作文素材之糖丸爷爷课件_第1页
作文素材之糖丸爷爷课件_第2页
作文素材之糖丸爷爷课件_第3页
作文素材之糖丸爷爷课件_第4页
作文素材之糖丸爷爷课件_第5页
已阅读5页,还剩85页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

作文素材之糖丸爷爷1、舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。2、秋菊有佳色,裛露掇其英。3、日月掷人去,有志不获骋。4、未言心相醉,不再接杯酒。5、黄发垂髫,并怡然自乐。作文素材之糖丸爷爷作文素材之糖丸爷爷1、舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。2、秋菊有佳色,裛露掇其英。3、日月掷人去,有志不获骋。4、未言心相醉,不再接杯酒。5、黄发垂髫,并怡然自乐。你积糖丸爷爷佥国悲痛!救人无数,为孩子们发明糖丸疫苗的爷爷去世了我们都知道,2018年很多人都离开了我们,但我们其实并没有动笔写过多少,但是今天这位爷爷我们一定定一定要写!不仅因为他的贡献实在太巨大,而且他的历程让我们真的很想哭。他和我们每个人都有关系,从某种角度来说,全中国的所有孩子都被他拯救!只要你是在中国正常长大,你就一定要感谢他的贡献!为何?我问你,你小时候有没有吃过糖丸疫苗?我们每个人都吃过吧?打完针之后吃的,好甜好好吃,当初我都以为是打针不哭的奖励呢一、概述文学典籍英译分析有关文学典籍英译主要是把中国文学典籍翻译成英语,同时能够用英语把中国的典籍准确、完整地再现出来的一种语言活动,即是沟通中国人与英语语言国家的思想感情,有利于传播相关的文学知识和悠久的中华文化,从而成为促进世界文明进步的重要手段。文学典籍翻译的重要目标在于:文学性和文化的再现中国文化和西方文化有各自独特的思想文化体系,从而形成各自独特的诗学传统。文学典籍的翻译一方面要准确、忠实地传递中国独特的思想、文化,传递源文本的内容信息,另一方面要尽可能地再现中国古典文学的、不同于西方的诗学特征。[1]二、文学典籍英译在翻译学构建中的重要性分析文学典籍英译实践是典籍英译研究的重要基础。现代典籍英译特点是文学典籍英译的系列化和系统化;典籍英译的工程扩大化。一方面指导了当时的翻译,另一方方面丰富了我国的译论思想。因文学典籍英译的不断改进,一定程度上推动了翻译事业得不断进步。1.文艺学方面对在典籍英译中应使作者靠近读者,或使读者靠近作者,需根据实际情况,具体分为:[2]尽可能使汉语表达符合英语规范,要求译者完全摆脱原文形式的束缚,把不符合英语读者口味的汉语表达法全部改变成地道的英语表达法,即学者们说的“归化”。在英译文中再现汉语的修辞手段,要求译者不用考虑英语语言的表达习惯和表达法,为了使英语读者对原作的表达有最直接的认识,译者一般把原文中的结构和形象直接译为英语,即是学者们说的“异化”。此外,综合前两种类型的是折中的手段,译者需采用直译加注释,一方面令读者易于接受,另一方面也不破坏原作的意象。[3]2.?Z言学方面英汉语言差别大,各自的文化背景不尽相同。典籍英译是跨语言文化交际的重要手段之一,通过汉译英的语言转化,能够在译作中令读者知晓中国人的思维方式,从而领略博大精深的中华文化。3.增益翻译学理论文学典籍英译的变化与丰富为典籍英译理论和译学理论提供了新的课题。在翻译界探讨较多、较引人关注的是中国文学方面的英译。正因为有中外译者的诸多译诗实践,因而才使我国的译学理论不断丰富发展。