高一上学期必修一-Unit1-unit-5-句子翻译复习_第1页
高一上学期必修一-Unit1-unit-5-句子翻译复习_第2页
高一上学期必修一-Unit1-unit-5-句子翻译复习_第3页
高一上学期必修一-Unit1-unit-5-句子翻译复习_第4页
高一上学期必修一-Unit1-unit-5-句子翻译复习_第5页
免费预览已结束,剩余27页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高一上学期必修一-Unit1-unit-5-句子翻译复习高一上学期必修一-Unit1-unit-5-句子翻译复习高一上学期必修一-Unit1-unit-5-句子翻译复习V:1.0精细整理,仅供参考高一上学期必修一-Unit1-unit-5-句子翻译复习日期:20xx年X月必修1Unit1句子翻译Unit11.躲在别人背后不与人面对面地交流是没有快乐的。(it’snopleasure)2.孩子们,把你们的外套收拾好放在箱子里。(packup)3.他的英语学习总是无法取得进展,而且不喜欢参加英语课的学习,因为他以为老师有意忽视他。(getalongwith,ignore)4.结果他每次考试的分数合计从未超过60。(result,add)5.是他所经历的事情让他成长为一个优秀的人。(强调句,gothrough)6.这是她第一次与大多数人一样记下一系列事实。(setdown)7.我确切地理解他遭受的折磨,但却完全不同意他的想法。(sufferfrom)8.他年轻时他父母很担心他。(beconcernedabout)9.为了使他冷静下来好好解决问题,她和他交换了一系列的学习心得技巧。(calmdown,swap,tip)10.直到老师和他谈了话并鼓励他,他才从沮丧中恢复过来。(not…until)11.是因为他长久没写信给父母,他的父母才对他生气.(强调句)12.我清楚地记得曾有段时间你反对所有的事情。(therewasatime)13.我碰巧完全把他镇住了。(hold…inone’spower)Unit11.It’snopleasurehidingbehindotherswithoutface-to-facecommunicationwithothers/withoutcommunicatingwithothersfacetoface.2.Children,packupyourovercoatsintoyoursuitcases.3.Hecouldn’tgetalongwellwithEnglishanddislikedjoininginEnglishclassesbecausehethoughthisteacherignoredhimonpurpose4.Asaresult,hisscoreineachexamneveraddeduptoover60.5.Itwaswhathehadgonethroughthatmadehimgrowupintoafineperson.6.Itisthefirsttimethatshehassetdownaseriesoffactsasmostpeopledo.7.Iunderstoodexactlywhathewassufferingfrom,butentirelydisagreedwithhisidea.8.Hisparentswereconcernedabouthimverymuchwhenhewasyoung.9.Inordertocalmhimdownandsettlehisproblem,shetalkedwithhimandswappedaseriesoflearningtipswithhim.10.Hedidn’trecoverfrombeingupsetuntilhisteachertalkedwithhimandencouragedhim.11.Itisbecausehehasn’twrittentohisparentsforlongthattheyareangrywithhim.12.Icanwellremembertherewasatimewhenyousaidnotoeverything.13.Ihappenedtoholdhimentirelyinmypower.Unit21.英国人的航海在英语的传播中扮演了重要的角色。2.目前,英语在许多国家被作为官方语言或通用语言频繁地使用.3.这些国家的英语都以英式英语为基础,能很好地为以英语为本族语的人所理解。4.但是实际上,这些英语在口音、拼写、表达和词汇的使用方面都在逐渐变化。5.因为这一情况的存在,你就可以利用这些英语之间的区别说出你们街区的外国人是哪个国家来的了。6.我一拿起电话,就认出他的声音.7.信不信由你,世界上没有什么标准英语。8.当人们使用与“标准英语”不同的词语时,那就叫做方言。9.这是因为在早期的电台节目里,人们期望新闻播音员所说的英语是最好的英语。10.当不同文化互相交流渗透时,所有的语言都有变化发展。11.后者给了美国英语拼写以特有的特色12.中国英语会发展出自己的特色吗?这只能由时间来回答了1.VoyagesofpeoplefromEnglandplayanimportantpartinspreadingtheEnglishlanguage.2.Atpresent,Englishisfrequentlyspokenasanofficialorcommonlanguageinmanycountries3.AllbasedonBritishEnglish,theEnglishspokeninthesecountriescanbewellunderstoodbynativeEnglishspeakers.4.Butactually,theseEnglisheshavebeengraduallychanginginaccents,spellings,expressionsandtheusageofvocabulary.5.Becauseofthisfact,youcanmakeuseofthedifferencestotellwhichcountrytheforeignersofyourblockarefrom.6.Assoonas/Immediately/ThemomentItookupthephone,Irecognizedhisvoice7.Believeitornot,thereisnosuchthingasstandardEnglish(intheworld).8.Whenpeopleusewordsandexpressionsdifferentfromthe“standardEnglish”,itiscalleddialect.9.Thisisbecauseintheearlydaysofradio,thosewhoreportedthenewswereexpectedtospeakexcellentEnglish.10.Alllanguageschangeanddevelopwhenculturesmeetandcommunicatewitheachother.11.ThelattergaveaseparateidentitytoAmericanEnglishspelling.12.WillChineseEnglishdevelopitsownidentityOnlytimewilltell.Unit31.