文言文句式教师版、翻译(专题四、五)_第1页
文言文句式教师版、翻译(专题四、五)_第2页
文言文句式教师版、翻译(专题四、五)_第3页
文言文句式教师版、翻译(专题四、五)_第4页
文言文句式教师版、翻译(专题四、五)_第5页
已阅读5页,还剩40页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文言文句式教师版、翻译(专题四、五)文言文句式教师版、翻译(专题四、五)文言文句式教师版、翻译(专题四、五)资料仅供参考文件编号:2022年4月文言文句式教师版、翻译(专题四、五)版本号:A修改号:1页次:1.0审核:批准:发布日期:文言文专题复习(四)文言文的特殊句式我们谈论文言文的句式,是相对于现代汉语而言的,在古代实际是一种正常的句式,这些句式随着语言的发展逐步发生了改变,在现代汉语中却成了变式句或特殊句式。这些句式包括:判断句、被动句、倒装句、省略句、固定句式等。判断句所谓判断句,就是以名词、代词或名词性短语为谓语对主语进行判断的句式。其常见的形式有以下几种:1.“……者,……也”“……,……也”“……,……者也”“……者,……”“……者,……者也”等形式。如:“廉颇者,赵之良将也。”[练习1]列说我们学过的文言文中的此类判断句。(句数在3句以上)陈胜者,阳城人也。项脊轩,旧南阁子也。南阳刘子骥,高尚士也。宫中府中,俱为一体。七略四库,天子之书。梁,吾仇也,燕王,吾所立。此三者,吾遗恨也。赂秦而力亏,破灭之道也。2.采用副词“乃”“即”“则”“皆”“是”“诚”“为”等表示判断。如:“此乃臣效命之秋也。”[练习1]列说我们学过的文言文中的此类判断句。(句数在3句以上)问今是何世,乃不知有汉。不知天上宫阙,今夕是何年。即今之傫然在墓者。梁父即楚将项燕。此则岳阳楼之大观也。非死,则徙尔。此皆良实,志虑忠纯。此诚危急存亡之秋也。如今人方为刀俎,我为鱼肉。我乃楚狂人,风歌笑孔丘。不用语气词,完全由词序来体现。例:此人力士。4.采用否定副词“非”表示否定。如:“六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。”[练习1]列说我们学过的文言文中的此类判断句。(句数在3句以上)登高而招,臂非加长也,而见者远。城非不高也,城非不深也,兵草非不坚利也。非挟太山以超北海之类也。被动句文言文中,有些语句的主语是动作的承受者,这种句式就是被动句。其常见类型有:1.“见”“……见……于”“于”表被动。如:“吾常见笑于大方之家。”[练习1]列说我们学过的文言文中的此类被动句。(句数在3句以上)臣诚恐见欺于王。秦城恐不可得,徒见欺。故内惑于郑秀,外欺于张仪。李氏子藩,年十七,不拘于时,学于余。2.“为”“为……所”表被动。如:“父母宗族,皆为戮没。”而身死国灭,为天下笑。为国者无使为积威之所劫哉。为予群从所得。恐为操所先。其后楚日以削,数十年,竟为秦所灭。3.用“受”“受……于”表示被动关系,它的形式是:“被(受)+动词”或者“被(受)+动词+于+主动者”。例如:吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人。[简析]“受……于……”表示被动,可译为“被”,“于”引出主动者“人”。这种句式数量较少。4.“被”表被动。如:“信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?”5.无标志被动句。如:“狼亦黠矣,而顷刻两毙。”“王之蔽甚矣”三.倒装句文言中的倒装句,是相对于现代汉语的句序而言的,基于此,我们将文言倒装句式分为宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等。宾语前置所谓宾语前置,就是通常作宾语的成分,置于谓语动词的前面,以示强调。如:“忌不自信”中的“自”就是前置的宾语。宾语前置通常分为六种情况。疑问句中,疑问代词作宾语,宾语前置。如:“大王来何操?”否定句中,代词作宾语,宾语前置。如:“古之人不余欺也。”“每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。”借助“之”“是”将宾语提前。如:“句读之不知,惑之不解。”“孜孜焉唯进修是急,未之多见也。”介词“以”的宾语前置。