[4]三、文学典籍英译《楚辞》英译分析1.诗体形式转化楚辞的一个显著特征是“兮”字感叹词的运用,“兮”字不仅在诗中起到调节音韵的作用,有时,“兮”还作为介词来使用,相当于“于”,如“蹇谁留兮中洲?”。这在英文中没有对应的词来传达。许渊冲先生译本将这个特征体现出来,把“兮”都处理为“oh”,并且保留在原来的位置,如《九歌?湘夫人》的名句“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”,译为:“Theautumnbreeze,oh!Ceaselesslygrieves/TheDongtingwaves,oh!Withfallenleaves.”。对这一异质做了保留,无论西方读者接受程度如何,在诗体上都是一次创新。而有学者困惑为何用“oh”而不是其他如“ah”“eh”等感叹词,“oh”相当于“O”,是英语诗歌中最为常见的诗用感叹词,作为插入词,形式随意,不似楚辞纳入诗体之中,如莎士比亚诗Dirgeoflove中有“Layme,oh,where/Sadtrueloverneverfindmygrave,/Toweepthere.2.文化负载词汇转化文化负载词汇的处理。楚辞大部分极富想像力的浪漫主义诗篇,其中涉及为多数有关作者自身身世和传统神话传说的内容。《离骚》首句“帝高阳之苗裔兮,朕皇考日伯庸”中,“高阳”、“伯庸”是富有文化内涵的名称。《史记?楚世家》载:“楚之先祖,出自帝颛顼高阳。高阳者,黄帝之孙,昌意之子也。”高阳是传说中远古部落的首领。许渊冲先生译“HighSunnyKing”逐字意译,做了浅化处理;姓名的翻译强调统一,还是以音译为好,随着拼音的普及,建议统一改用拼音注音(如新版时则改为拼音)。另外,人名的音译后加适当的英文注释是必要的,同样适用于神话人物与地名的翻译,如《离骚》中“吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫”,释“羲和”为“theDriveroftheSun”,再看“崦嵫”,太阳落山之处,译为“HolyMountains”,看不出任何太阳落山的意思,整句诗的意思就失去了;杨宪益译深化为“thesettingRays”,以落日之光来代替,比许译略好。一个大的趋势认为中国优秀的古典文学作品在世界上流传不广的原因不是缺乏译本,而是缺乏好的译本,而好的译本应当让外国读者读来像英文的原作。上述许渊冲先生对诗歌翻译贡献颇多,提出了翻译要“敢为天下先”,“再创作”,与“原作进行竞赛”,但许先生“再创造”的译本只是一味归化,向英美诗歌靠拢,削减了中文诗歌的异质成分,过分注重形式,使得他的译诗像是无中国味的英语韵文,于中国文化的传播并无裨益。因此,在翻译时保留因文化差异而产生的异质特征。典籍作品中丰富的文化异质正是翻译时需要保留而非削减的,从这个意义上来讲,典籍英译由我国译者是自身进行的一场主动的“抵抗式翻译”。[5]结语总之,在翻译学的研究中,我国典籍英译实践作品在不断丰富的同时,推动了翻译批评研究的发展,又促进翻译学理论的完善与进步。文学典籍英译研究需要广大翻译学者的不懈努力与共同研究。教学实践表明,学生如果对数学知识充满好奇心,对学会知识有自信心,那么他们总是主动积极、心情愉快的进行学习。因此,在数学课堂教学中,我们要时刻注意发掘教材孕伏的智力因素,审时度势,把握时机,因势利导地为学生创造良好的教学情境,激发学生的兴趣,让学生在学习数学中愉快地探索。