2023年Lktylu日语一二级惯用句型_第1页
2023年Lktylu日语一二级惯用句型_第2页
2023年Lktylu日语一二级惯用句型_第3页
2023年Lktylu日语一二级惯用句型_第4页
2023年Lktylu日语一二级惯用句型_第5页
已阅读5页,还剩88页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

生命中,不断地有人离开或进入。于是,看见的,看不见的;记住的,遗忘了。生命中,不断地有得到和失落。于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失?日语一二级惯用句型1、[用言连体形·体言の]あいだに……(……間に)在……之间。在……中间。表达空间、方位或时间。后接动作动词时,不能借表达连续的形式。上野と秋葉原の間に駅が幾つありますか。上野和秋叶原之间有几站?買ってきた古本のページの間に一万円札が挟まれていました。买来的旧书中夹着1万日元的钞票。参観者は7時から8時の間に到着休憩する。参观者在7点到8点之间到达。授業と授業の間に10時分する。课间休息10分钟。*“[用言连体形·体言の]あいだ……”表达某状态、动作连续的一段时间或空间。彼は3日の間,高い熱が続いた。他连续发了3天高烧。私が勉強している間,弟はずっと遊んでいた。我学习的时候弟弟一直在玩儿。駅から此処までの間,並木が続いている。从车站到这里一路都是林荫道。2、あえて……ない(敢えて……ない)并不……。并没有……。""あえて"的基本义是"敢于","大胆"。与否认形式呼应,意思是"并不……"。习惯搭配"あえて……には及ばない",意思是"不……","并不……"。"あえて……には当らない",意思是"不值得……"。"どうしてもやりたいというのなら,私があえて反対はしない。无论如何想做的话,我并不反对。貴方が嫌なら,あえてそうするには及ばない。假如你不乐意,就不必勉强。彼の政治生命は此れで終わりだといっても,あえて過言ではないだろう。说他的政治生命到此为止并但是分吧。君が話したくないのなら,私はあえて聞こうとは思わない。假如你不愿讲,我并不想打听。*"あえて"用在肯定句中意思是"大胆地","勇敢地","敢于"。危険だとは知っているが,あえて登ってみたいと思う。明知道有危险,但我还是想攀登一下试试。貴方には言いにくいことだが,此の機会にあえて言ってしまおう。这事对你难以启齿,但是,还是借此机会向你直说了吧。3、[动词连用形]あがる(……上がる)一般接在自动词后面,构成一个复合动词。向上……。……起来。表达向上方移动,是“あがる”的基本义。彼は立ち上がって,辺りを見回した。他站起身来,环视了一下周边。強い風で,火が一気に燃え上がり,火の粉が舞い上がった。火被大风刮得一下子燃烧起来,火星飞扬。极端……。完全……。表达事物达成极端的限度。翌日になると,風も弱まり,空が晴れ上がった。第二天,风势减弱了,天空十分晴朗。店員は男にピストルを突きつれられて,震え上がった。店员被一个家伙用手枪逼着,(吓得)浑身发抖。……完。……成。表达某项事务的完毕。新しい家が出来上がった。新房建成了。パンが美味しそうに焼き上がった。香喷喷的面包烤好了。4、[动词过去式·体言の]あげく…………的结果……。最终……。最后……。表达事物最终的结果。多用于悲观的场合。考えたあげく,此の家を売ることに決めた。经反复考虑,决定卖掉这所房子。長い間苦労のあげく,到頭病床に倒れてしまった。由于长期劳累,最终病倒了。口論のあげく,掴み合いになった。争吵了一阵,最后扭打起来了。彼は留学すると言って,大騒ぎしたあげくに,試験に落ちてしまった。他说要去留学,弄得沸沸扬扬,结果考试落了榜。彼は色色難癖をつけたあげく,何も買わずに帰った。他百般挑剔,最后什么也没买就回去了。5、[动词连用形]あげる(……上げる)一般接在他动词后面,构成一个符合动词。……起。表达使某物体向上方移动,是“あげる”的基本义。彼の人は大きな岩を軽軽と持ち上げた。他把一块大岩石轻轻地举了起来。ピアノをアパートの三階に運び上げる。把钢琴搬到公寓的三楼。……完。……成。表达完毕某项事物或做成某种东西。彼は一気に此の小説を書き上げた。他一气呵成写完了这部小说。何年もかかって建て上げてきた信頼が,唯一度の過ちで崩れてしまった。数年以来建立起来的信赖关系只由于一次过失就毁掉了。私の伯母は,3人の息子を立派に育て上げた。我的祖母将自己的3个儿子培养成了杰出的人物。接某些自谦动词后表达加强自谦的语感。申し上げる(谦)说;讲。存じ上げる(谦)知道;想;认为。願い上げる(谦)请。6、宛も[动词连体形·体言の]如し宛も[动词连体形·体言]みたいだ宛も[动词连体形·体言の]様だ宛如……。仿佛……。仿佛……同样。“あたかも”表达比方,多为文章语。一般在口语中用“ちょうど”。幼い時のことがあたかも昨日のことのように思い出される。小时候的事记忆犹新,就像昨天发生的事同样。其の話はあたかも私の為にしてくれたようです。那句话就像对我说的同样。急に明るくなって,あたかも昼のようだ。忽然亮了起来,宛如白昼一般。人生はあたかも果敢無く消える夢のごときものである。人生仿佛转眼即逝的梦境一般。彼女は,あたかも西洋人みたいに足が長い。她腿很长,就像西方人同样。7、①[体言]あたり……(……辺り)……附近。……一带。……左右。……前后。表达大体的空间或时间。来週あたりから会議の選挙が行なわれる。大体从下周开始进行议会选举。銀座あたりは土地の値段が大変高いのです。银座一带地价昂贵。次の日曜日あたり,ご都合は如何でしょうか。下星期日前后您有时间吗?接在表达人、物的词后面,表达以某人或物为基准。(=例えば……など)組の代表は鈴木君あたりが適切だ。班级的代表比如铃木就很合适。カメラのことから,原田さんあたりが詳しいのではないでしょうか。有关照相机的事,比如说原田不是很明白吗。②[名词·数量词]あたり……(……当たり)表达对身体有害、得病、中毒。食あたり食物中毒。暑気あたり中暑。水あたり因喝生水而坏肚子。每……。平均……。接数量词后表达平均分派的基数。5日間で5万円貰ったから,1日あたり1万円になります。5天领到了50000日元,所以,1天是10000日元。日本語で百字あたり23じの漢字が使われているという。据说日语每100个字大约使用23个汉字。今日のパーティーは1人あたり3000円の会費だ。今天的宴会每人3000日元会费。8、[体言]あっての[体言]……表达前项是后项成立的基础。学生あっての大学だ。学生が来なければ,幾らカリキュラムが素晴らしくても意味がない。有了学生才会有大学。没有学生的话,无论课程多么好也没故意义。私達は客様あっての仕事ですから,お客さんを大切にしなければならない。有了顾客才会有我们的工作,所以要热情待客。私を見捨てないでください。貴方あっての私なんですから。请不要抛弃我,由于我不能没有你。9、[动词过去式·体言の]あと……(……後)[动词过去式·体言の]あとから……[动词过去式·体言の]あとで……[动词过去式·体言の]あとに…………之后……。……以后……。①“あとから”表达前一个事项完毕之后,后一个事项相继而起。やってしまったあとから,後悔ても始まらない。事情做完了,后悔也没有用。お父さんが死んだあとから,お母さんがずっと一人で花子を育ててきます。父亲去世后,一直由母亲一个人抚养花子。雷が鳴ったあとから大雨が降りだした。雷声过后就下起了大雨。"②“……あとで”表达前一个事项完结之后的时间范围,后项行为、动作发生在这段时间的某一点上或某一段上。前后项的两个动作相隔一定的时间发生。"夕食の後で20分ぐらい散歩する。