如:“秋以为期?”“一言以蔽之”方位名词做宾语前置。如:“南向坐”“见”“相”偏指一方作宾语前置。如:“请见谅”“好自相扶将”定语后置通常定语应该放置于中心词的前面,但文言语句中却有很多句子将定语放在中心词之后。如:“蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。”其中的“利”“强”都是后置定语。文言中的定语后置有以下几种情况。用“之”使定语后置。如:“四海之大,有几人欤?”“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”用“者”的后置。如:“人马烧溺死者”“群臣侍殿上者”“太子及宾客知其事者”用“之。。。。者”使定语后置。如:“马之千里者,”“石之铿然有声者,所在皆是也。”数量词做定语后置。如:“一食或尽粟一石。”状语后置文言文中,介词结构作状语往往都会置于句后作补语。如:“贫者语于富者曰”“于富者”就是置于句后作补语的介词短语。主谓倒装这种情况很少,往往是为了表示强烈的感叹。如:“甚矣,汝之不惠。”“美哉,我少年中国。”[小练习]判断下列各句中的句式。保民而王,莫之能御也。王无异于百姓之以王为爱也。德何如,则可以王矣?何由知吾可也?甚矣,乌纱之横,皂隶之俗哉!欲祠韦苏州、白乐天诸公于其中故凡为愚者,莫我若也。凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶。四.省略句文言文中,普遍存在着省略成分的情况,对省略成分的把握,有助于完整理解句子的意思。文言文中的省略句通常有:省略主语。承前省。如:“永州之野产异蛇,(异蛇)黑质而白章。”承后省。如:“沛公谓张良曰:‘(公)度我至军中,公乃入。’”自述省。如:“(予)爱是溪,(予)得其尤绝者家焉。”对话省。如:“(孟子)曰:‘独乐乐,与人乐乐,孰乐?’(王)曰:‘不若与人。’”省略谓语。如:“一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。”省略宾语。如:“可烧而走(之)也。”省略介词宾语。如:“公阅毕,即解貂覆生,为(之)掩户。”省略介词“于”。如:“今以钟磬置(于)水中,虽大风浪不能鸣焉。”[小练习]补充下面句子中省略的成分。冉氏尝居也,故姓是溪为冉溪。②故西门豹为邺令,名闻天下。③均之二策,宁许以负秦曲。④皆出山下平地,盖上出也。⑤今当远离,临表涕零,不知所言。渔工水师虽知而不能言。⑦国人莫敢言,道路以目。使将士更休,而自坐帷幕。⑨士志于道而耻恶衣恶食者,未足与议也。●【歼灭难点训练】 (一)阅读下面一段文言文,完成1~6题。祖逖字士稚,范阳遒人也,逖少孤,轻财好侠,慷慨有节尚。与刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝,中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉,曰:“此非恶声也。”因起舞。及京师大乱,逖率亲党数百家避地淮泗。逖以社稷倾覆,常怀振复之志。时帝(元帝)方拓定江南,未遑北伐,逖进说,帝乃以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自招募。仍将本流徙部曲百余家渡江。中流击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”辞色壮烈,众皆慨叹。屯于江阴,起冶铸兵器,得二千余人而后进,遂克谯城(豫州治所)。数遣军要截石勒,勒镇戍归附者甚多。时赵固、上官已、李矩、敦默等各以诈力相攻击,逖遣使和解之,示以祸福,遂受逖节度。逖爱人下士,虽疏交贱隶,皆恩礼遇之,由是黄河以南尽为晋土。河上堡固(小城堡,又称“坞”)先有任子在胡者,皆听两属,时遣游军伪抄之,明其未附。诸坞主感戴,胡中有异谋,辄密以闻,前后克获,亦由此也。其有微功,赏不逾日,躬自俭约,劝督农桑,克己务施,不畜资产,子弟耕耘,负担樵薪。又收葬枯骨,为之祭,百姓感悦。石勒不敢窥河南,使成皋修逖母墓,因与逖书,求通使交市。逖不报书,而听互市,收利十倍。于是公私丰赡,士马日滋。(《晋书·祖逖传》)1.下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(