对于在小学数学教学中建立愉悦和谐的课堂环境,培养学生的创新意识,我有以下几点思考:一、做到开讲生趣,调控好课堂气氛,激发学生创新意识俗话说:“良好的开端是成功的一半”。一堂课的开头虽然只有短短几分钟,但它却往往影响一堂课的成败。心理学研究表明,教学环境与学生学习有着必然的联系,良好的课堂气氛能使学生学习的思维处于最佳的状态,而紧张的课堂气氛难以调动起学生学习的积极性。在课堂教学中,只有在愉悦、和谐的课堂气氛下学生的学习热情才会高涨,课堂参与积极性高。因此,创设愉悦和谐的课堂环境是学生主动创新的前提。1、创设和谐愉悦的课堂环境,使学生敢于创新2、提供自主学习、活动的时间和空间,使学生有机会创新教学中,应当让学生占有足够的自学时间,享有广阔的联想空间。如在教学“长方形面积计算”时,我提出在长6米、宽4米的房间里铺地毯,商店有宽1米、2米、4米三种型号让学生自由选择。有的说“买1米拿起来方便”;有的说“买4米的铺起来美观大方没有接口”;还有的说“选择2米,这样又方便又省钱,床底下可以不用铺”。课堂上学生质疑问难,创新意识的苞芽得到了保护,将逐步形成会问、善问的思维品质。二、授中激趣、引导探索学习,诱发创新灵感开讲生趣仅作为导入新课的“引子”,那成功之路,至多只行了一半。还需要在讲授新课中适时地激发学生的兴趣,恰到好处地诱导,充分挖掘知识的内在魅力,以好奇心为先导,引发学生强烈的求知欲。在教学中,要让学生独立思考,放手大胆地让学生尝试探求新知。学生自己能发现的知识,教师决不暗示,学生自己能通过自学课本掌握的,教师决不代替讲解。让学生在独立思考中学会,促进其思维的发展。三、设疑引趣、培养思维能力,唤起创新欲望学起于思,思源于疑。“疑”是学生学习数学知识中启动思维的起点。在数学教学中,作为教师要善于提出具有引发学生思考的问题,使学生见疑生趣,产生有趣解疑的求知欲和求成心。1、让学生获得成功的快慰,促进积极思维小学生好奇心强。当他们正确回答一个比较难的问题或解决了一道难题后,都会从心底升起一股兴奋感。因此,我们要保护学生内在的学习积极性,给他们满足的机会,进而产生学习成功感,引发积极探索的兴趣和动机。2、设计问题的深度和广度应在学生的最近发展区内在教学能被3整除的数的特征时,学生猜想提出“个位是0、3、6、9的数能被3整除。”我引导学生举例先初步验证,再用实验验证,通过用小圆珠摆一摆、算一算,接着鼓励学生质疑问难。在这样的环境中听不到呵斥和叹息的声音,看不到苦恼、僵持的状态。学生充分体验了成功的喜悦,提高了学习效率。四、改进教学方法,增强创新能力加强实践活动,增强创新能力。在教学中,组织学生通过实验、动手操作、尝试错误和成功等活动,让学生接触贴近其生活的事例,使学生体会到所学内容与自己身边接触到的问题息息相关。让学生从现实生活中发现数学问题,掌握观察、操作、猜测的方法,培养学生的探索意识和发现意识。学生们将各自的探究结果汇报给教师后,教师将较有代表性的方案选出让学生进行比较探究,选出最符合要求的一种或几种加以表扬奖励。这样将课堂知识与现实生活中遇到的数学问题紧密联系,引导学生对生活中的数学问题进行探究,有效的将学生自主探究学习延伸到课外生活中。五、课尾留趣一节课的前半节,是学生接受知识的最佳时刻,但一到后半节,学生注意力容易分散,这时设计一些有趣的数学活动、游戏,不仅可以使大脑得到适当休息,又能吸引学生的注意力,达到“课业结束趣犹在”的效果。六、“评”中增趣这里的“评”是指教师对学生答问或作业的口头或书面评价。