晚饭后散步20分钟左右。講座が終わったあとで,座談会をしますから,どうぞご出席います。演讲之后还要举行座谈会,希望您出席。先生は本文を読んだ後で,学生にも読ませる。老师读完课文之后也让学生读。"③“……あとに”表达前一个事项完结之后,后一个事项紧接着发生,并且往往是填补前一个事项完了之后的空间。前后两项往往不是一个行为主体。"皆が帰ったあとに彼が着た。大家回去之后他来了。雨が上がったあとに虹がかかった。雨停之后出了彩虹。お父さんが死んだあとに花子が生まれた。父亲去世之后,花子诞生了。④“……あと”的使用范围比较广泛。由于“あと”的后面没有任何助词,因此用法比较自由。可以代替“……あとで”,也可代替“……あとに”。講義が終わったあと(で)質問してください。请下课之后再提问。彼が帰ったあと(に),左藤君が来た。他回去之后,佐腾君来了。戦争が終わったあと30年経った。战争结束后已通过去30年了。パーティーが終わったあとの部屋はとても散らかっていた。聚会结束后的房间里乱糟糟的。10、あながち……ない不一定……。不见得……。未必……。"“あながち”是副词,与否认形式呼应表达不能一概而论。这个句型与“かならずしも……ない”相近。但“あながち”主观的、理性的色彩较浓,而“かならずしも”偏重客观的判断。"あながちそうとも限りません。未必如此。彼のしたことはあながち悪いとは言えない。他做的事未必不好。必要な条件が整えば,成功することもあながち夢だとは言い切れない。具有必要的条件,成功也不一定是梦想。君の言うこともあながち無理ではない。你的话也不见得没有道理。11、[用言连体型]あまり(に)……因过于……。由于过度……。过度……的结果……。前项表达因素,而后项的结果往往是悲观的。父は働き過ぎたあまりに,病気になった。父亲由于劳累过度,生了病。急ぐあまり,大事なところを見落としてしまった。由于急于求成,把要紧的地方忽略了。。木帳面なあまり,細かくやり過ぎて,反って上司から嫌われている。由于过于认真,工作太仔细了,反而被上司嫌恶。子供が可愛いいあまり,親は自分を犠牲にしてまで子供のことを庇ってしまう。因过于疼爱孩子,父母甚至牺牲自己来保护孩子。12、あまり……ない不太……。不怎么……。“あまり”与否认形式相呼应,表达限度不特别高,数量不特别多。在口语中加强语气时常说成“あんまり”。此の料理はあまり美味しくない。这个菜不太好吃。今日はあまりお金がないので,CDを買うのは今度にしよう。今天没有多少钱了,下次再买CD吧。彼女の英語の発音はあまりよいとは思わない。我觉得他的英语发音并不怎么好。作文を生き生きとかくには,あまり使われない単語を使わないことである。要把作文写得生动,就不能使用生僻的词汇。あまり時間がないから,急ぎましょう。没有多少时间了,我们抓紧吧。“あまり”后接肯定形式,表达限度过高、数量过多等。后项往往是悲观的。スピードがあまり速いので,はっきり見えなかった。速度太快了,所以没有看清。あまり美味しかったので,食べ過ぎた。太好吃了,所以吃多了。13、あまりの[体言]に……由于过于……而……。过于……因而……。后接的体言多为感觉、感情方面的名词。本句型表达过度的心理活动或心理状况。彼女は子供を亡くして,あまりの寂しい悲しさに病気になってしまった。孩子死了,由于过度悲哀她生了病。あまりの嬉しさに昨夜はよく眠れなかった。由于太快乐了,昨夜没睡好觉。あまりの驚きに声も出なかった。因过于惊讶,连话都说不出来了。あまりの忙しさに,到頭彼は体を壊して入院する羽目になってしまった。由于太忙,他最终搞垮了身体,住进了医院。14、あやうく[动词连用形]そうだった(……危うく)あやうく[动词连体形]ところだった险些……。差一点……。表达险些导致某种危险的事态或状态。多用于书面。あやうく車にひかれそうだった。险些被汽车撞着。危うく命を落とすどころだった。差点儿送了命。倒れた材木が危うく人に当たるところだった。倾倒下来的木料险些砸着人。危うく車を並木にぶつかるところだった。开车差点儿撞到树上。あやうく大樹が倒れそうになり,猿達は一目散に逃げ出した。眼看大树要倒下来,一群猴子一溜烟地跑了。15、あるいは……あるいは……或者……或者……。有的……有的……。时而……时而……复数的人或物各自的行为或状态,相称于“あるものは……あるものは……”。高校を卒業した学生達は,あるいは進学し,あるいは就職し,其れ其れの人生進路を歩み始めた。高中毕业的学生或者升学或者就职,走上了各自的人生之路。美しかった街路樹も,あるいは横倒しになり,あるいは途中から二つに折れて,台風の威力の凄まじさを物語っている。美丽的林荫树有的倾倒有的折断,这说明了台风的强大威力。若者はあるいはは山へあるいは海へと出掛けて行く。年轻人有的去登山有的到海边去。表达同一主体不时地交替出现的动作或状态。風の音は,あるいは泣くが如く,あるいは呻くが如く,高く低く一晩中谷間に響かいた。风声时而好似哭泣,时而好似呻吟,忽高忽低地在山谷中响了一夜。其の姿は,あるいは濃く,あるいは薄く,唯一人で遠ざかった。他的身影时而清楚,时而模糊,独自一人远去了。16、あるいは……[动词、形容词终止形·形容动词词干·体言]かもしれない(……かも知れない)あるいは……[动词、形容词终止形·形容动词词干·体言]だろう或许……。说不定……。也许……。表达说话人对客观事物不明确的推测。“……かも知れない”表达也许不也许各半,其把握限度低于“……だろう”。未だ学校から帰って来ないところを見ると,あるいは居残りさせられているのかも知れない。他还没有放学回家,也许是被留下了。山田さんはもう二日も会社を休んでいますから,あるいは病気が酷いかも知れない。山田已经两天没有上班了,说不定他的病情很重。試験問題は余り難しくないから,あるいは今度の入学試験に合格するかも知れません。由于考题不太难,所以这次也许能考上。彼の言うことは,あるいは本当かも知れません。他讲的或许是真话。あるいは間に合うだろうと思って,8時になって家を出た。认为或许来得及,8点钟才离开家。こんなに蒸し暑いから,あるいは雪があるだろう。天这么闷热,也许有雷雨吧。17、[动词连体形·体言]いがい(に·は)……(……以外に·は)除……之外……。表达在限定的某项范围之外。此処には学生以外は誰も入ることができません。这里除了学生以外,任何人不准进入。日本には富士山以外にも美しい山が沢山ある。在日本,除富士山之外尚有很多美丽的山。彼の人は本を読む以外に興味がないそうだ。听说他除了看书之外,没有其它爱好。今日はスーパーへ買い物に出る以外は家にいます。今天除了去超市买东西之外,其余时间都在家。私は生の魚以外なら何でも食べます。我除了生鱼之外什么都吃。18、[动词连体形·体言]いがいに……ない(……以外に)除……之外没有。只有……。表达限定某一点,排除其他。彼等を助けるには,ヘリコプターで行く以外にない。要救助他们,除非乘直升飞机去,否则没有其他办法。彼女以外に此の仕事をやれる人はいない。除了她以外,没有人能做这项工作。彼の人の病気を治すには病院に行く以外に道はない。要治好她的病,除非去医院,否则没有别的好办法。単語は自分で努力して覚える以外に,方法はない。单词只有自己努力地记,此外没有其它办法。19、いかなる[动词未然形]う(或よう)とも……いかなる[体言]であろうとも……いかなる……も(或ても·でも)……无论是什么……都……。"“いかなる”是连体词,书面用语,与“も”、“ても”、“でも”、“とも”等呼应,意思是“尽管”。表达前项限度非常高,后项也不改变。相称于“どんな……でも……”、“どんなに……ても……”。"いかなる罰則も暴走族取り締まりには効を奏さなかった。