)A.时帝方拓定江南,未遑北伐

遑:闲暇,功夫B.虽疏交贱隶,皆恩礼遇之

遇:碰上C.于是公私丰赡,士马日滋

滋:滋长,发展D.逖不报书,而听互市

报:回复2.下列各句中加点的词,解释不正确的一项是(

)A.逖率亲党数百家避地淮泗

避地:迁地以避祸患B.仍将本流徙部曲百余家渡江

部曲:私家军队C.遂受逖节度

节度:节度使,官名D.河上堡固先有任子在胡者

任子:任官的子弟3.下列各组句子中,加点的词的意义和用法不相同的一组是(

)A.虽疏交贱隶,皆恩礼遇之

虽大风浪不能鸣也B.又收葬枯骨,为之祭

如姬之欲为公子死,无所辞C.“此非恶声也。”因起舞

然后践华为城,因河为池D.逖不报书,而听互市,收利十倍

生之者甚少而靡之者甚多4.以下句子编为四组,全都表现祖逖“收复治理河南”措施的一组是(

)①中流击楫而誓

②数遣军要截石勒③逖遣使和解之

④逖爱人下士⑤躬自俭约,劝督农桑

⑥于是公私丰赡,士马日滋A.①③⑤

B.①④⑥

C.②④⑥

D.②③⑤5.下列对祖逖事迹的叙评和分析,正确的一项是(

)A.祖逖年轻时就有远大志向,晋室南渡后,他立志澄清中原,与刘琨同被共寝,互相勉励,闻鸡起舞。B.祖逖向元帝建议北伐,元帝对他大力支持,任命他为奋威将军、豫州刺史,给他大批物资、兵器。祖逖率众渡江,中流击楫而誓,表达了收复失地的决心。C.祖逖克复谯城,多次遣军要截石勒,收编赵固等人,对任子在胡者进行严厉打击。终于使黄河以南尽为晋土。D.祖逖爱人下士,躬自俭约,劝督农桑,并要子弟参加劳动,因而深得百姓爱戴。他允许与胡人互市,获利十倍,公私丰赡,士马日滋。6.翻译下面语句①胡中有异谋,辄密以闻。

②子弟耕耘,负担樵薪。

答案:1.B[遇,应解释为“对,对待”。《鸿门宴》:“不如因善遇之”。]2.C[节度应解释为“布署,节制调度”。]3.C[“因起舞”中的“因”:于是;“因河为池”中的“因”:依靠,凭借。A项中的“虽”都解释为“即使”。B项中的“为”都是介词,“替”。D项中的“而”都是表转折关系的连词。]4.D[注意,这一题的题干中的要求是“措施”。]5.D6.(参考)①胡人那边有什么特别的谋划,就秘密地将消息使祖逖知道。②子弟们都亲自耕田锄草,挑担砍柴。附参考译文:祖逖字士雅,范阳遒县人。祖逖少年时父亲去世,他性格豁达,不修习仪表。但他轻视财物看重义气,为人慷慨有气节,每到农家,就托称哥哥的心意散发谷物布帛来接济贫困人家,乡间宗族的人们都很敬重他。后来他就博揽群书,多涉猎古今史实,见到他的人都说他有治国的才干。他与司空刘琨同任司州主薄,两人志趣相投,共卧就寝。半夜听到野鸡啼叫,祖逖用脚把刘琨踢醒,说:“这鸡鸣不是坏声音呀。”于是起床习舞剑艺。等到京城洛阳发生变乱,祖逖率领亲族数百家避难到淮河、泗水地区,他用自己所乘坐的车马收载一同逃难的老人和病人,自己步行。所带的药物和衣服粮食与大家共同分享,祖逖很有计谋,因此老少都以他为首。到达泗口后,晋元帝司马睿任命他为徐州刺史。祖逖因为西晋政权遭颠覆,常常怀有振兴复国的大志。当时晋元帝正在拓展平定江南地区,无暇北伐,祖逖就进言,元帝就任命祖逖为奋威将军,并提供可供一千人吃的粮食和三千布匹,但不提供盔甲武器,让他自己招募士兵。祖逖就带领着先前同流亡来的部属几百户乡亲一起渡过长江,船到江心,他用船桨敲击着发誓说:“我不能扫平中原而再来渡过这条江的话,就像大江流逝不能复返。”他言辞形容慷慨壮烈,大家都为之慨叹。祖逖屯兵江阴,发起冶炼铸造兵器,又招募了两千多新兵,然后进发,随后攻克了谯城。祖逖镇守雍丘,多次派遣军队拦截石勒部属,石勒屯兵戍守的地盘日渐狭小。石勒又派遣一万精锐骑兵来抗拒祖逖,再次被祖逖打败。石勒手下镇守戍卫的士兵归附祖逖的很多。祖逖亲爱众人礼贤下士,即使关系疏远地位低下的人,都以恩礼相待。因此黄河以南地区都成了晋朝的土地。祖逖自己生活俭朴,奖励督促农业生产,自我节省尽量资助他人,不积蓄私有财产,他的子弟辈从事农耕打柴。他又为死者收葬枯骨,百姓感动高兴。石勒不敢出兵到黄河以南,命人在成皋县修祖逖母亲的坟墓,并写信给祖逖,请求互通使节和互市贸易。祖逖不回书信,但听任双方互市,获利十倍,因而官方、私家都富足起来。兵马日益强壮。(二)阅读下面文言文,完成7~12题。孙谦,字长逊,东莞莒人也。年十七为左军行参军,以治干称。父忧去职,客居历阳,躬耕以养弟姊,乡里称其敦睦。出为句容令,清慎强记,县人号为神明。秦始初,事建安王休仁,休仁以为司徒参军,言之明帝,擢为明威将军、巴东建平二郡太守。郡居三峡,恒以威力镇之。谦将述职,敕募千人自随。谦曰:“蛮夷不宾,盖待之失节耳,何烦兵役,以为国费。”固辞不受。至郡,布恩惠之化,蛮獠怀之,竞饷金宝,谦慰谕而遣,一无所纳。及掠得生口,皆放还家。俸秩出吏民者,悉原除之。郡境翕然,威信大著。视事三年,征还为抚军中兵参军。齐初,为宁朔将军、钱塘令,治烦以简,狱无系囚。及去官,百姓以谦在职不受饷遗,追载缣帛以送之,谦却不受。每去官,辄无私宅,常借官空车厩居焉。天监六年,出为辅国将军、零陵太守,已衰老,犹强力为政,吏民安之。先是,郡多虎暴,谦至绝迹。及去官之夜,虎即害居民。谦为郡县,常勤劝课农桑,务尽地利,收入常多于邻境。谦自少及老,历二县五郡,所在廉洁。居身俭素,床施蘧篨屏风,冬则布被莞席。夏日无帱帐,而夜卧未尝有蚊蚋,人多异焉。年逾九十,强壮如五十者,每朝会,辄先众到公门。力于仁义,行己过人甚远。众威服其仁义。7.对下列句中加点词语的解释,不正确的一项是(