数学材料本身因其感情色彩较少,难以引起学生的直接兴趣。如果数学教师在教学语言、语速、语调和语气上风趣一些,幽默一些,对学生的答问、作业的评价上恰当地赋予一点情感味,那么,学生在学习数学过程中可增添妙趣,乐学而不疲。数学课堂教学是实施素质教育的主要阵地,教师在教学中必须树立创新性的教育观念,通过和谐的教学氛围,引导学生探索性地学习,培养其思维能力,促进学生全面发展,唤起学生的创新意识,培养创新精神,最终在实践活动中提高其创新能力。作为一名数学教师,我们要在教学中根据不同的教学内容,不同的学生实际,灵活多变地采用多种做法,进一步激发学生学习兴趣,使学生的思维活跃起来,使学生的脑子积极转动起来,从而活跃课堂气氛,提高课堂教学效果。作文素材之糖丸爷爷1、舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。作文素材之1你积糖丸爷爷你积2佥国悲痛!救人无数,为孩子们发明糖丸疫苗的爷爷去世了我们都知道,2018年很多人都离开了我们,但我们其实并没有动笔写过多少,但是今天这位爷爷我们一定定一定要写!不仅因为他的贡献实在太巨大,而且他的历程让我们真的很想哭。他和我们每个人都有关系,从某种角度来说,全中国的所有孩子都被他拯救!只要你是在中国正常长大,你就一定要感谢他的贡献!为何?我问你,你小时候有没有吃过糖丸疫苗?我们每个人都吃过吧?打完针之后吃的,好甜好好吃,当初我都以为是打针不哭的奖励呢佥国悲痛!救人无数,为孩子们发明3魔都囡这个东西似乎在很多人的记忆中都是“最美味”的东西,几乎当时没有孩子知道,这个糖丸其实也是一种疫苗,而发明这个糖丸的就是这位爷爷。魔都囡4很多人都完全不知道爷爷的名字,他叫顾方舟庭都固很多人都完全不知道爷爷的名字,他叫顾方舟5他之所以走上这条路和家庭有莫大的关系。926年,顾方舟出生在宁波,父亲在海关工作。在工作中,父亲接触到了外国来的船只,结果被感染了黑热病,在当时的医疗条件下是无法治疗的,30多岁就离开人世。留下了年仅5岁的小顾方舟。号E静魔都囡他之所以走上这条路和家庭有莫大的关系。6父亲去世后对家庭的打击非常大,家道中落,小顾方舟备受歧视和欺压,非常的委屈,每次回忆起这段80多年前的往事,即使已经90高龄的爷爷仍然会潸然泪下,真的是很凄惨公众号:廉都囡这是他父亲在世的最后一张照片,年仅33岁,成为他心中永远无法消失的一个痛苦回忆父亲去世后对家庭的打击非常大,家道中落,小顾方舟备受歧视7但是他并没有从此消沉,坚强的母亲扛起了养活全家的重任。成为了一名助产士,这为他走上医学道路又增加了一个因素。他的母亲是一位非常伟大的母亲,坚持不改嫁,独立养活几个孩子。32岁的她以常人无法想象的毅力考取了当时中国非常稀少的助产士鲁命魔都囡但是他并没有从此消沉,坚强的母亲扛起了养活全家的重8可以看到,当时全部外国教材,很多助产士都是外国人,作为一个32岁的中国女性能考出这个吃了多少苦。PAISE可以看到,当时全部外国教材,很多助产士都9父亲的离去和母亲的坚强在幼小的顾方舟心里埋下圓了坚定从事医学的种子。1944年,他以优异的成绩考取了北大医学院。(魔都园父亲的离去和母亲的坚强在幼小的顾方舟心里埋下圓10当时中国的公共卫生事业刚刚起步,国人对公共卫生很陌生:厕所沿街沿河而建,粪便尿溺时常满溢;河水拥有饮用、洗衣、除垢、排污等多重用途;水井与厕所比肩而设,平时村落就垃圾遍地、臭气熏天….卫生环境的恶劣直接导致疾病的流行死亡率之高令人咋舌。他从那个时候开始就决心要改变这切。