无论是什么样的处罚条款,对暴走族的取缔都不奏效。此の制御システムはいかなる非常事態にも対応できるように綿密に作られている。这个控制系统制作的很精密,对任何紧急状况都可以做出反映。いかなる意見であっても,出されたものは一応検討してみる必要がある。无论是什么意见,提出来就有必要研究一下。いかなる事柄が起きようとも,先ず冷静に事態を判断しなければならない。无论发生什么事件,都要一方面冷静地对事态作出判断。私はいかなることをしても,目的を遂げる覚悟でいる。无论做什么事情,我都要达成目的。20、いかに……かいかに[用言终止形]か……①如何……呢?如何……呢?②如何……。如何……。多么……。①“いかに”与疑问形式呼应,表达对方式、方法或状态的疑问或不定。书面用语。相称于口语的“どう……か”、“どのように……か”いかに此れらの事件に対処すべきか。我们应当如何对待这些事件呢?いかにして難所を乗り超えられようか。如何才干渡过难关呢?表达对超过一般限度的事件的感慨。等于“どんなに……か”。いかに多くの犠牲が払われただろうか。付出了多么大的牺牲呀!②“いかに”与疑问形式呼应,构成句子的一部分,后接谓语。书面用语。病気なって初めて,健康がいかに有り難いものであるかが分かった。得了病才知道健康是多么难得。日本の漢字を研究すると,日本人がいかに漢字を上手に受け入れ,消化してきたかがよく分かる。研究一下日本的汉字就可以知道,日本人是如何巧妙地接受了汉字,并且消化了它们。其の時の生活が,いかに大変だったか知る由もない。无法得知当时的生活是多么艰难。此れが昔,いかに貴重なものだったかがよく分かった。我明白了这东西在当时有多么贵重。21、いかに[形容动词词干·体言]であろうと(も)……いかに[动词、形容词连用形]ても……いかに[形容动词词干·体言]でも……いかに[动词未然形]う(よう或)とも……无论如何……也……。即使……也……。“いかに”是文语副词,与“ても”、“でも”等词呼应,意思是:无论前项限度多么高,后项也不变。书面用语。此の仕事はいかに難しくても,仕上げなければならない。这项工作无论怎么难也要完毕。いかに複雑な生物でも,人間より複雑なものはないでしょう。无论是多么复杂的生物,也不会比人更复杂吧。いかに歌手が上手でも,人を引き付ける魅力がなければ歌手にはなれない。无论歌唱得多么好,假如没有吸引人的魅力的话,也当不了歌手。いかに頭がよくても体が弱くては此の仕事は勤まらない。无论头脑多么聪明,身体不好的话就干不了这项工作。いかに困難であろうと,やってみれば,何等かの解決策が見えてくるはずだ。无论多么困难,试着做一下的话,就会找到解决的方法。いかに仕事が苦しかろうとも決っして文句を言わない。无论工作怎么苦也绝不发牢骚。22、いかにも[动词连用形·形容词、形容动词词干]そうだいかにも[用言连体形·体言の]ようだいかにも[体言]らしい非常像……。的确像……。很像……。表达从任何角度来分析都似乎是这样。子供達はプレゼントを貰って,いかにも嬉しそうだ。孩子们得到了礼物,看起来十分快乐。彼の言うことはいかにもそうらしい。他说得很像是那么回事。いかにも学者らしい話し振りだ。很像学者的说话口气。田中さんはいかにも大病の後らしい,弱弱しい声を出していた。田中很像是大病初愈,说话声音有气无力。いかにも分かりきったような顔をしている。露出一副十分明白的面孔。いかにも金持ちらしい身なりだ。(他的)装束很像是一个有钱人。23、[体言(の)]いかんだ要看……如何。取决于……。在于……如何。“いかん”是文语词汇,意思是“如何”。表达前项的成立要根据后项的情况而定。今度の事件をどう扱うかは校長の考えいかんです。这次事件如何解决要看校长的意见如何。此れが成功するかどうかは皆の努力いかんだ。这(事)是否成功要看大家的努力如何。要は君の態度いかんだ。关键在于你的态度如何。環境破壊を食い止めることは私達一人一人の心掛けいかんだ。防止环境的破坏取决于我们每一个人的努力。24、[体言(の)]いかんで……[体言(の)]いかんによって……由于……的不同……。根据……的情况……。“いかん”是文语词汇,意思是“如何”。“で”是格助词,在此表达依据、根据。参与するかどうかは其の日の体調いかんで決めます。是否参与要根据当天的身体状况来决定。成功は努力いかんで決まる。成功与否取决于努力如何。商品の説明の仕方いかんで売れ行きに大きな差が出てきてしまう。由于商品说明方法的不同,销售情况会出现很大差异。人は友達のいかんによってよくもなるし,悪くもなります。由于交的朋友不同,一个人既可以变好也可以变坏。自分の努力のいかんによって成功もし,失敗もする。根据个人努力的不同有成功也有失败。25、[体言(の)]いかんでは……[体言(の)]いかんによっては……根据……的情况如何……。“いかん”是文语词汇,意思是“如何”。“では”和“によっては”强调的是个别情况,即后项的内容在前项的个别情况下可以成立。本の売れ行きいかんでは,直ぐに再版ということもあるでしょう。根据书的销售情况,有时会立即再版。君の今学期の出席率いかんでは,進級できないかも知れないよ。根据你本学期的出席率,你也许不能升级。出港は午後3時だが,天候のいかんによっては出発が遅れることもある。出港时间是下午3点,但是根据天气的情况,有时出发时间会推迟。26、[体言(の)]いかんにかかわらず……(……拘らず)[体言(の)]いかんによらず……[体言(の)]いかんをとわず……(……問わず)根据……的情况如何……。“いかん”是文语词汇,意思是“如何”。后接句型“……にかかわらず、……によらず、……を問わず”,表达不管前项如何,后项都可以成立。年齢のいかんにかかわらず誰でも出場できる。不管年龄大小,任何人都可以出场。理由のいかんにかかわらず,一旦払い込まれた受講料は返金できないことになっている。不管有什么理由,一旦交付了听课费就不予退还。値段のいかんにかかわらず,品さえよければ買いたいと思う。无论价格高低,只要东西好我就想买。試験の結果いかんによらず,試験中に不正行為のあった此の学生の入学は絶対に認められない。不管考试结果如何,在考试中作弊的这个学生的入学(资格)绝对不能认可。理由のいかんを問わず一切弁解を許さないのはいけない。不管有什么理由,一律不允许辩解是不行的。事情のいかんによらず,欠席は欠席だ。无论有什么理由,缺席就是缺席。日语一二级惯用句型227、いくら[动词·形容词连用形]ても……いくら[形容动词词干·体言]でも……无论怎么……也……。即使如何……也……。表达无论事实上限度有多高,数量有多少,其后项均不能成立。彼女はいくら食べても太らない。她怎么也吃不胖。いくら頑張っても兄に追い付けません。无论怎么使劲儿也追不上哥哥。いくら難しい問題でも,解決できないことはあるまい。无论多么难的问题都可以解决。いくら学者でも分からないことがあるだろう。即使是学者也有不懂的问题吧。いくら奇麗でも,性格が悪くては駄目だ。就是长得再美丽,性格不好也不行。28、いくら……といっても(……と言っても)尽管……但是……。虽说……也……。表达一方面认可前项,但着重强调后项。いくら給料がいいと言っても,残議がそんなに多いのでは就職するのはいやだ。尽管工资很高,但加班那么多的话我不想(在这儿)就职。いくら甘いものが好きだと言っても,一度にケーキを3つは食べられないだろう。虽说喜欢吃甜食,一次也吃不下三个蛋糕吧。いくら子供だと言っても,其れくらいのことは分かるはずだ。虽说是个孩子,那点事儿也是应当懂的。29、いくら[动词过去式]ところで……无论怎么……也……。尽管如何……也……。表达无论事实上有多高限度,多少数量或次数,后项均无法成立。