专利审查协作中心笔试重点词汇(仅供参考)_第1页
专利审查协作中心笔试重点词汇(仅供参考)_第2页
专利审查协作中心笔试重点词汇(仅供参考)_第3页
专利审查协作中心笔试重点词汇(仅供参考)_第4页
专利审查协作中心笔试重点词汇(仅供参考)_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

专利审查协作中心笔试重点词汇(仅供参考)专利审查协作中心笔试重点词汇(仅供参考)专利审查协作中心笔试重点词汇(仅供参考)xxx公司专利审查协作中心笔试重点词汇(仅供参考)文件编号:文件日期:修订次数:第1.0次更改批准审核制定方案设计,管理制度in

that

由于,在于

broadly

宽泛地讲

process

方法,过程,工艺

advantageous

有利的

as

balance

余量

in

turn

则,反过来,而

disclose

公开

see

particularly

具体参见

column

xx,

line

xx

xx栏,xx行

contemplated

预期的,涉及,考虑范围内

also

并且

cross-sectional

views

截面图

instead

of

代替

portions

一部分

analogous

to

类似

particular

example

具体例子

result

in

导致

but

alternatively

corresponded

to

一致

still

somewhat

在某种程度上

about

to

accordingly

因此

in

principle

原则上

literature

文献

in

reality

事实上

cautiously

小心地

after

characterization

表征之后

disadvantage

for

不利于

term

术语

impart

赋予

subjected

to

经过~,易于~,进行~

employ

使用

handling

操作

overview

综述

owing

to

由于

nevertheless

然而

superior

to

优于

surprisingly

出人意料地

mentioned

描述

assume

采用

per

se

本身

1980's

1980年代

suitable

合适的

suitably

相称地

similarly

同样地

confer

提供

give

rise

to

得到

give

显示出

delivering

提供

regardless

of

而不论

benefits

益处

performance

性能

seeking

to

试图

convenience

便利性

so

also

因此

so

forth

at

times

有时

absolutely

imperative

绝对必要

alternatively

或者

substantially

基本上

together

with

以及~

exerts

表现出

develop

开发

also

同样

also

covers

还包括

likewise

同样

conventional

method

常规方法

so

that

因此,所以,以便

followed

by

然后,随后

vice

verse

反之亦然

particularly

特别是,尤其

in

particular

特别是

in

particular

with

特别是

more

particularly

更特别地,更具体地

especially

特别是

specifically

具体地

desirable

希望

is

desirable

to

希望

if

desired

若需要,必要时

desired

预期

undesired

不希望

if

so

desired

如果需要

when

desired

如果需要

in

addition

此外

additionally

此外

moreover

此外

furthermore

此外,更进一步

further

此外

perferably

优选

more

perferably

更优选

most

preferably

最优选

still

more

perferably

再优选

particularly

preferred

特别优选

preference

is

given

优选

less

preferred

次优选

example

实施例,实例

specific

examples

具体实例

embodiment

实施方案

therewith

随后

thereby

从而,以

whereby

其中

wherein

其中

thereto

其中

applications

装置

is

applicable

使用

is

applicable

to

适用

typically

通常

frequently

通常

conventionally

通常

among

others

除了别的之外,其中

among

other

properties

除其它性质之外

in

addition

to

除了~之外,还

except

that

xx

除了xx

besides

除了~之外,还

cost

effective

更加经济

commercial

xx

商品xx

commercial

scale

商用规模

are

commercially

available

as

xx

其在市场上的商品是xx

commercially

available

商购

commercial

formulatios

商用制剂

marked

as

medicaments

作为药物上市

optionally

任选地,选择性地,或者

if

appropriate

任选地,如果有的话

if

necessary

任选地

if

present

如果存在审协去年的校园招聘考试分了两天,每天每场的作文题目都不太一样,放出来个大家看看,今年笔试的时候心里有个底

上午

论公务员报考热

下午

就业,职业,事业

晚上

尺有所短,寸有所长

上午

记小时候最难忘的一件事

下午

论网络文化的冲击

晚上

感动的瞬间专利文献翻译技巧专文献既是技术文件又是法律文件,它有一些惯用的词语,下面作一简要介绍。

一、专利惯用的词组

.(application

number)申请号

.(serisl

number)申请书,登记号

(international

patent

classification,3

rd

edition)国际专利分类表(第三版)

abstract

of

the

disclosure发明摘要

preferred

embodiments最佳实施方案

cross-sheet

5

第5页(图共5页)

sheet

3

of

4第3页(图共4页)

二、常用的句子

is

made

to

our

copending

application

78

filed

31

st

may

1978.请参阅我们在1978年5月31日登记的与此有关的申请书,其申请号为25838/78。

说明:make

reference

to:参考,提及。copending:与此有关的,尚待批准的。

present

application

is

a

continuation-in-part

of

applications

filed

,

1967,now

abandoned

and

,1968,

now

patent

.本专利申请书是下列两件美国专利申请书的继续。其中第一件于1967年3月27日提出申请,申请号626245,现已放弃。第二件于1968年9月26日提出申请,申请号767046,专利号3619220。

说明:continuation-in-part:指的是接续专利。.:流水号,档案号,申请号

,登记号。申请专利时,专利局进行登记,编一个流水号,习惯称为申请号。经审查批准后,再编一个专利号。

invention

described

herein

may

be

manufactured,

used,

and

licensed

by

or

for

the

government

for

governmental

purposes

without

the

payment

to

us

of

any

royalty

thereon.本发明若为政府公务需要而由政府或为政府制造、使用、并发给执照,均可不支付专利使用费。

说明:by

or

for

the

government:

the

government

为介词by和for两者共同的宾语。royalty:

专利使用费。thereon(=on

that)关于该发明。

embodiments

of

the

invention

to

be

described

permit

the

production

of

capacitors

of

good

electrical

characteristics,

without

the

need

for

using

noble

metal

electrodes.本发明所描述的介质材料能够生产电性能良好的电容器,而无需要使用贵金属电极。

is

claimed

is...本专利权项范围是……

说明:what

is

claimed:主句从句。申请人提出专利权范围的句型还有:what

i(we)claim

is...,

i(we)claim...等,都可译为"本专利权项范围是……"。

6.

we,

texas

instruments

incorporated,

a

corporation

organized

according

to

the

laws

of

the

state

of

delaware,

united

states

of

america,

of

13500

north

central

expressway,

dallas,

united

states

of

america,

do

herby

declare

the

invention,

for

which

we

pray

that

a

patent

may

be

granted

to

us,

and

the

method

by

which

it

is

to

be

performed,

to

be

particularly

described

in

and

by

the

following

statement:...得克萨斯仪器公司(地址:美国,得克萨斯州,达拉斯,北中心高速公路13500号)是依照美国特拉华州法律成立的一所公司。本公司郑重公布本发明及实施本发明的方法。恳请贵专利局授予我们专利权。有关发明的细节详见下文:……

说明:13500

north

central

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论