年轻的他已经把自己和国家的命运融为一体。p当时中国的公共卫生事业刚刚起步,国人对公共卫生很陌11作文素材之糖丸爷爷课件12作文素材之糖丸爷爷课件13作文素材之糖丸爷爷课件14作文素材之糖丸爷爷课件15作文素材之糖丸爷爷课件16作文素材之糖丸爷爷课件17作文素材之糖丸爷爷课件18作文素材之糖丸爷爷课件19作文素材之糖丸爷爷课件20作文素材之糖丸爷爷课件21作文素材之糖丸爷爷课件22作文素材之糖丸爷爷课件23作文素材之糖丸爷爷课件24作文素材之糖丸爷爷课件25作文素材之糖丸爷爷课件26作文素材之糖丸爷爷课件27作文素材之糖丸爷爷课件28作文素材之糖丸爷爷课件29作文素材之糖丸爷爷课件30作文素材之糖丸爷爷课件31作文素材之糖丸爷爷课件32作文素材之糖丸爷爷课件33作文素材之糖丸爷爷课件34作文素材之糖丸爷爷课件35作文素材之糖丸爷爷课件36作文素材之糖丸爷爷课件37作文素材之糖丸爷爷课件38作文素材之糖丸爷爷课件39作文素材之糖丸爷爷课件40作文素材之糖丸爷爷课件41作文素材之糖丸爷爷课件42作文素材之糖丸爷爷课件43作文素材之糖丸爷爷课件4466、节制使快乐增加并使享受加强。——德谟克利特

67、今天应做的事没有做,明天再早也是耽误了。——裴斯泰洛齐

68、决定一个人的一生,以及整个命运的,只是一瞬之间。——歌德

69、懒人无法享受休息之乐。——拉布克

70、浪费时间是一桩大罪过。——卢梭66、节制使快乐增加并使享受加强。——德谟克利特45作文素材之糖丸爷爷1、舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。2、秋菊有佳色,裛露掇其英。3、日月掷人去,有志不获骋。4、未言心相醉,不再接杯酒。5、黄发垂髫,并怡然自乐。作文素材之糖丸爷爷作文素材之糖丸爷爷1、舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。2、秋菊有佳色,裛露掇其英。3、日月掷人去,有志不获骋。4、未言心相醉,不再接杯酒。5、黄发垂髫,并怡然自乐。你积糖丸爷爷佥国悲痛!救人无数,为孩子们发明糖丸疫苗的爷爷去世了我们都知道,2018年很多人都离开了我们,但我们其实并没有动笔写过多少,但是今天这位爷爷我们一定定一定要写!不仅因为他的贡献实在太巨大,而且他的历程让我们真的很想哭。他和我们每个人都有关系,从某种角度来说,全中国的所有孩子都被他拯救!只要你是在中国正常长大,你就一定要感谢他的贡献!为何?我问你,你小时候有没有吃过糖丸疫苗?我们每个人都吃过吧?打完针之后吃的,好甜好好吃,当初我都以为是打针不哭的奖励呢一、概述文学典籍英译分析有关文学典籍英译主要是把中国文学典籍翻译成英语,同时能够用英语把中国的典籍准确、完整地再现出来的一种语言活动,即是沟通中国人与英语语言国家的思想感情,有利于传播相关的文学知识和悠久的中华文化,从而成为促进世界文明进步的重要手段。文学典籍翻译的重要目标在于:文学性和文化的再现中国文化和西方文化有各自独特的思想文化体系,从而形成各自独特的诗学传统。文学典籍的翻译一方面要准确、忠实地传递中国独特的思想、文化,传递源文本的内容信息,另一方面要尽可能地再现中国古典文学的、不同于西方的诗学特征。[1]二、文学典籍英译在翻译学构建中的重要性分析文学典籍英译实践是典籍英译研究的重要基础。现代典籍英译特点是文学典籍英译的系列化和系统化;典籍英译的工程扩大化。一方面指导了当时的翻译,另一方方面丰富了我国的译论思想。