




下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
SCOPEOFPAINTINGWORK涂漆范 SURFACEPREPARATION表面处 COATINGAPPLICATION涂漆施 PAINTINGDESIGNSYSTEM油漆设 INSPECION检 IDENTIFICATIONMARKING表面色、标志色及标 ScopeofSpecificationThisspecificationcoversthegeneralrequirementsforsurfacepreparation,paintingsystemsandmethodsofapplicationforthefieldandshoppaintingofallpartsofequipment,piandsteelstructureforFuJianShenyuanChemicalNewMaterialCo, .400kt/aCaprolactamProject(hereinafterreferredtoasSCCUIO).本规定包括了福建新材料年产40万吨聚酰胺项目(以下称SCCUIO)现场Allworksincludinginthisspecificationshallbeconformedtotheapplicableprovisionoffollowingcodesandstandardsinthelatestedition:-GB8923-Rustgradesandpreparationgradesofsteelsurfacesbeforeapplicationofpaintsandrelatedproducts涂装前钢材表面锈蚀等级和除-SH/T3022-Designspecificationforanticorrosioncoatingofequipmentandpiinpetrochemicalengineering.石油化工设备和管道涂料防腐-HG/T20679-Specificationforanti-corrosiveengineeringofequipmentandpiinchemicalindustry化工设备、管道外防腐设计-GB7231-Basicidentificationcolours, codeindicationsandsafetyidentificationforindustrialpipelines工业管道的基本识别色,识别符号和安全标-HGJ229- corrosiveengineeringforindustrialequipmentandpi工业设备、管道防腐蚀工程施工及验-SH3043-Codesforsurfacecolorandmarkonequipment,pipeandsteelstructureinpetrochemicalIndustry.石油化工设备管道钢结构表面色和标-GB50212- corrosiveengineeringofbuildings.建筑防腐蚀工程施工及验收UnitsUnlessotherwisespecified,SIUnitshallbeappliedasthemeasurementssystemforthedrawingsandstobesubmitted,however,temperatureinCelsius.SCOPEOFPAINTINGWORKThepaintingshallbeappliedforequipment,piandsteelstructuretobefabricatedCSandlowalloysteel.Incasetransportationontheseaisexpected,Stainlesssteelmaterialsurfacesexposedtotheatmosphere,shallbegivenrustinhibitiveprimer(highbuildaliphaticpolyurethaneDFT:100Forequipmentsuchasvessels,columns,heatexchangersetc(insulated),primerisrequiredintheshop.Primertypeappliedshallconformtothisspecificationtoensurethepaintingsystemforcompatibility.Priortoapplyingthefinishcoating,ifthereisanydamageofprime,thentouch-upisneeded.Materialsfortouch-upshallbethesameasorcompatiblewiththepainttoberepaired.Allpaintingsformachinesuchaspump,compressor,electricalequipment,instrumentpanel,controlvalveandetc.,shallbeperformedintheshopaccordingtothisspecificationforbasiccolorsoftop.Onlytouch-upshallbedoneinthefield.Forassemblypartsandpiweldingseamsonsite,primershouldnotbeappliedinthelocationofwelds.Forpiwhereisnotaccessibleafterinstalling,primerandfirstleveltopcoatingshallbeperformedinadvanceofinstalling.Afterpassacceptanceandweldingjointtreatment(Para4.1.7),repairsufacepreparation,finaltopcoatingbedonebaseonthebasetopcolorsign.ThefollowingequipmentandPimaterialsshallnotbe—OutersurfaceforpipesandfittingsofNon-ferrous—AllequipmentandPimaterialstobefabricatedbystainlesssteel,aluminum,brass,copper,stic,protectedmetal(suchasrubberliningsurfaces)andgalvanizedsteel;—Insideandinternalsofpressurevessels,towers,,heatexchangersand—Nametesandidentification—Finishedmachinepartsofmachinery(forexample,valvestems,packingunitsofregulatorvalves.);—Outsidefaceofinsulationjacketunlessotherwise—Concretestructuresandfoundationsunlessotherwise—Springhangerscalesandload—SealingfaceofAllStainlesssteelandgalvanizedpipenoneedprimerandTop-coating,butneedidentifycolorringpainting.Detailseepara7.6识.