后项的内容一般是悲观的。いくら詳しく説明したところで分からないだろう。就是解释得再细,(他)也不会明白的。いくら頑張ってみたところで,結果的には同じことだ。无论怎么努力干,结果也是一个样。いくら本を買ったところで,読まなければ意味がない。无论买多少书,不看的话毫无意义。いくら理屈を言ってみたところで,何の甲斐もない。无论怎么讲道理也丝毫不见效果。いくら薬を飲んでみたところで,彼の病気は容易に治りません。再吃药那种病也不容易治好。30、いささかも……ない毫不……。丝毫没有……。“いささか”是限度副词。在肯定句中是“一点儿”、“一些”的意思。彼は自分に反対する人に対してはいささかも容赦しないので,皆から恐れられている/他对反对自己的人丝毫也不原谅,因此,大家都很胆怯他。其れはいささかも疑う余地がない。那件事丝毫没有怀疑的余地。山田は高い地位を得る為には,いささかも苦労をいとわない。山田为了高升,丝毫不嫌劳苦。彼は困難を前にしていささかも動じなかった。他面对困难毫不动摇。疲れた様子などいささかも見せなかった。丝毫未表现出疲劳的样子。其の言葉にはいささかの偽りもない。那话半点虚假也没有。此れを以ていささか感謝の意をお表わし申し上げます。以此略表协议。二人の意見はいささか異なる。两个人的意见略有不同。31、[动词连体形]いじょう(は)……(……以上)既然……就……。前项为某种既定的事实或将来的事实,由此引出某种必然的结果。后项多为判断、决心、规定、愿望等表达说话人意志的词。引き受けた以上,責任を持たなければならない。既然承包了就要负责。学生である以上,勉強を第一にしなさい。既然是学生,就要把学习放在首位。遣る以上は最後まで確り遣りたまえ。要干就要好好干到底。私に通訳がちゃんと勤まるかどうか分かりませんが,お引き受けした以上は精一杯の努力をするつもりです。我不知道自己能不能译好。こうなった以上,もう取り返しがつかない。但是既然接受下来了,就要尽最大的努力。“……以上に”表达超过某种限度。英語試験の点数は想像以上に悪かった。英语考试的分数比想象的还差。彼女はタイの人なのに,日本人以上に日本の歴史について詳しい。他是一个泰国人,却比日本人还了解日本的历史。32、いちがいに……ない(一概に……)不能一概地……。不能笼统地……。“一概に”多与“できない”、“言えない”这样的具有也许态的否认形式相呼应,暗示有必要考虑其他状况或条件。高価なものが品質がいいとは一概には言えない。不能一概而论,说价高的东西质量都好。彼は相手からの规定を一概に拒んだのではなかった。他并不是一概拒绝对方的规定。タレビ番組の全てが悪いと一概には言えない。不能一概地说所有的电视节目都不好。一概にそうとは解釈できない。不能笼统地那样解释。日本人は閉鎖的な国民だと,一概には決められない。不能一概地认定日本人是封闭型的国民33、いっこう(に)……ない(历来に……)毫不……。一点也不……。主线不……。表达全面否认,经常后接悲观的叙述。其のことについては,私は历来に存じません。有关那件事,我一点也不知道。政府は難民問題について,历来関心を示さない。政府对难民问题斯毫不关心。毎日薬を飲んでいるのに,历来に効き目がない。天天都服药却丝毫不见效。ストーブを点けたのに,历来に暖かくならない。生着了火炉却一点儿也不暖和。历来に便りがないので,元気かどうか分かりません。由于毫无音信,所以不知健康与否。下面的例句中的“历来(に)”后面的句子中包含了否认的成分。何と言われても,彼は历来に平気です。不管别人说什么,他都满不在乎。历来御無沙汰いたしております。久疏问候。34、いっさい……ない(一切……)完全不……。丝毫没有……。一概不……。表达全面否认,经常后接悲观的叙述。家でもパーティーでも,酒はいっさい飲まない。无论在家还是在宴会上,酒一概不喝。私は此の事件にいっさい関係ありません。我与这起事件完全无关。本店は今日から掛売りはいっさいいたしません。本店从今天起概不赊账。試験の時間中はいっさい話をしてはいけません。考试时一概不许说话。“いっさい”用于肯定句中时表达“所有”、“完全”。火事で財産のいっさいを失ってしまった。由于火灾,所有财产化为乌有。此の事故の一切の責任は運転手にある。这起事件的所有责任在司机身上。35、いったい[用言终止形(の)]か(一体……)究竟……(呢)?到底……呢?“いったい”是陈述副词。经常后接“どれ”、“どこ”、“だれ”、“いつ”、“なに”等疑问词,表达追问。夜中になっても帰ってこない。彼の子は一体何処へ行ったのだろうか。到了半夜还不回来,那个孩子到底去哪儿了?会う約束したのに来ないなんて,彼の人は一体どんなつもりなのだろうか。约好了见面却不来,那个人究竟想干什么?一体何のつもりで,そんなことをしたのですか。你究竟为什么那样做。意味が分かりますが,一体どう訳したらいい分かりません。明白意思,但不知道究竟怎么译才好。一体俺をどんな人間だと心得ているんだ。你到底把我当作是什么人了?“一体に”后接陈述句意思是“总的来讲”、“一般来说”。一体に日本人はよく働く。一般来讲,日本人很勤劳。今の子供は運動局限性で,一体に体力がない。现在的孩子们缺少运动,总的来说没有体力。36、いったん[动词过去式]いじょう(は)……(一旦……以上)いったん[动词过去式]……からには既然……就……。表达作出后项判断,主张的事实依据。いったん約束した以上は守らなければならない。既然约好了,就要遵守。いったん引き受けた以上は最後までやり通すべきだ。既然答应了,就要搞到底。いったん決議となったからには,断固として実行しなければならない。一旦作出了决议,就要坚决实行。いったん言い出した以上は気を変えてはいけない。既然说出来了,就不能反悔。37、いったん[动词连用形]……たら……(一旦……)いったん[动词终止形]……と……いったん[动词假定形]……ば……一旦……就……。表达前项偶尔性动作必然会产生后项的结果。彼女はおしゃべりな人で,一旦話し出すと止まらない。她是一个喋喋不休的人,一旦说起来就没个完。此の菓子はいったん蓋を開けると直ぐ湿気ってしまうので,早く食べなければならない。这种点心一旦打开盖子就会受潮,所以要尽早食用。いったん始めたら,最後まで続けなければならない。一旦着手就必须干到底。いったん決心したら,必ず実行すべきだ。一旦下了决心就一定要实行。いったん緩急あれば……一旦有危急之时就……“いったん”表达暂时的一次性动作。踏切の手前にいったん止まって,左右をよく見てから渡ります。在铁路道口先停一下,好好看看左右再过。いったん家に帰ってから出掛けよう。先回一趟家,然后再去。38、[动词连体形]いっぽう(で)……(……一方で)一方面……,另一方面……。同时……。表达互相补充或互为矛盾的两个方面。老人が増える一方で,子供の数が減ってきている。一方面老年人在增长,另一方面孩子的数量在减少。彼女はお金に困っていると言う一方で,随分無駄遣いもしているらしい。她一方面说为没钱而发愁,同时似乎又在大肆挥霍。自分の仕事をこなす一方で,部下の面倒も見なければならない。一方面要做好自己的工作,另一方面还要关照部下。“一方”用作接续词。情熱も大切であるが,一方,冷静な判断も必要である。热情固然重要,但另一方面也需要冷静的判断。其の会社は若者対象の商品に力を入れている。一方,中、高年向きの製品の開発にも積極的である。那家公司致力于以年轻人为对象的商品。同时,也积极地开发面向中、老年人的产品。39、[动词连体形]いっぽうだ(……一方だ)一直……。不断……。越来越……。一个劲儿地……。表达某种事态、状况一直朝着某方向不断发展,通常有不利的、悲观的语感。不景気は深刻化する一方だ。经济萧条越来越严重。