理始末原谅勘弁价格値段亲人親身痊愈全快手艺腕前动脑筋工夫完美見事工夫手間预估見当看护看病上市出荷勉强無理行李荷物华美派手费事手数黄昏夕方气派立派受伤怪我邮票切手高明上手拙笨下手对方相手房东大家插花生花买方買手格好穿着茶壶急須会计経理吵架喧嘩上课講義轮班交代麻将麻雀感觉心地打搅邪魔兴趣兴趣素食精進信息情報新人新米客气遠慮楼梯階段一定是非见解見方牢骚文句同类一味冷气冷

11、房准备用意外形恰好不在留守邮票切符感冒風邪点心菓子澡堂風呂钱包財布加油頑張方法仕様比赛試合领会合点荒唐目茶绑架拉致征服退治扒手万引搬家引越自夸自慢准备支度户头口座补贴手当情绪機嫌和服着物工资給料顺利好調天真素直慎重丁寧辣椒唐辛子收费有料胡同路地绝佳素敵认真真剣晨会朝礼放任放題情人愛人骗子山師结账会計烟囱煙突约定約束当铺質屋摔死脱腸萝卜大根坏蛋悪玉忘我夢中费事迷惑发愣放心整理処分春雨春雨梗概粗筋高中高校讨论検討挖苦皮肉团结結束留级落第外行素人玄人内行内衣下着瓦匠左官屋支票小切手简单朝飯前不在家留守好吃的馳走理发店床屋派出所交番天花板天井大人物大物理发店床屋水龙头蛇口没问题大丈夫毛孩子小僧派出所交番老太婆老婆恶棍与太者工会团体組合十字路口辻见异思迁浮気大型企业大手出人头地出世本来面目生地木头人唐変木不擅长苦手庄稼人田吾作同心协力二人三脚黄口小儿青二才卖弄小聪明猪口才跌屁股墩儿尻餅政党的方针党是非现役军人文民热水湯女儿娘信手紙腿脚总的来说,日语中汉字大多与汉语中的汉字有着深沉的渊源,但它们也确实存在较大的差异,容易出现望文生义。除了上述所归纳的六种情况外,还有很多其他情形。而且,本文的比照没有涉及读音、用法、词性等比拟。在日语

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论