因为交通费用昂贵,她决定骑自行车去,毫不担心其中的不利情况。2.自从中学起,她就梦想进行一次伟大的自行车旅行。3.很快王薇使我们的表兄弟也对骑车旅行产生兴趣。4.一旦她下定决心要做的事,就没有人能说服她改变主意.5.最后,我们像往常一样让步,尽管我们更喜欢乘火车去.6.我们准备好了所有东西,包括时间表、可靠的天气预报,还有保险,就开始了旅程.7.是我的姐姐首先想到要沿着湄公河从源头到终点骑车旅行。8.我姐姐当然没看过地图,她是不会考虑细节的。9.当我告诉她我们的旅行5000多米的高度出发时,她似乎很兴奋。10当我告诉她那里的口气很难呼吸而且天气很冷时,她却说这将是一次有趣的经历。11.一路上,穿着羊毛大衣的孩子们停下来看我们。Unit31.Sincetransportingfarewasexpensive,shedecidedtouseabicycletocycletherenotcaringaboutthedisadvantages.2.Eversincemiddleschool,shehasdreamedabout/oftakingagreatbiketrip.3.WangWeisoongotourcousinsinterestedincyclingtoo.4.Onceshemadeuphermindtodosomething,noonecouldpersuadehertochangehermind5.Finally,wegaveinasusualthoughwepreferredtotakeatrain.6.Afterwepreparedeverything,includingtheschedule,reliableweatherforecastandtheinsurance,webeganourtrip.7.ItwasmysisterwhofirsthadtheideatocyclealongtheentireMekongRiverfromwhereitbeginstowhereitends.8.Ofcoursemysisterhasn’tlookedatamapyet;shedoesn’tcareaboutdetails.9.WhenItoldherthatourjourneywouldbeginatanaltitudeofmorethan5000metres,sheseemedtobeexcited.10.WhenItoldherthattheairwouldbehardtobreatheanditwouldbeverycold,shesaiditwouldbeaninterestingexperience.11.Alongthewaychildrendressedinwoolcoatsstoppedtolookatus.12.是谁坚持我们要邀请他作报告的(强调句型)Whowasitthatinsistedweshouldinvitehimtogiveatalk13.你把所有的数字加起来就会知道结果。Addupallthefigures/numbersandyouwillknowtherexult.14.我爸爸在医院住了很长一段时间后,恢复了健康。Afteralongstayinhospital,myfatherrecovered.(三)1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照。Visitorsarerequestednottotakephotosinthemuseum.2.邓稼先在中国的航天发展过程中起着非常重要的作用。DengJiaxianplayedanimportantrole/partinthedevelopmentofChina’sspaceship.3.记者问他作品中的人物以谁为原型的。Thereporteraskedhimwhohebasedthecharactersoninhisworks.4.他直接去了澳大利亚,没在香港停留。HewentstraighttoAustraliawithoutstoppinginHongKong.5.我会穿一件红色的长大衣,这样你肯定能认出我。Iwillbedressedin/wearalongredcoatsothatyouaresuretorecognizeme.6.他看起来是个善良又可靠的人,但实际上他只在乎自己的钱。Heseemstobeakindandreliableperson,butinfactheonlycaresabouthisownmoney.7.渐渐地,他发现自己在做的事情是错的,因此他下决心改变自己。Gradually,hefoundwhathewasdoingwaswrong,so/thereforehemadeuphismindtochangehimself8.她精通英语,所以受雇于一家贸易公司。(command)ShehasagoodcommandofEnglish,sosheishired/employedbyatradecompany.9.在暴风中被打破的窗户已经修好了。Thewindowbrokeninthestormhasbeenrepaired.10.你无法骗走我们的钱。这是因为我们已经知道真相了。Youcan’theatusofourmoney.Thisisbecausewehaveknownthetruth.11.无论你多么忙,你都要常回家看看你父母。Nomatterhowbusyyouare,youshouldgohometoseeyourparents.Unit41.