大学を卒業してから,私の英語は酷くなる一方です。大学毕业后,我的英语一天比一天差。彼のホテルはサービスがよくないので,お客が減る一方だ。那家饭店服务不佳,因此,客人越来越少。最近,円は値上がりする一方だ。最近,日元汇率一个劲儿地上升。病状が悪くなる一方で,入院する必要がある。病情不断恶化,需要住院。40、一方では……、他方では(……一方では、他方では……)一方面……,另一方面……。表达列举对立的两个事物或某事物的两个不同的方面。彼は、一方では女性の社会進出は喜ぶべきことだ言い、他方では女子社員は早く結婚して退職した方がいいと言う。他一方面说女性走向社会是可喜的事,另一方面又说女职工最佳早些结婚退职。田中先生は一方では医学の研究をしているが、他方では熱心に英語の勉強をしている。田中先生一方面在研究医学,另一方面在认真地学习英语。今の学生は、一方では親を無視していながら、他方では親に頼っている。现在的学生一方面瞧不起父母,另一方面又依赖父母。日本人は一方では多くのことをヨーロッパやアメリカから学びましたが、他方では自国の文化を育てることもを忘れませんでした。日本人一方面从欧美学到了许多东西,另一方面也没有忘掉哺育本国的文化。41、いまさら[动词连用形]ても……(今さら……)事到如今(即使)……也……。”今さら”意思是“事到如今”。句尾常与否认的词语或悲观的词语呼应。今さら謝っても、もう遅いよ。事到如今道歉也来不及了。今さら後悔しても始まらない。现在后悔也来不及了。今さら反省しても、やってしまったことは、元には戻らない。事到如今,即使反省,做了的事情也无法挽回了。今さら行きたいと言っても、飛行機の切符は買えない。现在即使想去,飞机票也买不到了。42、いまだ(に)……ない(未だに……)至今尚未……。还没有……。“未だ(に)”与否认形式相呼应,表达所期待的事仍未发生或尚未解决。比“まだ”的意外意义强一些,用于书面。申し込んでから1か月以上経ったのに、未だに連絡が来ない。已经申请一个多月了,却还没有消息。行方不明の2人の消息は未だにつかめていない。至今还没有得到下落不明的两个人的消息。未だにかつて遅刻したことがない。至今还没有迟到过。事故の因素は未だ究明せれていない。事故的因素至今尚未查明。彼の生涯については、未だに分からない部分が多い。关于他的生平,至今尚有许多不详之处。43、今にも[动词连用形]そうだ(今にも……)眼看就要……。即将要……。表达某事立即就要发生,即将发生。用于时间十分紧迫的场合。船は今にも沈みそうだった。船眼看就要沉了。高く積み上げた材木が、今にも倒れそうだ。堆得高高的木材眼看就要倒了。黒い雲が空いっぱい広がって、今にも雨が降りそうだ。天空乌云密布,眼看就要下雨了。あの会社は今にも破産しそうだ。那家公司即将破产。今にも追いつきそうな時に、石につまずいて転んだ。眼看就要追上的时候,绊在石头上摔倒了。其のナイフを見た時、今にも殺されるかと思った。当看到那把刀的时候,我心里想,也许立即就没命了。44、いわば[体言]だ(言わば……)说起来……。可以说是……。“いわば”是副词,意思是“たとえて言ってみれば”,后面的谓语多为“だ”、“である”,并且经常以“……ようなものだ”、“……みたいだ”结句。富士山は言わば日本のシンボルだ。富士山可以说是日本的象征。卒業証書は言わば社会へのパスポートのようなものだ。毕业证书可以说是进入社会的护照(通行证)。私達は子供の時から同じ家の中で育てられたので言わば兄弟のようなものです。我们从小是在同一个家庭长大的,可以说和兄弟同样。そんな商売に手を出すなんて、言わばお金を溝に捨てるようなものだ。做那样的生意简直是把金钱往水沟里扔。あの人は単純で、言わば子供みたいだ。那个人很单纯,可以说像个孩子。45、[动词过去式·体言の]うえ(で)……(……上で)……之后……。……以后……。在……基础上……。表达先进行前一动作或行为,在此基础上再进行下一个动作或行为。前项作为后项的基础、条件。詳しいことはお目にかかった上で、説明いたします。具体情况等我们见了面再(向您)说明。申込書の書き方をよく読んだ上で、記入してください。请仔细阅读报名单的填写方法之后再填写。みんなの意見を聞いた上、ご返事いたします。听了大家的意见之后再答复。どの大学を受験するか、両親との相談の上で決めます。报考哪一所大学,和父母商议之后再作决定。此れは、一晩考えた上の決心だから、気持ちが変わることはない。这是考虑了一个晚上才下定的决心,想法不会变化。46、[用言连体形·体言の]うえ(に)……(……上に)……并且……。既……又……。……再加上……。表达追加、补充同类的内容。相称于“それに……”。昨夜は道に迷った上、雨にも降られて、大変でした。昨天晚上迷了路又挨了雨浇,糟糕透了。この八百屋の野菜は新鮮な上に値段も安い。这家蔬菜店的蔬菜很新鲜,并且价格又便宜。彼の話は長い上に、要点がはっきりしないから、聞いている人は疲れる。他发言又长,要点又不清楚,听的人很累。この辺りは買物が便利な上、とても静かです。这一带买东西方便,又很安静。この機械は操作が簡単な上に、小型で使いやすい。这台机器操作简朴,体积又小,很好用。①[用言连体形·体言の]うえで(は)……(……上では)在……方面。在……上……。关于……。②[体言の]うえで(は)……(……上では)根据……。从……来看……。①表达后项问题所产生的范围。相称于“……面で……”。この文章は文法の上では間違いはない。这篇文章在语法上没有错误。帳面の上では収支はとんとんだ。从帐面上来看收支相抵。英語とフランス語は発音の上で大きな違いがある。英语和法语在发音上有很大差异。漢字は中国両国を結ばせる上で大いに役立っている。汉字对于连结日中两国起着很大作用。②表达决定、判断的依据。暦の上ではもう春だというのに、まだまだ寒い日が続いている。从日历上看,已经到春天了,可是天天还是很冷。データの上では視聴率は上昇しているが、周りの人に聞いても誰もそんな番組は知らないと言う。从调查数据来看,收视率是上升了,但是问了问周边的人,都说不知道那个电视节目。其の公園は地図の上では近くてすぐ行けそうに見えるが、実は坂が沢山あってかなり行きにくい場所なのだ。那个公园在地图上看很近,似乎立即就能走到,而事实上有许多坡路,是一个很不好去的地方。間取りは図面の上でしか確認できなかったが、すぐに其のマンションを借りることに決めた。房间布局只能在图纸上拟定一下,因此立即决定租那所公寓。47、[动词过去式]うえは……(……上は)既然……就……。表达既定条件,后项是说话人的判断、决定或劝告。大学に進学した上は、一生懸命に勉強しなければならない。既然上了大学就要努力学习。こうなった上は、言い訳をしても駄目だ。事到如今,辩解也无济于事了。約束をした上は、出席しなければならない。既然约好了,就必须要出席。社長が決断した上は、我々社員はやるしかない。既然总经理作出了决断,我们职工就只有干了。48、[动词未然形]う(或よう)が……[同一动词未然形]う(或よう)が……[动词未然形]う(或よう)と……[同一动词未然形]う(或よう)と……(不管)……也好……,……也好……。表达无论是哪种情况,后项均不受约束而成立。5時に起きようと、8時に起きようと、僕の勝手だ。5点钟起床也好,8点钟起床也好,随我的便。水蒸気になろうが、氷になろうが、水の本質は変わらない。变成水蒸气也好,冻成冰也好,水的本质不变。鉛筆で書こうが万年筆で書こうが君の勝手だ。用铅笔写也好,用钢笔写也好,随你的便。損をしようと、得をしようと、此方と何の関係もありません。不管是亏还是赚,和我们毫无关系。49、[动词未然形]う(或よう)が(或と)……无论……都……。