详见7.6.Thedetailsofpaintingworkinthefieldarelistedintable2-Table2- CoatingWorkinThe Machine(forexamplepumpandcompressor●□Column,vesselandheatexchangeretc(CSandlowalloysteel,un-▲□Columnvesselandheatexchangeretc(CSandlowalloysteel,◎□On-siteweldedequipment(deliveredasrawmaterialun-insulated)○▲On-siteweldedequipment(deliveredasparts,un-▲□On-siteweldedequipment(deliveredasrawmaterialinsulated)○◎On-siteweldedequipment(deliveredasparts,◎□○▲○◎Controlvalveandmotor-operatingvalveetc控制阀和电动阀●□▲□finishcoatingprimerandfinishcoatinginthisspecificationifrequiredtouch-upofdamagedcoatsisneededThesurfaceofallsteelandironshallfirstbecleanedandinspectedtoinsurethatweldspatterweldslaggreaseandoilandotherforeignmaterialshavebeenremovedInpreparingapreviouslypaintedsurface,itisnecessarytoremoveallcorrosionandallpaintwhichshowsevidenceofcorrosion,peeling,excessivethickness,brittleness,blistering,chalking,scaling,orgeneraldisintegration.Itisessentialthattheremovaloftheoldpaintbecarriedbackaroundtheedgesofthespotorareauntilanareaof yintactandadheringpaintfilm,withnorustorblistersunderneath,isattained.Edgesoftightlyadherentpaintremainingaroundtheareatoberecoatedmustbefeatheredsothattherepaintedsurfacecanhaveasmoothappearance.Theremainingoldpaintshouldhavesufficientadhesionsothatitcannotbeliftedasalayerbyinsertingabladeofadullputtyknifeunderit.Therateofblastcleaningmayvaryfromoneareatothenext,inordertoachievethedesiredendcondition.个光滑的表面。残留油漆有着很强的附着力,所以不大可能片或油灰刀来撬起漆层。Gradesofsurfacepreparationareshownintable3-1“Sa”denotesthegradeofblastcleaning;“St”denotesthegradeofhandtoolorpowertoolcleaning.Thespecificrequirementsofsurfacepreparationaregiveninthetable3-1.处理要求见表3-1。Table3- CriteriaofSurface表面处理原则SaBlastingtovisuallycleanmetalMillscale,rustandforeignmattersShallberemovedcompleVerythoroughblastcleaning.Millscale,rustandforeignmattersshallberemovedtotheextentthattheonlytracesremainingareslightstainsintheformofspotsorstripes.钢材表面无可见的油脂、污垢、氧化皮、铁锈和油漆涂层等附着物,任何残留的痕迹应仅是点状或条纹状的轻微色斑SaThoroughblastcleaning.Almostallmillscales,rustandforeignmattersshallbe钢材表面无可见的油脂的污垢,氧化皮、铁锈和油漆涂层等附着物已基本清除,其残留物应是牢固附着的。SaLightblastcleaning,thesurfaceshallbeformvisiblegreaseoroil,dustordirt,andhavenoloosemillscale,rustorfluxetc.,一般喷射或抛射除锈,钢材表面无可见的油脂的污垢,松散氧化皮,铁锈和焊剂等。StHandtoolorpowertoolcleaning,removingrust,loosemillscaleandloosepaintbysanding,grinding,chiporotherwise.钢材表面无可见的油脂和污垢,且无附着不牢的氧化皮、铁锈和油漆涂层等附着物。除锈应比St2更为彻底,底材显露部分的表面应具有金属光泽。StHandtoolorpowertoolcleaning,removinglooserust,loosemillscaleandloosepaintbysanding,scra,brushing,chipor钢材表面无可见的油脂和污垢,且无附着不牢的氧化皮、铁锈和油漆涂层等附物。