农民注意到水井的井壁有深深的裂缝。(have)2.农家大院里,鸡甚至猪都紧张得不想吃食。(too…to…)3.即使天空没有飞机,在唐山城外也能听到飞机声。4.但是这个城市的一百万居民几乎不把这些情况当一回事,当天晚上照常睡着了。5.似乎一切都结束了。6.看起来好像要下雨了。7.一条8千米长30米宽的巨大裂缝横切房舍、马路和渠道。8.人们所看到之处几乎一切都毁了.9.第二天,所有报纸都纷纷以大字标题或主要标题报道了这一事件。10.记者们描述了灾难的大概情况11.全国都被地震的破坏和极度的苦难所震惊。12.伤员被救助了,死者被埋葬了。13.吓坏的幸存者被从废墟中挖出来了,栖身处、净水和电力也很快得到提供14.对他们的成功我们表示了祝贺。(congratulation)15.并非所有的人都会同意你的意见。Unit41.Farmersnoticedthatthewellwallshaddeepcracksinthem.2.Inthefarmyard,thechickensandeventhepigsweretoonervoustoeat.3.ThesoundofplanescouldbeheardoutsidethecityofTangshanevenwhennoplaneswereinthesky.4.Buttheonemillionpeopleofthecity,whothoughtlittleoftheseevents,wereasleepasusualthatnight.5.Itseemedasifeverythingwasatanend.6.Itlooksasifitisgoingtorain.7.Ahugecrackthatwaseightkilometerslongandthirtymeterswidecutacrosshouses,roadsandcanals.8.Everywheretheylookednearlyeverythingwasdestroyed.9.Thenextday,thiseventwastheheadlineormaintitleofallnewspapers.10.Thereportersgaveanoutlineofthedisaster.11.Thewholenationwasshockedbythedamageandtheextremesuffering.12.Theinjuredwererescuedandthedeadwereburied.13.Thefrightenedsurvivorsweredugoutfromundertheruinsandwereofferedshelter,freshwaterandelectricity14.Wesentourcongratulationstothemontheirsuccess.15.Notallpeoplewillagreetoyouropinion.Unit51.作为共和国的创始人,这位总统具备许多的优秀品质。2.在掌权之前,他就是一位慷慨的律师。3.他愿意无私地帮助那些向他求助的人。4.他免费为失业的,或没有受过教育的人提供法律指导和意见。5.因为相信所有人类都是生来平等,他全身心投入到废除不平等的反黑人法律工作中。6.他本人无法逃脱被判30年的徒刑。7.实际上,甚至在困境时他都充满着希望,从未灰心。8.第一次见到他的时候,是我一生中非常艰难时期。9.然而,在那个时候,你想住在大城市必须得有身份证。(when)10.这个街道拐角处见证了多起交通事故。11.我们已经到了几乎什么权利都没有的阶段。12.我们被置于这样的一个境地:要么我们被迫接受低人一等,要么跟政府作斗争。Unit51.Asthefounderoftherepublic,thepresidenthadmanygoodqualities.2.Beforecomingtopower,hewasagenerouslawyer.3.Hewaswillingtoselflesslyhelpeveryonewhoturnedtohim.4.Heacceptednofeetoofferlegalguidanceandopinionstothosewhowereoutofworkoruneducated.5.Believingallmankindtobeequal,hedevotedhimselftostoppingtheunfairanti-blacklaws.6.Hehimselfcouldn’tescapebeingsentencedto30yearsinprison.7.Asamatteroffact,hewasalwayshopefulandneverlostheartevenwhenhewasintrouble.8.ThetimewhenIfirstmethimwasaverydifficultperiodofmylife.9.However,thiswasatimewhenonehadgottohaveapassbooktoliveinabigcity.10.Thisstreetcornerhasseenmanycaraccidents.11.Wehavereachedthestagewherewehavealmostnorightsatall.12.Wewereputintoapositioninwhichweeitherhadtoacceptwewerelessimportant,orfightthegovernment.必修2Unit1—3句子翻译Unit11.他绝不可能想到琥珀屋会有这样一段令人惊讶的历史。2.这就是你送给我的厚礼吗?3.大厅入口处的明朝木制花瓶使每个人都惊奇不已。4.这个花瓶曾经属于一座从前的城堡5.琥珀屋的设计采用了当时流行的别致的风格。6.艺术家以一种罕有的风格设计它,并挑选了贵重的珠宝装饰它。7.人们高度赞赏它那蜂蜜般的奇特颜色,还有上面绘制的绘画。8.它也是用金银珠宝装饰起来的珍品,一批国家最优秀的艺术家用了大约10年的时间才把它完成。9.她从来没有泄露这个秘密,即使是在搜寻财宝的敌人残酷的审讯下。10.琥珀屋长约四米,被用作接待重要来宾的小型会客室。11.毫无疑问,这些箱子被装上火车运往德国了。12.从那以后,琥珀屋发生了什么便成了一个谜。13.他对当地的历史产生兴趣14.我不同意你解决问题的方法,我也不知道怎么解决。