不管……都……。用言前接疑问词,表达后项不受前项的约束而成立。どれを取ろうが、全く同じだぞ。拿哪一个都完全同样。ほかの人にどう思われようと構わない。不在乎别人怎么看。人に何と言われようが、自分の決めたことは実行する。无论别人怎么说,自己定下来的事就付诸实行。誰が何と言おうが、私は決心を曲げないつもりだ。无论是谁说什么,我都不会动摇决心。結果はどうなろうが試してみるつもりだ。无论结果如何,我打算试一试。作品について、どのように判断しようが、其れは読者の勝手です。对作品如何作出判断,这随读者的便。50、[动词未然形]う(或よう)が[同一动词终止形]まいが……[动词未然形]う(或よう)と[同一动词终止形]まいと……无论……还是不……。不管……还是……。运用同一词的肯定与否认两种形式表达无论情况是否如此,后项均不受前项约束而成立。沢山食べようと食べまいと料金は同じだ。吃多吃少价钱一个样。君が彼女に会おうと会うまいと僕には関係のないことだ。你见不见她跟我没有关系。参与しようがするまいが、会費だけは払わなければなりませんよ。无论是否参与,会费必须要交。雨が降ろうが降るまいが、この行事は毎年必ず同じ日に行われます。无论下不下雨,这项活动每年一定按期举行。私は夜が明けようが明けまいが、目が覚めるとすぐに散歩に出掛けます。不管天亮不亮,我一醒来就立即出去散步。①[用言连体形·体言の]うちに……在……期间……。趁……的时候……。②[动词连体形(ている)]うちに……正在……的过程中……。正在……期间……。"①以环境、状态的变化为前提,在限定的某时间范围内进行某种行为或动作。(“……うちに”后接动作动词;“……うちは”后接状态动词或形容词)"若いうちに一生懸命に勉強しなければならない。要趁年轻时刻苦学习。忘れないうちに手帳に書いておきます。趁着没忘,(把它)记在记事本上。どうぞ、熱いうちに召し上がってください。请您趁热吃(喝)働けるうちに財産を作っておかないと老後が心配だ。能干的时候不积累一些财产,晚年的生活就没有保障。②表达在连续性的动作或状态中,发生了某事或某状态出现了变化。彼女は話をしているうちに顔が真っ赤になった。她说着说着,脸变得通红。先生のお話を聞いているうちに、自分の国のことを思い出した。正在听老师发言时,想起了自己家乡的事。母の手紙を読んでいるうちに泣き出した。看母亲的来信时哭了起来。51、[用言连体形·体言の]うちは…………的时候……。……的期间内……。表达在这一期间内一直连续某种状态。(“……うちは”后接状态动词或形容词;“……うちに”后接动作动词。)若いうちは元気だったのですが、段段疲れやすくなってきます。年轻时虽然精力很充沛,但(随着年龄的增长)渐渐地就感到容易疲劳了。父は働いているうちは若々しかったが、退職したとたんに老い込んでしまった。父亲工作时很有朝气,但是一退了休立即就衰老了。明るいうちはこの辺りは賑やかだが、夜になると、人通りもなくなった。白天这一带很热闹,可是到了晚上连行人也没有了。体が健康なうちは健康のありがたさに気づかないが、病気になって初めてそれが分った。身体健康时感觉不到健康的重要,可是生病之后才明白了这一点。大雨が降っているうちは山に登ることができません。下大雨时不能登山。日语一二级惯用句型352、[动词未然形]う(或よう)ではないか……让我们(一起)……吧。……吧。表达劝诱、建议、邀请或委婉的命令,语气委婉而坚定。口语中常用“……う(或よう)じゃないか”。もう一度よく考えてみようではありませんか。让我们再次好好考虑考虑吧。とにかく、最後まで頑張ってみようではないか。总之,我们坚持努力到最后吧。彼が来るまで待ってみようじゃありませんか。我们等他来吧。遠くから遥遥来たのだから、お金の心配などしないで十分楽しもうではないか。我们远道而来,就不要心疼钱了,尽情地玩儿吧。53、[动词未然形]う(或よう)とおもう(……と思う)想要……。打算……。表达说话人对别人表白自己的意志或打算。以基本形结句时只用于第一人称。今の仕事をやめようと思う。我想辞掉现在的工作。将来、どんな仕事をしようと思っているんですか。将来你想从事什么样的工作?彼は一度は大学進学をあきらめようと思ったそうだ。听说他曾一度不想上大学了。健康のために、毎日会社まで歩こうと思います。为了健康,我想天天步行去公司。僕も旅行に行こうと思うけれども、時間が許さないんだ。我也想去旅行,可是时间不允许。54、[动词未然形]う(或よう)とおもうと(……と思うと)一想……就……。一要……就……。[动词未然形]う(或よう)とおもったら(……と思ったら)刚想要……。正想……却……。"表达正想要做某事时,出现了后一种情况。“……と思ったら”表达后一种情况是意料之外的事,而“……と思うと”用于经常性的场合。两者均用于第一人称。"勉強を始めようと思ったら、友達が訪ねてきた。刚要开始学习,朋友来了。出掛けようと思ったら、雨が降り出してきた。刚要出门,雨下了起来。一眠りしようと思ったら、子供が泣き出した。刚想睡一觉,孩子哭了起来。勉強を始めようと思うと妹が邪魔に来る。我一要学习,妹妹就来打扰。私が外出をしようと思ったら、電話が掛かってきた。我正想外出却来了电话。55、[动词未然形]う(或よう)としても……ない即使想……也不……。表达无论前项的情况如何,后项均不能成立。暇がないから、小説を読もうとしても読めない。由于没有时间,即使想看小说也看不成。君は逃げようとしても逃げられないよ。你想跑也跑不了啦。いくら反抗しようとしても駄目です。无论怎么想反抗也不行。いくら会場を静めようとしても静まりません。无论怎么想使会场静下来,也静不下来。56、[动词未然形]う(或よう)とすると……[动词未然形]う(或よう)としたら……正要……时……。刚想要……时……。接意志动词后,表达正要做某事时又发生了意外的事。勉強を始めようとすると、電話が鳴りました。刚要开始学习,电话铃声响了。出掛けようとすると、雨が降ってきた。刚要出去却下起雨来。私が帽子を拾おうとすると、風に吹き飛ばされてしまった。我刚要捡起帽子,却被(一阵)风刮跑了。小説を読もうとしたら、子供が泣き出した。刚要看小说,孩子却哭了起来。57、[动词未然形]う(或よう)とするところへ……正要……时……。刚想要……时……。接意志动词后,表达正要做某事时又发生了意外的事。ちょうど出かようとするところへ、電話が掛かってきた。正要出去时,来了电话。泥棒が逃げようとするところへ、警察官が来ました。小偷正要逃跑时警察来了。此方から訪ねに行こうとするところへ、向こうが先にやってきた。争相拜访他时,他先来了。門を出ようとすろところへ郵便配達が速達を持って来た。刚想出门时,投递员送来了快信。もう一度読もうとするところへ、ベルが鳴りました。刚想再看一遍,铃声响了。58、[动词未然形]う(或よう)[同一动词也许态]ない……[动词未然形]う(或よう)[同一动词连用形]ようがない……想要……也无法……。想要……也不能……。表达由于某种客观因素,愿望无法实现。電車は超満員で、乗ろうにも乗りようがない。由于电车十分拥挤,相上也上不去。何しろ言葉が通じないのだから、道を聞こうにも聞けなくて困った。总之是由于语言不通,想问路也没有办法问,无可奈何。お客さんが来ることになっているので、出掛けようにも出掛けられません。由于有客人要来,所以想出都出不去。論文が未だ完毕しないので、遊びに行こうにも行けない。由于论文还没有完毕,想去玩也去不了。あの時の美味しい料理は今食べようにも食べられない。那时的美味佳肴现在想吃也吃不到了。59、[动词未然形]う(或よう)ものなら……假如……的话……。假如……的话……。表达前项假如真的发生,将会带来悲观或不好的结果。