2023届高考语文作文素材:2022年诺贝尔文学奖_第1页
2023届高考语文作文素材:2022年诺贝尔文学奖_第2页
2023届高考语文作文素材:2022年诺贝尔文学奖_第3页
2023届高考语文作文素材:2022年诺贝尔文学奖_第4页
2023届高考语文作文素材:2022年诺贝尔文学奖_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

妙笔生花妙笔生花人2023作文素材:2022年诺贝尔文学奖北京时间10月6日晚,瑞典学院将2022年度诺贝尔文学奖颁给了法国作家安妮·埃尔诺。安妮·埃尔诺,出生于法国滨海塞纳省的利勒博纳,在诺曼底的小城伊沃托度过童年。她起初在中学任教,后来在法国远程教育中心工作,退休后继续写作。埃尔诺从1974年开始创作,至今已出版了约十五部作品。安妮·埃尔诺,是当代法国文坛上有影响的女作家之一。1940年生于法国滨海塞纳省的利勒博纳。2021年11月,获得英国皇家文学学会国际作家终身荣誉奖。代表作有《空衣橱》、《位置》、《一个女人》、《单纯的激情》、《耻辱》、《事件》、《占领》等。长篇小说《悠悠岁月》获人民文学出版社21世纪2009年度最佳外国小说奖。瑞典学院评价安妮·埃尔诺称,“凭借着巨大的勇气和敏锐的观察力,安妮·埃诺揭示了阶层经历的痛苦,描述了羞耻、羞辱、嫉妒以及无法看清自己是谁的困境,她取得了令人钦佩和持久的成就。”“安妮·埃诺相信写作的解放力量。她的作品毫不妥协,用平实的语言将一切讲得清清楚楚。”“在她的作品中,埃尔诺始终从不同的角度审视了一种在性别、语言和阶层方面有着强烈差异的生活。她成为作家的道路漫长而艰辛。”著名法语文学翻译家许钧介绍说,“安妮•埃尔诺在法国作家中是一位特殊的存在。她关注当下生活,关注人们的日常情感世界。她的写作探索都是从这些方面着手的,她的作品中没有重大历史题材,也没有不同文化的冲突和交融。这和诺贝尔文学奖这几年关注的作家很不一样。”据悉,埃尔诺从1974年开始创作,至今已出版了约十五部作品。其中数本已有中文版。《位置》、《一个女人》等作品,通过细腻、伤感的笔触,描绘了出身贫寒的父母,是如何努力为自己及下一代摆脱社会最底层的卑贱地位而奋斗的,准确、客观地再现了法国当代不同社会阶层人们的巨大差别,同时也以极其痛苦和矛盾的心情,真切表达了对父母及故乡的爱恨交加。她的作品多融入了历史和个人经历,她记录了她的青春期(Cequ'ilsdisentourien),她的婚姻(AFrozenWoman),她与一个东欧男人的狂热恋情(SimplePassion),她的堕胎(Happening),老年痴呆症(IRemaininDarkness),她母亲的死亡(AWoman'sStory),以及乳腺癌(L'ussedelaphoto)等。埃尔诺还与作家佛雷德利-伊夫·珍妮特一起写了《像刀子一样锋利的写作》。今年获第78届威尼斯电影节金狮奖的法国堕胎题材影片《正发生》便是改编自安妮·埃尔诺的自传体小说

Happening。2008年出版的历史回忆录《悠悠岁月》被称为法国社会的“第一部集体自传”,德国诗人杜尔斯·格林拜因称赞它是当代西方世界开创性的“社会学史诗”。安妮·埃尔诺在叙事中用集体记忆的第三人称代替了自我的自发记忆,暗示了时代精神对她生活的影响。她逐渐脱离了普鲁斯特对她的影响,呈现出大众生活是由被讲述的故事、被唱的歌曲或社会治理趋势形成的。也因此,安妮·埃尔诺意识到自己很难从曾经的个人身上认出自己,多年过去,个人和集体记忆已经融合在了一起。有意思的是,撰写《悠悠岁月》过程中,她曾到北京和上海游历,她在多年后表示,“在中法两国人民的特性、历史等一切差别之外,我似乎发觉了某种共同的东西......我会喜欢接触中国的记忆,不是在一切历史学家著作里的记忆,而是真实的和不确定的、既是每个人唯一的又是与所有人分享的记忆,是他(她)经历过的时代的痕迹。”长篇小说《悠悠岁月》曾获人民文学出版社21世纪2009年度最佳外国小说奖。