因文学典籍英译的不断改进,一定程度上推动了翻译事业得不断进步。1.文艺学方面对在典籍英译中应使作者靠近读者,或使读者靠近作者,需根据实际情况,具体分为:[2]尽可能使汉语表达符合英语规范,要求译者完全摆脱原文形式的束缚,把不符合英语读者口味的汉语表达法全部改变成地道的英语表达法,即学者们说的“归化”。在英译文中再现汉语的修辞手段,要求译者不用考虑英语语言的表达习惯和表达法,为了使英语读者对原作的表达有最直接的认识,译者一般把原文中的结构和形象直接译为英语,即是学者们说的“异化”。此外,综合前两种类型的是折中的手段,译者需采用直译加注释,一方面令读者易于接受,另一方面也不破坏原作的意象。[3]2.?Z言学方面英汉语言差别大,各自的文化背景不尽相同。典籍英译是跨语言文化交际的重要手段之一,通过汉译英的语言转化,能够在译作中令读者知晓中国人的思维方式,从而领略博大精深的中华文化。3.增益翻译学理论文学典籍英译的变化与丰富为典籍英译理论和译学理论提供了新的课题。在翻译界探讨较多、较引人关注的是中国文学方面的英译。正因为有中外译者的诸多译诗实践,因而才使我国的译学理论不断丰富发展。[4]三、文学典籍英译《楚辞》英译分析1.诗体形式转化楚辞的一个显著特征是“兮”字感叹词的运用,“兮”字不仅在诗中起到调节音韵的作用,有时,“兮”还作为介词来使用,相当于“于”,如“蹇谁留兮中洲?”。这在英文中没有对应的词来传达。许渊冲先生译本将这个特征体现出来,把“兮”都处理为“oh”,并且保留在原来的位置,如《九歌?湘夫人》的名句“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”,译为:“Theautumnbreeze,oh!Ceaselesslygrieves/TheDongtingwaves,oh!Withfallenleaves.”。对这一异质做了保留,无论西方读者接受程度如何,在诗体上都是一次创新。而有学者困惑为何用“oh”而不是其他如“ah”“eh”等感叹词,“oh”相当于“O”,是英语诗歌中最为常见的诗用感叹词,作为插入词,形式随意,不似楚辞纳入诗体之中,如莎士比亚诗Dirgeoflove中有“Layme,oh,where/Sadtrueloverneverfindmygrave,/Toweepthere.2.文化负载词汇转化文化负载词汇的处理。楚辞大部分极富想像力的浪漫主义诗篇,其中涉及为多数有关作者自身身世和传统神话传说的内容。《离骚》首句“帝高阳之苗裔兮,朕皇考日伯庸”中,“高阳”、“伯庸”是富有文化内涵的名称。《史记?楚世家》载:“楚之先祖,出自帝颛顼高阳。高阳者,黄帝之孙,昌意之子也。”高阳是传说中远古部落的首领。许渊冲先生译“HighSunnyKing”逐字意译,做了浅化处理;姓名的翻译强调统一,还是以音译为好,随着拼音的普及,建议统一改用拼音注音(如新版时则改为拼音)。另外,人名的音译后加适当的英文注释是必要的,同样适用于神话人物与地名的翻译,如《离骚》中“吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫”,释“羲和”为“theDriveroftheSun”,再看“崦嵫”,太阳落山之处,译为“HolyMountains”,看不出任何太阳落山的意思,整句诗的意思就失去了;杨宪益译深化为“thesettingRays”,以落日之光来代替,比许译略好。