口语中常说成“……う(或よう)もんなら”あと10分遅れようものなら、助からなかったかもしれない。再晚10分钟的话,也许就没救了。俺に黙って悪いことをしようものなら、決して許さないぞ。假如你瞒着我干坏事的话,我决不饶你。そんなことを彼にさせようものなら、すぐ有頂天になるにきまっている。假如让他去做那件事的话,他立即会忘乎所以的。そんなに汚いものを食べようものなら、すぐ病気になるよ。要是吃了那么脏的东西的话,立即会生病的。あの男にかってにやらせようものなら、何をやりだすかわからない。假如让他随意干的话,可真不知会干出什么事情来。60、[动词连用形]えない(……得ない)不能……。不也许……。"“得る”的连体形、终止形多为“うる”。其它活用形多为“える”。除了像“れる”、“られる”那样接在意志动词后之外,还可接非意志动词的自动词后。“得る”是文言残余,多用于书面。但“あり得ない”也常出现在口语中。"太陽が西から昇ることはあり得ない。太阳不也许从西边升起。彼が事件の現場にいたなんて、実際には、そんなことはあり得ない。说他在时间事件的现场,事实上这种事不也许有。この事故は全く予測し得ぬことであった。这起事故是完全无法预测的。実行し得ない計画を立てても無駄だ。实行不了的计划制定了也没有用。“[动词连用形]得る”这一肯定形式表达“可以……”“也许……”。なるほど、そういうことも起こりうる。的确,这种事也有也许发生。どんなことでもありうるのが世の中だ。社会就是无奇不有。ストレスは精神的なものだが、肉体的障害となって現れうる。精神疲劳是精神方面的症状,却以肉体障碍表现出来61、お[动词连用形]あそばす(……遊ばす)ご[サ变动词词干]あそばす"这是江户时代的一种最高级的敬语形式,现在偶尔在女性口语中出现。常用其命令形。比“お……なさる”、“お……になる”的尊敬限度更高一些,但现在已很少使用。"奥さま、旦那さまがお帰り遊ばしました。夫人,老爷回来了。殿下は彼の誠実さをお褒め遊ばした。殿下表扬了他的诚实。この絵をご覧遊ばせ。请看这张画。お遊びにおいで遊ばせ。你来玩儿吧。おや、いつ此方においで遊ばしたのでございますか。咦,您是什么时候到这儿来的。62、おいそれと(は)……ない不(能)容易地……。不能立即……。“おいそれと”是副词,使用时大多与否认形式呼应,动词多数为也许态,意思是“簡単に……ない”、“すぐに……ない”。帰れと言われても、おいそれと帰るわけにはいかない。命令他回去他也不能立即回去。この仕事はおいそれとできるものじゃない。这项工作不是容易就能干的。そんな大金をおいそれとは出せない。一下子拿不出那么多钱。私にはおいそれと承諾はできない。我不能容易答应。当時は大変な不景気で、大学を出たからといって、おいそれと、就職できませんでした。当时经济非常不景气,即使大学毕业了也无法立即找到工作。63、お[动词连用形]いただくご[サ变动词词干]いただく请您……。请……。用于请别人为自己或自己一方的人做某事或领受某种好处的场合。本惯用型是“……てもらう”的谦语形式,比“……ていただく”更郑重一些。今日は遠いところをわざわざお集まりいただきまして、どうもありがとうございます。今天各位特意远道而来(聚会),非常感谢。ここにお名前とご住所をお書きいただいて、あちらの窓口へお出しください。请把您的姓名和住址写在这里,然后交给那个窗口。お暇がございましたら、ご案内いただきたいです。您有时间的话,我想请您领我去一趟。まず、会社の概況をご紹介いただけませんか。请您先给我们介绍一下公司概况好吗?お忙しいのにご連絡いただき、誠に恐縮しております。您在百忙之中与我联系,实在过意不去。64、[数量词]おいて……(……置いて)隔……。空开……。表达时间或空间的间隔或空开。1週間置いてもう一度来てください。请隔一个星期再来一次。1行置いて書いてください。请空一行写。隣との間を10メートル置いて家を建てる。在与邻居相隔10米的地方建房。一軒置いた隣が彼の家です。隔一栋房子就是他家。3時間置いてもう一度電話してください。请隔3小时之后再打一次电话。65、[用言连体形·体言の]おかげで……多亏……。幸亏……。由于……。"多用于后项表达积极结果的场合。本意是表达受到某种恩惠。在用于后项表达悲观结果时,一般带有讽刺或挖苦的意味。在与动词接续时,多接过去式。"長い間彫金したおかげで。やっと車が買える。经长期存款,终于买下了汽车。地球の引力のおあげで、人工衛星は地球を回ることができる。由于地球的引力,人造卫星可以绕地球转动。看護婦さんが親切なおかげで、入院生活が楽しかった。由于女护士很热心,所以住院生活不久乐。厳しい先生のもとで修業したおかげで、彼は立派な画家になることができた。由于他从师于严师门下,所以成了一名杰出的画家。通信衛星のおかげで、居ながらにして、海の向こうの出来事が、テレビで見られるようになった。由于有了通讯卫星,呆在家里就能在电视中看到海外发生的事。也可用“……おかげです”来结句。日本語の会話が上手になったのは山田先生のおかげです。日语会话水平的提高是由于山田先生的指导。“……おかげさまで”的形式表达“托福”。おかげさまで、楽しく過ごしました。托您的福,过得不久乐。「お子さんの怪我はどうですか。」「おかげさまで大分よくなりました。」“您孩子的伤怎么样了?”“托您的福,他好多了。”66、[数量词]おき(に)……(置きに……)每隔……。表达时间或空间的等距离间隔。この道路には10メートル置きにポプラが植えてある。这条路的路旁,每隔10米种着一棵杨树。この薬は6時間置きに飲むのです。这个药每隔6小时服一次。オリンピックは3年置き、つまり、4年目ごとに行われます。奥林匹克运动会每隔3年,也就是每逢第4个年头举行一次。この辺りは高級住宅街で、2軒置きぐらいに外車を持っている家がある。每隔两栋房子就有一家有外国轿车。“……おきに”表达一定序列的等量间隔,“……ごとに”表达一定量的等量划分。再如:1年置きに大会が開かれる。兩年1次。1年ごとに大会が開かれる。一年1次。又如:1時間置きに1錠飲む。每隔1小時服1片。1時間ごとに1錠飲む。每隔1小時服1片。两者意思相同。67、お[动词连用形]くださいご[サ变动词词干]ください请……。用于下级对上级、对客人的请求。“ください”是“くださる”的命令形,本惯用型尊敬的限度比“お……なさい”、“……てください”更高一些。大して料理ではございませんが、どうぞお召し上がりください。不是什么特别好的菜,请您吃吧。踏切を渡る時、汽車にご注意ください。过道口时,请注意火车。今、授業中ですから、ちょっとお待ちください。现在正在上课,请稍等。伊藤さんに会ったら、よろしくお伝えください。见到了伊藤先生,请代我问好。68、お[动词连用形]くださるご[サ变动词词干]くださる给我……。为我……。表达別人為自己或自己一方的人做有益或有关联的事。比“……てくださる”的尊敬限度更高一些,更郑重一些。今日ご講演くださる先生は、東京大学の山田先生です。今天为我们演讲的老师是东京大学的山田先生。この車は、隣のお医者さんがお譲りくださいました。这辆汽车是我和我家住邻居的一个医生转卖给我的。ご信頼くだされば、受け持つことにします。假如您信任我,我就承担(这项工作)。お忙しいのにおいでくださって、本当にありがとうございます。百忙之中光顾寒舍,非常感谢。この問題については、もう一度ご考慮ください。对于这个问题,请您再次考虑一下。69、お[动词连用形]するご[サ变动词词干]するお[动词连用形]いたすご[サ变动词词干]いたす动词的谦语形式。“お(ご)……いたす”比“お(ご)……する”在语气上更谦和一些。読み終わったら、すぐお返しします。