)A.年十七为左军行参军,以治干称

干:才能。B.蛮夷不宾,盖待之失节耳

宾:宾客。C.及去官之夜,虎即害居民去

官:离任。D.谦为郡县,常勤劝课农桑

劝:勉励,提倡。8.下列句中加点的词的意义,与现代汉语不同的一项是(

)A.清慎强记,县人号为神明

B.休仁以为司徒参军C.郡境翕然,威信大著

D.常勤劝课农桑,务尽地利9.下列各组句子中加点的词的意义用法,相同的一组是(

)A.长借官空车厩居焉

人多异焉B.以治干称

躬耕以养弟姊C.收入常多于邻境

力于仁义D.言之明帝

追载缣帛以送之10.以下全能表现孙谦政治才能的一组是(

)①清慎强记,县人号为神明

②郡居三峡,恒以威力镇之③布恩惠之化,蛮獠怀之

④郡境翕然,威信大著⑤治烦以简,狱无囚系

⑥每去官,辄无私宅A.①②④⑤

B.③④⑤⑥

C.①③④⑤

D.②③④⑥11.下列叙述不符合文意的一项是(

)A.孙谦因为父亲担心自己将来有一天会离开所居官职,就躲避到历阳,从事耕作以养活弟妹。B.孙谦在做巴东、建平二郡太守时,对于原先抢掠的蛮人,都将他们释放回家。C.孙谦在做宁朔将军、钱塘县令时,用简便的方法处理繁杂的事务,狱中没有关押的罪犯。D.孙谦在晚年依然努力实行仁义,自己所做的超过一般人很多,大家都很敬佩他。12.翻译下列语句①谦将述职,敕募千人自随。