1.HecouldneverhaveimaginedthattheAmberRoomwouldhavesuchanamazinghistory.2.Isthisyourgreatestgifttome3.AwoodenvasefromtheMingDynastyattheentranceofthehallamazedeveryone.4.Thevaseusedtobelongtoaformercastle.5.ThedesignoftheAmberRoomwasinthefancystylepopularinthosedays.6.Theartistsdesigneditinararestyleandselectedvaluablejewelstodecorateit.7.Peoplethoughthighlyofitsfancycolourofhoneyandthebeautifulpaintingsonit.8.Itwasalsoatreasuredecoratedwithgoldandjewels,whichtookthecountry’sbestartistsabouttenyearstomake.9.Shenevergaveawaythesecretevenunderthecrueltrialoftheenemieswhowereinsearchoftreasures.10.Aboutfourmeterslong,theroomservedasasmallreceptionhallforimportantvisitors.11.ThereisnodoubtthattheboxeswerethenputonatrainforGermany.12.Afterthat,whathappenedtotheAmberRoomremainsamystery.13.Hedevelopedaninterestinlocalhistory.14.Idon’tagreetothewayyoudealwiththeproblem.NordoIknowwhattodowithit/howtodealwithit.Unit21.“更快!更高!更强!”代表着奥运精神。2但是公平却是这一格言的基础3.只有当你公平地赢得比赛,你和你的祖国才会承受这样的光荣。4.奖牌似乎有某种魔力使他们作假,奖金也已经代替了奥运格言成为了他们唯一的目标。5.因此,在我们市下个月即将举行的一场体操赛事中,主办方的其中一项责任就是要确保比赛的公平。6.每个参赛者都将在体育馆一个一个地参加常规的身体检查。7.没有人可以与我就此事讨价还价。8.负责此事的志愿者也会非常严格。9.奥运会多久举行一次每四年举行一次10.运动会主要有两种:夏季奥运会和冬季奥运会,这两种奥运会都是定期每四年举行一次。11.只有达到他们各自项目统一标准的运动员才被接受参加奥运会。12.每届奥运会都建一个特殊的村庄给参赛的人住.13.事实上,每个国家都想抓住这个机会。被选中不仅要承担巨大的责任同时也享有极大的荣誉。14.国与国之间争取奥运会承办权的竞争就跟争夺奥运奖牌一样激烈。1.“Swifter,HigherandStronger”standsforthespiritoftheOlympics.2.Butfairnessisthebasisofthismotto.3.Onlywhenyouwinfairlywillyouandyourhomelanddeservethegreatglory.4.Medalsseemtohavemagicalpowercausingthemtocheat,andtheprizemoneyhasreplacedthemottoastheironlygoal.5.So,inthegymnasticseventtobeheldinourcitynextmonth,oneofthehost’sresponsibilitiesistokeepcompetitionsfair.6.Everycompetitoristohavearegularphysicalexaminationinagymnasiumoneafteranother.7.Noonecanbargain/makeabargainonthiswithme.8.Thevolunteersinchargewillbeverystrictaswell.9.HowoftenaretheOlympicGamesheldEveryfouryears.10.TherearetwomainsetsofGames—theSumerandtheWinterOlympics.Andbothareheldeveryfouryearsonaregularbasis.11.Onlyathleteswhohavereachedtheagreedstandardfortheireventwillbeadmittedascompetitors.12.ForeachOlympics,aspecialvillageisbuiltforthecompetitorstolivein.13.Asamatteroffact,everycountrywatstheopportunity.It’saresponsibilitybutalsoagreathonortobechosen.14.ThereisasmuchcompetitionamongcountriestohosttheOlympicsastowinOlympicmedals.Unit31.早期计算机器的目的是简化比较难的计算。2.但是在新技术的帮助下,电子芯片代替了电子管,一场人工智能革命由此掀起。3.电脑的出现完全改变了我们的生活.4.它们不仅能在网络或移动电话信号的连接下从网上下载信息,而且可以解决各类型的逻辑问题。5.有操作员作为教练,它们甚至还可以控制火箭探索月球,指导具有人类性格的机器人擦洗地板和照顾你调皮的侄女。6.不管怎么说,电脑是如此的有用,以致在某种程度上的确给人们带来了快乐。7.因此,就个人而言,我很担心电脑在某些领域,例如金融方面的广泛应用。8.但是,这个现实也使得我的设计者很担心9.随着时间的流逝,我被造得越来越小。10.结果我完全改变了我的形状。11.从那时起,我在体积和智能方面迅速成长。12.随着我的年龄越来越大,我也变得越来越小13.随着时间的推移,我的记忆能力发展得如此之快,就像大象一样,我从来不会忘记被告知的任何事情。1

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论