一个大的趋势认为中国优秀的古典文学作品在世界上流传不广的原因不是缺乏译本,而是缺乏好的译本,而好的译本应当让外国读者读来像英文的原作。上述许渊冲先生对诗歌翻译贡献颇多,提出了翻译要“敢为天下先”,“再创作”,与“原作进行竞赛”,但许先生“再创造”的译本只是一味归化,向英美诗歌靠拢,削减了中文诗歌的异质成分,过分注重形式,使得他的译诗像是无中国味的英语韵文,于中国文化的传播并无裨益。因此,在翻译时保留因文化差异而产生的异质特征。典籍作品中丰富的文化异质正是翻译时需要保留而非削减的,从这个意义上来讲,典籍英译由我国译者是自身进行的一场主动的“抵抗式翻译”。[5]结语总之,在翻译学的研究中,我国典籍英译实践作品在不断丰富的同时,推动了翻译批评研究的发展,又促进翻译学理论的完善与进步。文学典籍英译研究需要广大翻译学者的不懈努力与共同研究。教学实践表明,学生如果对数学知识充满好奇心,对学会知识有自信心,那么他们总是主动积极、心情愉快的进行学习。因此,在数学课堂教学中,我们要时刻注意发掘教材孕伏的智力因素,审时度势,把握时机,因势利导地为学生创造良好的教学情境,激发学生的兴趣,让学生在学习数学中愉快地探索。对于在小学数学教学中建立愉悦和谐的课堂环境,培养学生的创新意识,我有以下几点思考:一、做到开讲生趣,调控好课堂气氛,激发学生创新意识俗话说:“良好的开端是成功的一半”。一堂课的开头虽然只有短短几分钟,但它却往往影响一堂课的成败。心理学研究表明,教学环境与学生学习有着必然的联系,良好的课堂气氛能使学生学习的思维处于最佳的状态,而紧张的课堂气氛难以调动起学生学习的积极性。在课堂教学中,只有在愉悦、和谐的课堂气氛下学生的学习热情才会高涨,课堂参与积极性高。因此,创设愉悦和谐的课堂环境是学生主动创新的前提。1、创设和谐愉悦的课堂环境,使学生敢于创新2、提供自主学习、活动的时间和空间,使学生有机会创新教学中,应当让学生占有足够的自学时间,享有广阔的联想空间。如在教学“长方形面积计算”时,我提出在长6米、宽4米的房间里铺地毯,商店有宽1米、2米、4米三种型号让学生自由选择。有的说“买1米拿起来方便”;有的说“买4米的铺起来美观大方没有接口”;还有的说“选择2米,这样又方便又省钱,床底下可以不用铺”。课堂上学生质疑问难,创新意识的苞芽得到了保护,将逐步形成会问、善问的思维品质。二、授中激趣、引导探索学习,诱发创新灵感开讲生趣仅作为导入新课的“引子”,那成功之路,至多只行了一半。还需要在讲授新课中适时地激发学生的兴趣,恰到好处地诱导,充分挖掘知识的内在魅力,以好奇心为先导,引发学生强烈的求知欲。在教学中,要让学生独立思考,放手大胆地让学生尝试探求新知。学生自己能发现的知识,教师决不暗示,学生自己能通过自学课本掌握的,教师决不代替讲解。让学生在独立思考中学会,促进其思维的发展。三、设疑引趣、培养思维能力,唤起创新欲望学起于思,思源于疑。“疑”是学生学习数学知识中启动思维的起点。在数学教学中,作为教师要善于提出具有引发学生思考的问题,使学生见疑生趣,产生有趣解疑的求知欲和求成心。1、让学生获得成功的快慰,促进积极思维小学生好奇心强。当他们正确回答一个比较难的问题或解决了一道难题后,都会从心底升起一股兴奋感。因此,我们要保护学生内在的学习积极性,给他们满足的机会,进而产生学习成功感,引发积极探索的兴趣和动机。2、设计问题的深度和广度应在学生的最近发展区内在教学能被3整除的数的特征时,学生猜想提出“个位是0、3、6、9的数能被3整除。”