②俸秩出吏民者,悉原除之。

答案:7.B[这道题可以通过语言环境来推断词语的意义。A、C、D项在所处语境中词义的解释都是正确的。B项中,根据语法关系“宾”用在表否定的“不”之后,应为动词;其次根据上下文的意思,孙谦认为少数民族不服从的原因是以前的长官对他们有失礼仪,应解释为“服从”。]8.B[B项中的“以为”在古汉语中有两种用法:一是“以……为”的形式,可以理解为“把……当作”或“任用……做”等;二与现代汉语意思相同,可以理解为“认为”。而文中王休仁是任用孙谦做司徒参军,由此可以判断B项为正确答案。]9.D[A项中两个“焉”意义不同,第一个为代词,代指住的地方,可译为就住在那里;第二个为助词,不译。B项中第一个“以”表原因,第二个“以”表凭借、方式。C项中第一个“于”表相比之义,第二个“于”表在某方面。D项中两个“之”都代指孙谦。]10.C[②句是讲孙谦的前任官员们常采用的管理方式,非孙谦本人事迹;⑥句是写孙谦没有属于自己的房子,写他的清廉。此两句不合题旨要求,可排除。①句是对他初任句容县令政绩的概括,此句中的“神明”,④句中的“威信大著”都以为政的结果从另一面表现了他的政治才能。③与⑤句皆直接描写他为政的措施,是他政治才能的表现。]11.A[A项叙述不合原文意思,原文中“父忧去职”指因父亲病丧他离职,此项中错误理解为“父亲担心”;另一方面,此项中“躲避”之说不当,原文为“客居”于某地,即所住之地非自己的家乡。]12.(参考)①孙谦将去上任,官方下公文让他募集一千人跟随他赴任。②自己俸禄中出于本郡官吏百姓的那部分,他都免除不收。译文:孙谦,宇长逊,是东莞莒县人。他自小就被亲戚赵伯符所赏识,在他十七岁时,赵伯符出任豫州刺史,委任他为左军行参军,他以处理事务得当见称。他因父亲去世而离职,就暂时寄居在历阳,从事耕作以养活弟妹,乡里父老都称赞他敦厚和睦。宋江夏王刘义恭听说后,任用他为行参军,以后,孙谦又连续在大司马、太宰二府中任僚佐。他又出任句容令,清廉谨慎,博闻强记,县里百姓把他称为神明。宋明帝秦始初,他事奉建安王刘休仁,刘休仁任用他为司徒参军,并向宋明帝提到他。明帝提升他为明威将军、巴东与建平二郡大守。这二郡在长江三峡地区,主要居住着蛮、擦等少数民族,地方官一直是以武力来进行镇压。孙谦将要上任,明帝命令他召募一千去节制,不必麻烦役使兵车,以耗费国家资财。”他坚决推辞不受。到郡后,他广施恩惠,推行教化,蛮人与撩人十分感动,争相献上黄金与珍宝,孙谦加以抚慰劝喻,让他们回去安居乐业,所献的东西一无所受。对于原先抢掠的蛮人,孙谦也都将他们释放回家。自己俸禄中出于本郡官吏百姓的部分,他都免除不收。在他治理下,郡中安定,他的威信大增。他在任三年,被征召入朝为抚军将军中兵参军

齐高帝建元初,他担任宁朔将军、钱唐令,他以简便的方法处理烦杂的事务,以至狱中没有等待判决的囚犯。到他离职时,百姓以他在职时不受百姓的礼物,装载嫌帛等物追着要送给他,但他一无所受。每次离职时,因为自己没有私宅,就借官府空着的车棚居住。梁武帝天监六年,孙谦出任辅国将军、零陵太守,虽然年龄已衰老,但他还是勉力处理政务,官吏百姓都能安居乐业。起先,郡中经常有老虎伤人,他来到后,遂不见老虎的痕迹。到他离职的那天夜里,老虎又出来伤害居民。孙谦担任郡县官时,经常勤于劝说百姓进行耕作养蚕,务于使地尽其利,因此,收入常比邻境为多。他年过九十,但身体强壮,与五十岁的人相仿,每次朝会,他都比众人先到公门。他努力实行仁义,自己所作的超过一般人很多。众人都佩服孙谦的仁义作风。文言文专题复习(五)文言文翻译的十二点要领