《悠悠岁月》以埃尔诺对自身经历的回忆为基础。埃尔诺充分借鉴了莫迪亚诺、佩雷克、勒克莱齐奥几位大师的风格,通过对一些旧照片的印象和感觉,通过对父母的贫困、学习、当教师、秘密堕胎、生孩子、离婚、患癌症、情人、衰老的种种描述,来构成一个女人60多年的成长过程。埃尔诺创造了“无人称自传”这种崭新的体裁。全书从头到尾都不用第一人称“我”,而是采用第三人称,也就是法语中无人称的泛指代词on来表示“我们”。大到国际风云,小到商场购物乃至家庭和个人隐私,生动直观地反映了从第二次世界大战结束直到今天的时代变迁,从而引起人们内心的强烈共鸣,实际上是在自己回忆的同时也促使别人回忆。正如埃尔诺在书中所说:“这个世界留给她和她同代人的印象,她要用来重建一个共同的时代,从很久以前逐渐转变到今天的时代——以便在个人记忆里发现对集体记忆的记忆的同时,恢复历史的真实意义。”《悠悠岁月》继承和发展了现实主义小说反映和批判社会现实的传统,汲取了莫迪亚诺等人将现实主义与现代主义交融的表现手法,采用“无人称自传”的体裁,无疑对创建21世纪的法国新文学作出了开创性的贡献。致中国读者二OOO年春天,我第一次来到中国,先到北京,后到上海。我应邀在一些大学里谈了自己的写作。你们的国家——中国,我在童年时就多少次梦想过的地方,我在想象中在那里漫步,在一些把脚紧裹在小鞋里的女人、背上拖着一条大辫子的男人当中。晚上,我常常以为看到了被夕阳映红的云彩里的长城。后来,与六十年代的少数法国人一起,我以一种抽象的、没有画面的方式,经常把它“想成”一种统率着十亿不加区分的人的政治制度。当然,在最近十年里,一些影片、纪录片、书籍,改变了我简单化的观点,但只有在这个五月的早晨到达北京的时候,这种由意识形态的偏见和杜撰、虚构的描述所构成的模糊一团才烟消云散。我在街道和建筑工地的喧闹中、在偏僻的胡同和公园的宁静中漫步。我在最新式的高楼旁边呼吸着平房的气息。我注视着一群群小学生,被货物遮住的骑车人,穿着西式婚纱拍照的新娘。我怀着一种亲近的感觉想到“我们的语言、我们的历史不一样,但是我们在同一个世界上”。我看到的一切,在卡车后部颠簸的工人,一些在公园里散步的——往往由一个祖母、父母亲和一个独生子女组成的——家庭,和我当时正在撰写的、你们拿在手里的这本书产生了共鸣。在中法两国人民的特性、历史等一切差别之外,我似乎发觉了某种共同的东西。在街道上偶然与一些男人和女人交错而过的时候,我也常常自问他们的生活历程是什么样的,他们对童年、对以前的各个时期有着什么样的记忆。我会喜欢接触中国的记忆,不是在一切历史学家的著作里的记忆,而是真实的和不确定的、既是每个人唯一的又是与所有人分享的记忆,是他经历过的时代的痕迹。我最大的希望是我的小说《悠悠岁月》——译成你们的语言使我充满喜悦——能使你们,中国朋友,接触一种法国人的记忆。一个法国女人的、也是和她同一代人的人所熟悉的记忆,从第二次世界大战直到今天的记忆,在各种生活方式、信仰和价值方面,比他们几个世纪里的祖先有着更多的动荡。一种不断地呈现一切事件、歌曲、物品、社会的标语口号、集体的恐惧和希望的记忆。它根据对从童年到进入老年的各种不同年龄所拍摄的照片的凝视,同样勾勒了社会的进程和一种生活的内心历程。在让你们沉浸于这些你们也经历过——也许不一样——的岁月的时候,愿你们能感到,其实我们完全是在同一个世界上,时间同样在无情地流逝。安妮·埃尔诺二OO九年七月十六日吴岳添译法国作家安妮·埃尔诺拿下今年诺贝尔文学奖,朋友圈里都叫冷门。我也想不起来自己看过她什么东西。直到一起吃饭的朋友提示我,《正发生》就是安妮·埃尔诺小说改编的。欧,原来和她发生过关系。去年是女性电影年,《倒霉性爱,发狂黄片》拿了金熊,《犬之力》提名了奥斯卡,《正发生》拿了金狮,《钛》拿了金棕榈奖。奥黛丽·迪万的《正发生》不像《犬之力》的口碑好,像阿莫多瓦就直接说,《正发生》不如《四月三周两天》《女人韵事》和《维拉·德雷克》。但《正发生》有其特别有力量的地方,估计跟原著有些关系。《正发生》一开始,大学生安妮和女友们在一起照镜打扮,她们看着镜子中性感的自己,说,我要是男的也想跟自己上床。