我引导学生举例先初步验证,再用实验验证,通过用小圆珠摆一摆、算一算,接着鼓励学生质疑问难。在这样的环境中听不到呵斥和叹息的声音,看不到苦恼、僵持的状态。学生充分体验了成功的喜悦,提高了学习效率。四、改进教学方法,增强创新能力加强实践活动,增强创新能力。在教学中,组织学生通过实验、动手操作、尝试错误和成功等活动,让学生接触贴近其生活的事例,使学生体会到所学内容与自己身边接触到的问题息息相关。让学生从现实生活中发现数学问题,掌握观察、操作、猜测的方法,培养学生的探索意识和发现意识。学生们将各自的探究结果汇报给教师后,教师将较有代表性的方案选出让学生进行比较探究,选出最符合要求的一种或几种加以表扬奖励。这样将课堂知识与现实生活中遇到的数学问题紧密联系,引导学生对生活中的数学问题进行探究,有效的将学生自主探究学习延伸到课外生活中。五、课尾留趣一节课的前半节,是学生接受知识的最佳时刻,但一到后半节,学生注意力容易分散,这时设计一些有趣的数学活动、游戏,不仅可以使大脑得到适当休息,又能吸引学生的注意力,达到“课业结束趣犹在”的效果。六、“评”中增趣这里的“评”是指教师对学生答问或作业的口头或书面评价。数学材料本身因其感情色彩较少,难以引起学生的直接兴趣。如果数学教师在教学语言、语速、语调和语气上风趣一些,幽默一些,对学生的答问、作业的评价上恰当地赋予一点情感味,那么,学生在学习数学过程中可增添妙趣,乐学而不疲。数学课堂教学是实施素质教育的主要阵地,教师在教学中必须树立创新性的教育观念,通过和谐的教学氛围,引导学生探索性地学习,培养其思维能力,促进学生全面发展,唤起学生的创新意识,培养创新精神,最终在实践活动中提高其创新能力。作为一名数学教师,我们要在教学中根据不同的教学内容,不同的学生实际,灵活多变地采用多种做法,进一步激发学生学习兴趣,使学生的思维活跃起来,使学生的脑子积极转动起来,从而活跃课堂气氛,提高课堂教学效果。作文素材之糖丸爷爷1、舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。作文素材之46你积糖丸爷爷你积47佥国悲痛!救人无数,为孩子们发明糖丸疫苗的爷爷去世了我们都知道,2018年很多人都离开了我们,但我们其实并没有动笔写过多少,但是今天这位爷爷我们一定定一定要写!不仅因为他的贡献实在太巨大,而且他的历程让我们真的很想哭。他和我们每个人都有关系,从某种角度来说,全中国的所有孩子都被他拯救!只要你是在中国正常长大,你就一定要感谢他的贡献!为何?我问你,你小时候有没有吃过糖丸疫苗?我们每个人都吃过吧?打完针之后吃的,好甜好好吃,当初我都以为是打针不哭的奖励呢佥国悲痛!救人无数,为孩子们发明48魔都囡这个东西似乎在很多人的记忆中都是“最美味”的东西,几乎当时没有孩子知道,这个糖丸其实也是一种疫苗,而发明这个糖丸的就是这位爷爷。魔都囡49很多人都完全不知道爷爷的名字,他叫顾方舟庭都固很多人都完全不知道爷爷的名字,他叫顾方舟50他之所以走上这条路和家庭有莫大的关系。926年,顾方舟出生在宁波,父亲在海关工作。在工作中,父亲接触到了外国来的船只,结果被感染了黑热病,在当时的医疗条件下是无法治疗的,30多岁就离开人世。留下了年仅5岁的小顾方舟。号E静魔都囡他之所以走上这条路和家庭有莫大的关系。51父亲去世后对家庭的打击非常大,家道中落,小顾方舟备受歧视和欺压,非常

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论