版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
ManoftheMoment
frompara.15topara.37
rumbaba朗姆蛋糕◆rumbaba朗姆蛋糕asponge-like(海绵状的)cake,oftencontainingraisins/`rezn/葡萄干,andusuallysoakedinrumsyrup.起源于东欧的、历史极为悠久的焙烤蛋糕之一。原版是一种用鸡蛋和黄油来发酵的、制作成山顶造型的烤蛋糕,意大利和法国的版本则是外观呈圆环状、顶端常常装饰着鲜奶油和马拉斯奇诺樱桃的偏干型发酵蛋糕。因为烤得比较干,所以在准备食用时,除了需要在圆环中间的空心部分内填入装饰用的淡奶油和新鲜水果之外,还得把整个蛋糕都浇上香气扑鼻的朗姆酒(以甘蔗糖蜜为原料生产的蒸馏酒,口感甜润,芬芳馥郁),让干干的蛋糕变得湿润可口才行。rumAstrongalcoholicdrinkmadefromsugar,oraglassofthisdrink.朗姆酒(一种由糖制成的烈酒)一杯朗姆酒2.Weareworkingonyou,aren’twe?Sharon?We’resloelymeltingyoudown,are’twe?(Para.24)
wearetryingtopersuaeyoutoloseweight,aren’twe?Wearetryingto
meltyoufatdown,aren’twe?.Workonsbtotrytopersuadesbtoagreetosthor
todosth.Workonsthtotryhardtoimproveorachievesthtorment/anguish/torturetorment&torture都含“身体或精神上受痛苦”的意思。torment—“精神上外于较长期的痛苦或烦恼的状态下”
eg:Hesufferedtormentsfromhisachingteeth.
他牙痛得难受。torture—“精神上或身体上所受到的撕裂般的巨大痛苦”,
eg:Thecriminalisundergoingtorture.
犯人在受严刑拷打。anguishn.(极度)痛苦,苦恼inanguish
极度痛苦eg:Hecriedoutforanguish.他悲痛得哭泣起来。Greatphysicalpainormentalanguish.折磨极大的身体上的痛苦或精神上的烦恼(undaunted):simplybecausesheisashadeoverweight.(para27)undaunted(adj)resolutelycourgeous勇敢地,无畏的Eg.Undauntedbyhisfirstsetback,hedecidedtotryoncemore.ashade稍微,有点儿Eg.Thisbookisashadetoodiffcultforchildren.Isaid,mindyourownbloodybusiness.(Para28)bloody很,太,非常的adj./adv.
toemphasizeacommentoranangrystatementinarudewaye.g.Don’tbesuchabloodyfool!不要做这样的傻瓜!Whatthebloodyhellareyoudoing?该死的,你到底在做些什么?stride,stroll,strut这些动词均有“行走,徒步”之意。
stride指疾步或有目的地行走,着重步子大而且节奏有力,流露出匆忙烦恼得意等情绪。
stroll强调缓慢、悠闲漫无目的地走动,而且走走停停。
strut指大摇大摆地走,含过分自信或自高自大意味,贬义。
1.Theywerestrollingthroughtheparkwithmanyarestonanysecludedbenchtheycameacross.他们在公园溜达,每碰见僻静处的长椅他们都要坐下来休息。2.Westrodethroughthestationafewminutesbeforethetrain'sdeparture.在火车离站前几分钟我们疾步穿过车站3.Thecandidatewhostrutsabouttheroomislikealatter-dayNapoleon.那位候选人在房间里大摇大摆地走来走去,仿佛再世的拿破仑。1.Heonlylikespeoplewhoagreewithhimallthetime.Itcomesofbeingsurroundedbypeoplewhonodathimalldayatwork.(Para.36)sarcasmtone◆Whatissarcasm?
Sarcasm
isaformofironythatiswidelyusedinEnglishespeciallywhenpeoplearebeinghumorous.Generallythesarcasticspeakerorwritermeanstheexactoppositeofthewordtheyuse,oftenintendingtoberudeortolaughatthepersonthewordsareaddresse
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 承古开今学以致用:小学主题班会文化传承
- 运动健康:小学生体育教育的小学主题班会课件
- 客户服务评价反馈函3篇
- 企业员工培训与绩效评估标准方案
- 个人家中漏水紧急处理预案
- 教育培训机构课程设置与教育质量评估手册
- 电商运营人员打造爆款商品策略指南
- 诚信好习惯小学主题班会课件
- 项目经理时间管理高效执行指导书
- 珍惜时间养成习惯小学主题班会课件
- 我国牛病流行的现状及对策
- 20G361 预制钢筋混凝土方桩
- (MHT)中学生心理健康诊断测验
- GB/T 24437-2023假肢、矫形器配置机构的等级划分与评定
- 频波斜率鉴频电路设计
- 四川省成都市大邑县2023年数学五年级第二学期期末考试试题含解析
- 麻醉药品、第一类精神药品安全储存措施及管理制度
- 金属陶瓷基复合材料
- GB/T 17880.6-1999铆螺母技术条件
- 科孚德变频器prowind-uce故障排查方法
- 《消防安全技术实务》课本完整版
评论
0/150
提交评论