六十年代,女孩把自己弄性感的办法,就是把自己的胸罩往上提,再往上提。整部电影,从开始,就昭示了社会对女性的束缚和女性的反束缚。安妮追求欢乐,但很快代价降临,她怀孕了。在流产非法的年代,安妮的堕胎之路越走越残酷。电影用时间线来体现进行时的残酷。安妮想寻求女友的帮忙,女友是事不关己的冷漠和害怕。安妮寻求医生帮忙,但医生给她的其实是安胎针剂。男友也谈不上渣,或者说,遇到这种事情多数男人都会这么渣吧,他置身事外的样子让安妮一下子明白,这是她一个人的战争。导演一路用了浅焦,安妮的绝望从银幕上直接传导给观众。工薪阶层的父母跟老师一样,只关心安妮的成绩和出路。没办法,安妮选择自己堕胎。估计阿莫多瓦看到这里很不适。安妮把三十厘米长的用火消毒过的细铁棍往自己身上招呼。各种痛苦,终于出血。她以为成功了,但医生说,胎儿正常。看着自己已经不再平坦的腹部,安妮终于通过学校的花花公子联系上一个有过堕胎前科的姑娘,去找了黑市医生。这个时候,安妮已经怀孕12周,她往下走到脏乱差的地下诊所,影片颜色变得阴郁惨淡,暗示了安妮还有更深的绝望。果然,虽然医生一顿操作猛如虎,安妮也被医生警告了不许乱叫因为隔音不好,但第一次流产还是以失败告终。安妮继续找到医生,要求第二次流产。手术成功了,但安妮经历了大出血和送急诊抢救,幸好六十年代虽然残酷,但也毕竟是六十年代了,安妮被判定是“自然流产”,不属于非法流产,她不用负法律责任。电影结束的时候,安妮进教室参加考试。《正发生》用了六十年代银幕比例,安妮的痛苦经常被特写表现,加上紧锣密鼓的一周接一周,观众的代入感确实比较强。我看了网上传的几页小说,感觉小说本身更“诊所感”,也就是更简洁。安妮·埃尔诺的文本几乎都是自传,经历过新小说的自传传统,安妮显然不喜欢把事情往血腥方向处理,所以,堕胎场面,反而有一种金属般的就事论事感。电影中的安妮,因为经历了几乎所有的人转过身去,让观众很想拥抱她,她的三次堕胎,也就显得更压抑更残忍。同时,小说其实给了安妮一个相对明亮的文化态度,她出身底层,她必须读书挣脱阶级束缚,她读萨特读雨果她认真生活认真考试认真往上走,但电影扣着她的身体走,当老师问她最近怎么了,她说“生了一种会把女性变成家庭妇女的病”,直接把人设和主题都“当代化”了。其实,这个电影最令人觉得有力量的是,题目显示的“正发生”状态。因为这个正发生,这个电影就不仅是一个关于女大学生堕胎的故事,也不是安妮·埃尔诺个人生命中的一次锥心之痛,安妮在堕胎路上遭遇的男人和女人,他们坚硬的态度,男性和女性面对同一件事的截然不同态度,这些,依然是“正发生”,依然是现在时的命题。在这个意义上,诺贝尔把今年的文学奖颁给安妮·埃尔诺,依然饱含了对这个世界女性生存环境的无限担忧和严厉批评。近10年获得者1.阿卜杜勒拉扎克·格尔纳(2021年,坦桑尼亚)获奖理由:因为他对殖民主义的影响以及文化和大陆之间的鸿沟中难民的命运的毫不妥协和富有同情心的洞察。代表作:《天堂》《荒漠》《海边》等2.露易丝·格丽克(2020年,美国)获奖理由:以带有朴素美感、准确无疑的诗歌语言将个人的存在普遍化。代表作:《月光的合金》《直到世界反映了灵魂最深层的需要》等3.彼得·汉德克(2019年,奥地利)获奖理由:富有语言学才能的作品探索了人类经历的周边及特殊性。代表作:《无欲的悲歌》《骂观众》4.奥尔加·托卡尔丘克(2018年,波兰)获奖理由:在叙事想像上充满百科全书般的热情,代表着一种跨越边界的生活方式。代表作:《太古和其他的时间》《白天的房子,夜晚的房子》等5.石黑一雄(2017年,英国)获奖理由:在具有强大情感力量的小说中,揭露我们与世界连结的错觉底下的深渊。代表作:《长日将尽》《莫失莫忘》等6.鲍勃·迪伦(2016年,美国)获奖理由:在伟大的美国音乐传统上创造出新的诗意表达形式。代表作:《鲍勃·迪伦诗歌集》7.斯维特兰娜·阿列克

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论