文言文翻译是考查学生文言文阅读水平的比较好的方式,既然是翻译,最基本的原则应是译文符合现代汉语的规范,做到准确、通顺、明白、生动。要达到这个标准和要求,在文言文翻译中,应注意以下几个方面:一、文言文中的一些语序与现代汉语不同,常见的一些倒装句式,例如宾语前置、定语后置、状语后置等,翻译时要恢复成现代汉语的正常旬式;某些数词、副词充当句子的谓语或补语,翻译时要按现代汉语的习惯加以调整。如:①何由济乎(1995年全国高考题)②古之人不余欺也。(《石钟山记》)③遂率子孙荷担者三夫。(《愚公移山》)④范增数目项王,举所佩玉块以示之者三。(《鸿门宴》)⑤今将军诚能命猛将统兵数万,与刘豫州协规同力,破操军必矣。(《赤壁之战》)例①中的“何由”是“由何”的倒装,即“凭借什么”。例②中的“余”是“欺”的对象,“不余欺”即“不欺余”,译为“没有欺骗我”,将宾语调至句后。例③中的“子孙荷担者”是定语后置的结构,“三夫”作为数量词,也要调前,译为“三个能挑担子的子孙”,才符合现代汉语的习惯说法。例④中的“三”表示“举所佩玉玦”的次数,按现代汉语的习惯应是“三举所佩玉玦”,即“多次举起”的意思。例⑤中的“必”是“一定”的意思,修饰“破操军”,译为“一定能击溃曹操的军队”,才符合现代汉语的习惯。二、文言文中名词(包括名词性短语)、数量词作谓语的句子,翻译时一般要加上适当的动词,变成动词谓语句。如:①永械致之府,府为并它县追还。(1996年全国高考题)②蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。(《劝学》)③戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!(《阿房宫赋》)例①中的“械”本义是“刑具”,用在这里是指郭永给犯人戴上刑具。例②中“蟹六跪而二螯”要译为“蟹有六条腿和两只钳子”。例③中的“可怜焦土”应译为“可惜都成了一片焦土”。三、文言文中习惯省略而现代汉语不能省略的成分,要先补上省略的成分,然后再作翻译;语意上不连贯的地方,翻译时也要作必要的补充。如:①及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。(2002年全国高考题)②永州之野产异蛇,黑质而白章,触草木,尽死。(《捕蛇者说》)③史朝夕狱门外。(《左忠毅公逸事》)上述三句在翻译时都要作适当的补充,下面用括号把补出的部分表示出来。例①:及(其)死之日,天下知(之者)与不知(之者),皆为(之)尽哀。例②:永州之野产异蛇,(蛇)黑质而白章,(蛇)触草木,(草木)尽死。例③:“狱门外”之前应补上“候于”,译为“在狱门外等候”。四、文言文中的发语词、某些助词、某些语意重复成分、偏义复词中的衬字等,因与现代汉语不合,翻译时可以省略。如:①夫战,勇气也。(《曹刿论战》)②辍耕之垄上,怅恨久之。(《陈涉世家》)③孤之有孔明,扰鱼之有水也。(《隆中对》)④通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一。(《核舟记》)⑤所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。(《鸿门宴》)例①中的“夫”用于句首,表示议论开始,现代汉语中没有这种用法,可不译。例②中的“之”用在形容词“久”后,作词缀助词,无义,可不译。例③中的两个“之”字都用在主谓短语之间,作用是取消句子独立性,也不用翻译。例④中的“为”共有八个,都是“雕刻”的意思,译时留第—个“为”字,其余略去。例⑤中的“出”是“出入”(偏义复词)中的衬字,“出入”在这里是“进入”的意思,“出”字要在译时略去。五、文言文以单音词为主,句法简洁,有时一句话包括的意思比较复杂,翻译成现代汉语,往往要分译,即把一个句子分成两三句。如:①徒流及死,具有等差。(1997全国高考题)②商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。(《岳阳楼记》)例①要把“徒”“流”的意思分开译:“服劳役,流放直到死刑,都有等级次第。”例②的“樯”倾楫摧”应分译为“船身被巨浪打得倾斜着,船桨也常被巨浪打断”;“虎啸猿啼”也要分译成“只听见老虎在怒吼,猿猴在悲号”。六、在文言文中,有些句子习惯分开说,如一般判断句、互文对偶句等,而在现代汉语中习惯合说,译时就要注意恰当地合并这类句子。如:①青,取之于蓝,而青于蓝。(《劝学》)②主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。