看完我立即就还给您。先生がいらっしゃるのをお待ちしております。我等待着先生的到来。部長をお宅まで車でお送りいたします。我开车把部长送回家。詳しいことは私からご説明いたしましょう。具体情况由我来说明一下吧。私どもは深くご感謝いたします。我们谨表深深的谢意。それでは、レセプション会場の方へご案内いたします。那么,我来送您到宴会会场。70、おそらく……だろう也许……吧。大约……吧。恐怕……吧。"表达对客观事物或将来的事情的推测。认为有相称大的可靠性,但限度低于“きっと”。与“多分”相比,语气比较郑重。所推测的内容有不好的倾向。"おそらく彼はそのことを知っているだろう。他大约知道那件事了吧。そんな考え方ではおそらく失敗するだろう。按那种想法干恐怕会失败吧。おそらく彼は風邪を引いたのだろう。他也许是患感冒了吧。この計画はおそらく失敗に終わるだろう。这个计划恐怕要以失败告终吧。推测的语气较弱,断定的语气较强时,“だろう”可以省略。今度の試験はおそらく駄目だ。这次考试大约考糟了。おそらくは首相も今回の事件に関わっているに違いない。也许首相也与这次事件有牵连。71、[动词连体形·体言の]おそれがある(……恐れがある)恐怕会……。有……危险。有也许……。表达有某种悲观的事情发生的也许性。经常在新闻或报道中使用。今夜から明日にかけて津波の恐れがあるので、厳重に注意してください。今天夜间到明天有也许发生海啸,请严加注意。このガスは環境を破壊する恐れがあります。这种气体恐怕会破坏环境。この薬は副作用の恐れがあるので、医者の指示に従って飲んでください。这种药有也许产生副作用,请在医生的指导下服用。君の態度は皆の誤解を招く恐れがある。你的态度恐怕会引起大家的误解。この小説は社会に悪い影響を与える恐れがある。这部小说恐怕会给人们带来不良影响。72、お[动词连用形]ですご[サ变动词词干]です表达对对方或话题中的人物的尊敬。和“お……になる”同样是敬语形式,但相比之下,合用范围仅限于部分词汇,构成惯用形式。先生、今お帰りですか。老师,您现在回去吗?昨日は神戸にお泊りでしたか。昨天是在神户住的吗?原田部長は明日からご旅行で2週間会社にいらっしゃらないそうです。听说原田部长明天外出旅行,两个星期不在公司。お宅のご主人は本社にご栄転だそうですね。据说您家先生调到总公司去了?鈴木先生は海辺に別荘をお持ちだそうですよ。听说铃木先生在海边有一座别墅呢。73、お[动词连用形]なさるご[サ变动词词干]なさる动词的尊敬语形式,表达对对方或话题人物的尊敬。敬意限度略低于“お……になる”。敬语接头词“お(ご)”省略时,敬意限度略减。どうぞお帰りなさらないでください。请您不要回去。そんなにご心配なさらないでください。请不要那么紧张。何時にご出発なさいますか。您几点出发?売り切れないうちに早くお求めなさい。趁着没卖完,请快去买吧。お母さんには早くお電話なさった方がよいと思います。我想你还是早点给你妈妈打个电话为好。そのテープレコーダーは未だお使いなさいますか。那台录音机您还用吗?74、お[动词连用形]になるご[サ变动词词干]になる动词的尊敬语形式。表达对对方或话题人物的尊敬。敬意限度高于“れる”、“られる”。ここで暫くお待ちになってください。请您在这儿稍等一会儿。今度東京においでになる時には、ぜひ家にお泊まりになってください。下次您来东京时,请一定住在我家。木村先生は1982年東京大学をご卒業になりました。木村先生于1982年毕业于东京大学。この薬は食後にお飲みにならなければなりません。这种药必须在饭后服用。ご家族の方は半額の会費ですべてのスポーツ施設をご运用になれます。家属可以交半额的会费使用一切体育运动设施。75、お[动词连用形]ねがう(……願う)ご[サ变动词词干]ねがう这是一种比较郑重的表达请求、愿望的表达方式。请求的语气较强。勝手ながら、二三日お待ち願います。对不起,请您等两三天。ここにお名前をお書き願います。请在这儿写上您的名字。来月のシンポジウムにご出席願いたいのですが、ご都合はいかがですか。想请您出席下月的专题研讨会,您有时间吗?タバコはご遠慮願います。请不要吸烟。手術のあと、すぐ結果をこっちへお知らせ願えませんか。您能不能在手术之后立即把结果告知我?76、[用言连体形]おもいがする(……思いがする)感到……。感觉到……。表达内心产生某种感觉、想法等。そう言われると、恥ずかしくて穴があったら入りたい思いがした。被那么一说,我羞得无地自容。彼の親切なお話を聞いて、心まで温まる思いがする。听了他亲切的话语,我感到心里热乎乎的。たった3日しか経っていないのに、もう1月経ったような思いがした。才过了3天,却感到仿佛过了1个月似的。父の病気は重くなる一方だ。此れを思うと私は不安で身をやかれる思いがした。父亲的病一天比一天重,一想到这些,我就心情不安,觉得没有办法。77、[用言连体形]おもいだ(……思いだ)觉得……。感到……。表达内心的感觉、心情、想法。至れり尽くせりの態度にただ頭の下がる思いでした。那无微不至的态度令人非常感激。本日、ここにこのように盛大な晩餐会を催していただき、まことに心温まる思いです。今天在这里为我们举行这样盛大的晚宴,我们感到非常快乐。その時は、恥ずかしくて、穴があったら、入りたい思いでした。当时羞得简直无地自容。熱が40度もあって、あの時は苦しくて死ぬ思いだった。发热到40度,那时候难受得仿佛要死了同样。78、[形容词、形容动词连体形]おもいをする(……思いをする)感到……。表达产生强烈的感受。感情色彩较强,前面多接某些表达感情的修饰语。悲しい(楽しい)思いをする。感到悲哀(快乐)。嫌な思いをさせてはいけない。不要使人厌恶。もう少しで車にひかれるところだった。危ない思いをした。差点儿被汽车撞了,(我觉得)太危险了。こんな楽しい思いをしたことはない。历来没有这样快乐过。79、[体言·短句]かあるいは……或者……。……还是……表达前后两项之中选择其一。欠席する場合には、口頭かあるいは書面で届け出ること。缺席时要口头或书面请假。申し込み書類は郵送するかあるいは事務所まで持参してください。申请书请邮寄或自己送到事务所。就業しようか、あるいは進学しようか迷っている。是就职呢还是升学呢,不知怎么办好。景気は数年で回復するのか、あるいは何十年もかかるのか、全く予想できない。景气恢复要等几年还是几十年,完全无法预测。80、[动词终止形]がいい(或よい)可以……。表达对某动作、行为的认可。好きなら、持っていくがいい。喜欢的话,可以拿走。余り難しくないが、読めないところがあれば、辞書を引くがよい。(文章)不太难,假如有不懂之处可以查查辞典。どっちが正しか、よく考えてみるがよい。哪个对的,可以仔细考虑一下。欲しければ、もっと持って行くがいい。喜欢的话,可以多拿去一些。日语一二级惯用句型4ﻫ81、[用言终止形·体言]か[用言终止形·体言]か……ﻫ是……还是……。……或是……。是否……。ﻫ形容动词接词干。表达在相对的前后两项之中选择其一。ﻫ体が健康か不健康かは顔色で評断できることもある。身体是否健康有时也可以根据脸色来判断。

ネクタイはこれかそれかどっちがいいだろう。领带这条和那条哪一条好呢?ﻫ山へ行くか海へ行くか未だ決めていない。去登山还是去海滨还没有决定。

保護者会には父が行くか母が行くか、未だ分りません。开家长会还不知道是爸爸去还是妈妈去。

食うか食べ食われるかの戦い。你死我活的斗争。ﻫ夏休みは香港か台湾かシンガポールに行きたい。暑假想去香港或台湾或新加坡。ﻫﻫ82、[数量词]がかり……

用……

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论