2023学年完整版Unit2MyfamilyPartC学案1_第1页
2023学年完整版Unit2MyfamilyPartC学案1_第2页
2023学年完整版Unit2MyfamilyPartC学案1_第3页
全文预览已结束

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit2MyfamilyPartC学案1学习目标1.能够听、说,认读主要生词:sister,brother,grandfather(grandpa),和grandmother(grandma)。2.在学习Let’sChant中的歌谣时,要让学生通过有节奏地说唱,复习和巩固本课所学单词。学习重点sister,brother,grandfather(grandpa),和grandmother(grandma)。学习难点单词的发音尤其是grandpa\grandma的发音。学具准备1.一张familytree的挂图2.准备一张全家照3.教材相配套的教学录音带导学过程批注预习提纲1、课前先让学生复习三年级下册Unit2PartAlet’stalk部分的内容:Who'sthatman(boy)?He'smy…2、让学生准备一张全家照。一、热身/复习(warmingup)1、Greeting:T:Goodmorning,boyandgirls.S:Goodmorning,Mr.\Mrs..;2、复习上节课时内容,两个同学进行对话,如:S1:Who’sthatman?S2:He’smyfather.S1:Who’sthatwoman?S2:She’smymother?二、新知呈现(Presentation)1、教师出示Mike的照片,问学生:Who’sthisboy?让学生回答:He’sMike,并把照片贴在黑板上。出示father,mother的图片,问学生:Who’sthatman(woman)?引导学生说出:He’sMike’sfather(dad).She’sMike’smother(mom).出示图片,让学生读father,dad,mother,mom..指出:dad,mom更多的用于日常口语当中。2.教师出示一张familytree的挂图,如下Myfamilygrandfather(grandpa) grandmother(grandma)father(dad)mother(mom)Isisterbrother教师指着挂图说:Thisismyfamily.Thereare7peopleinmyfamily:mygrandpa,mygrandma,mydad,mymom,mysister,mybrotherandme.引出所教单词grandfather,并将grandfather的照片贴在相应的位置上。要指出grandma和grandpa更多的用于日常口语当中。领读新单词。3.照片全部取下后,教师指单词,让学生分组比赛认读,读对的得一分。听录音:听let’slearn部分录音带,让学生边听音边认读单词:sister,brother,grandfather(grandpa),motherfather和grandmother(grandma)。教授Let’schant歌谣三、巩固练习(Practice)1、教师说Showmethepictureofyourmom.\dad学生立刻高举mom\dad的照片说Thisismymom\dad,举错的退出。让学生在familytree上展示他的家庭成员情况。Howmanypeoplearethereinyourfamily?Who'sthatman(woman)?She’s/He’smy...教师告诉学生family的组成是fatherandmotherIloveyou.Ilovemymot

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论