(《琵琶行》)③自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。(《愚公移山》)例①:青,取之于蓝”是个判断句,译时要把主语、谓语合并成一句:“靛青是从蓝草中提炼出来的。”例②中的“主人下马客在船”是个互文句,译时要把“主”、“客”二者行为合并起来:“主人和客人一同下了马,上了船。”例③中的“冀之南,汉之阴”表示的不是两个地点,而是“无陇断”情况的起止点,应译为:“从冀州的南部到汉水的南岸。”七、文言文中的有些比喻不便直译,若直译,意义会走样,这就必须借助意译,把它的含义揭示出来。如:①曹公,豺虎也。(《赤壁之战》。)②如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为(《鸿门宴》)③今两虎共斗,其势不俱生。(《廉颇蔺相如列传》)例①如果直译就是“曹操是豺狼猛虎”,与文意不合,应是“曹操像豺狼猛虎一样凶狠残暴”。例②应译为:“别人像是刀和砧板,我们像是砧板上的鱼和肉。”例③中的“两虎共斗”并非说是两只虎争斗,而是说:“如果我们像两只老虎一样互相争斗起来。”八、文言文中的借代手法,翻译时要按其原意译出本体意义。如:①大阉之乱,缙绅而能不易其志者。(《五人墓碑记》)②近者奉辞伐罪,旌麾南指,刘踪束手。(《赤壁之战》)③千里马常有,而伯乐不常有。(《马说》)例①中的“缙绅”是借代用法,古代大臣上朝是将手板插在腰带里,应译为“做官的人”,例②中的“旌麾”是军中旗帜,代指“军队”,该句应译为“近来奉皇上命令讨伐有罪之人,大军南下,刘琮束手就擒”。例③中的“伯乐”代指“像伯乐那样善于相马的人”。九、古人常用委婉的言辞表示谦敬,译时要将它的原意揭示出来。这在翻译有关的外交辞令时,要特别注意。如:①五步之内,相如请得以颈血溅大王矣!(《廉颇蔺相如列传》)②今治水军八十万众,方与将军会猎于吴。(《赤壁之战》)例①中的“以颈血溅大王”,含义是“要和大王你拼了”。例②中的“会猎”绝非是“会合打猎”,“比赛打猎”,而是“要和对方打—仗”的意思。翻译时—定要把它们的含义揭示出来。十、古人好用典,遇到典故,较熟的可以直译,生僻的就要充分合理地译出它的含义。如:①称心快意,几家能彀?司马春衫,吾不能学太上之忘情也。(《与妻书》)②元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。(《永遇乐?京口北固亭怀古》)③时运不齐,命运多舛。冯唐易老,李广难封。(《滕王阁序》)例①中的“司马春衫”即“司马青衫”,典出《琵琶行》,司马是白居易,当时任江州司马,他同情琵琶女飘零的身世,感伤自己宦途潦倒,心情十分悲伤。例②中的“封狼居胥”是说汉朝霍去病追击匈奴至狼居胥山,封山庆功纪念。该句是说张浚想建立像汉朝霍去病追击匈奴至狼居胥山封山而还那样的功绩。例③中的“冯唐易老,李广难封”应译为“(我担心自己)像冯唐那样轻易地衰老了,像李广那样难以得到封爵”。十一、文言文中的专用名词,如人名、地名、国名、年号、帝号、朝代号、官名以及一些器物名、典章制度等,可以保留原词,不作翻译。如:①晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。(《烛之武退秦师》)②永和九年,岁在癸丑,暮春之初。(《兰亭集序》)例①中的“晋侯”、“秦伯”是对国君的称呼,不需翻译。例②中的“永和”是帝王年号,“癸丑”属于干支纪年,也不需要翻译。十二、古代汉语中有些不同词性的词,经常连用或配合使用,形成一种比较固定的格式,或称“凝固结构”。要注意这些“习惯句式”的翻译。如:①如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为(《鸿门宴》)②舟已行矣,而剑不行。求剑若此,不亦惑乎(《察今》)③日饮食得无衰手!(《触龙说赵太后》)④师劳力竭,远主备之,无乃不可乎(《崤之战》)例①中的“何……为”是文言文中表反问的惯用句式,大致相当于现代汉语的“为什么……呢”,“何辞为”翻译为“为什么(还要)辞别呢”。例②中的“不亦……乎”用来表示语气委婉的反问,相当于现代汉语中的“不是……吗”,“不亦惑乎”翻译为“不是(太)糊涂了吗”。例③中的“得无……乎”是文言文中表示推测语气的惯用句式,相当于现代汉语中的“该不会……吧”,“日饮食得无衰乎”译为“每天的饭量该不会减少吧”。例④中的“无乃……乎”也是文言文中表推测语气的惯用句式,相当于现代汉语中的“恐怕……吧”,“无乃不可乎”译为“恐怕不行吧”。总之,文言文翻

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论