可保留粘附在钢材表面且不能被钝油灰刀剥掉的氧化皮、锈和旧涂层。Paintingcontractorshallfullyprotectallequipment,Pi,wall,floorsandothersurfacefromdamageandcontamination,andshallprovidethenecessaryprotectionrequiredtofullyprotectallsurfacefromdust,painting,paintmist,othercontamination.Beforeanysurfaceispainted,itshallbecleanedcarefullyofalldust,dirts,grease,oils,rust,millscales,andpreparedasrequiredbythisspecificationandpaint Coatingshallnotbeappliedtowetordampsurface,exceptinaccordancewiththeinstructionsofthemanufacturer.Allcoatingshallbeappliedunderfavorableconditionsbyskilledapplicatorsandinspectedbyallparties.Allcleanedmetalshallbeprime-coated,asspecified,immediayaftercleaningtopreventnewrustingoroxidationofcleanedsurfaces.Inallcases,blastcleanedsteelshallbecoatedthesamedayandwithin4hours.Ifmorethan4hourselapsebetweenblastingandpriming,thanthemetalsurfacesshallbelightlyre-blastedandwherenecessarywashedtoremoverustbloomingandaccumulationofsolublesalt.理后涂底漆应在同一天并在4小时内。Ingeneral,workingenvironmentshallbegoodductmeetingtherequirementsasSuitablerangeoftemperature13~30℃,butnotbelowRelativehumiditylessthanRain,snow,fog,mistandhighwindweatherarenotsuitableforworkingToavoidworkingunderstrongmetaltemperatureshouldbeminimum3oCabovetheambientdewtemperatureCoatingsshallnotbeappliedwith50mmofedges,whichlaterhavetobewelded.Suchweldareasshallbetapedoffwithasuitableremovabletape,foradistanceof50mmeithersideoftheweldline.Afterpiishydrostatictestqualified,picoatingcanbeperformedcompley.WorkmanshipApplication工艺/Allcoatingsshallbeappliedbyspecializedworkertoachievethespecifieddryfilmbuild,leavingasmooth,uniformappearingfilm.Coatingshallbecarriedoutbyairspray,airlesssprayorbrush.Theapplicationshallleavenosags,brushmarksorotherDryingtimebetweencoatswillbeaspercoatingmanufacturer’s withconditionsoftemperatureandhumiditytakenintoaccount.Hardware,trimandotheritemsshallberemovedasrequiredforproperapplicationofcoatingsCleaningandpaintingshallbescheduledsothatdustandothercontaminantsfromthecleaningprocesswillnotfallonwet,newlypaintedsurfaces.Ifthecleanedsurface eswetorotherwisecontaminated,thesurfaceshallbecleanedatthespecifieddegree.Aftersteelsurfacepreparation,ifprimecoatingcannotbecarriedoutintime,properprotectionmeasuresshallbeadoptedtoavoidrustingandcontaminatedagain.表面处理后如果底漆不刷涂,需要有相应的防护措施来防止再次生锈和污染。EquipmentforApplicationAllequipmentshallbemaintainedinproperworkingwayandshallbecomparabletothatdescribedinthecoatingmanufacturer’slastedApplicationInstruction.Equipmentshallbethoroughlycleanedandinspecteddaily.Wornspraynozzle,tips,etc.,shallberecedregularly.Effectiveoilandwaterseparatorsshallbeusedandservicedonallairlines.Equipmentneednotbenewbutmustbeadequatetomaintainpressureatthegunasspecifiedbythecoatingmanufacturer.Mechanicalmixer,capableofthoroughlymixingthepigmentandvehicletogether,shallbeusedtomixthepaintpriortousewhererequiredbymanufacturer’sinstruction.Pressurepotsshallbeequippedwithmechanicalmixerstokeepthepigmentinsuspension,whenrequired,bymanufacturer’sinstruction,andthesepotsshallbeequippedwithtwopressureregulators,oneforthefluidandonefortheair.Otherwise,intermittenthandmixingshallbeinaccordancewithSSPCVolumeIChapter4,“PracticalAspects,UseandApplicationofPaints”,supplementedwiththemanufacturer’smendations.Handmixingisallowedforsmallamounts,upto(5)5加仑的小批量Allpaintmaterialshouldbeappliedinaccordancewiththemanufacturer’smendations,whichshallincludethemixratio,themethodapplicationetc.Thinnersandotheradditivesshallbeusedonlyas mendedbythecoatAllmaterialsshallbestoredinaccordancewithsafetyregulations.Keepallmaterialsoutofdirectsunlight,andfromzing.SafetyDonotapplynormixcoatingnearsparksandflames.Inaddition,allsafetyprecautionsnotedonthemanufacture’sproductdatesheetandlabelsshallbeobservedforbothmaterialandequipment.Paintstobeappliedshallbeselectedaccordingtoworkingtemperatureofequipmentand .Detailseetable5-1-1,Patingsystemselectiontable.涂漆系统选择表见5-1-1.涂漆系统号涂漆对涂漆系统号涂漆对Paint油漆型道DFT总干膜厚表面处理等级Hotinsulation,C.S保温碳—Sa2-—IdentifyColorCirclebasedondifferentHotinsulation,C.S保温碳,120<T≤260℃*1—Sa2-—IdentifyColorCirclebasedondifferentHotinsulation,C.S保温碳,260<—Sa2-—IdentifyColorCirclebasedondifferentHotinsulation,C.S保温碳,400<—Sa2-—IdentifyColorCirclebasedondifferentNon-insulation,C.S不保温 —Sa2-——ColorofTopcoatbasedondifferentfluid—Sa2-——ColorofTopcoatbasedondifferentfluid—Sa2-——ColorofTopcoatbasedondifferentfluidEquip.C.S—Sa2- 涂漆工程设计规 内部信息 资).碳钢设备——Equip.C.S120<—Sa2-——Equip.C.S260<—Sa2-——Equip.C.S400<—Sa2-—Steelstructure,no—Sa2-——Steelstructure,—Sa2-Equipmentwithinsulationareanoneedtopcoat.Equipmentmanufacturerscompleteprimerworkbeforeequipmentarrivesite.TotalDFTthinckness(PrimerTopcoatisnotlessthan280μm.280μmRepairpaintingsystembesamewithabovetable.Repairsurfacepreparationis为ColorofFire-proofingmaterialisseagray.ThiskindofmaterialshouldbeapprovalbylocalFFernmentandcomplywiththedesignrequirements.Aftervarietyoffire-proofingmaterialfix,thencalculatethetybasedonthiskindofmaterialfeatures.Priortothepaintingworks,thepaintshallbevisuallycheckedwhetherthereisanyabnormalconditiononquality.SurfacePreparationImmediayaftercompletionofsurfacepreparation,thesurfaceshallbevisuallycheckedforeachunitarea1m2andconfirmedwhetheritmeetstherequirementspecifiedintheTable3-1andTable5-1.Numberof Ateachstepofpaintingwork,numberofcoatsshallbeconfirmedwhetheritmeetstherequirementspecifiedintheTable5-1.Drying Dryingdurationanddrynessofpreviouspaintshallbeinaccordancewiththemanufacturer’sinstructionbeforesubsequentcoating. Itshallbevisuallyinspectedthatcoatedsurfacesarefromanydetrimentalfilmirregularity,suchaslifting,peeling,crack,non-adhesionandetc.FinishColourAftercompletionofpaintingwork,thefinishcolourshallbevisuallycheckedwiththestandardofcolour,whetheritmeetstheTable7-1.DryFilmThickness Thicknessshallbemeasuredusinganapproveddeviceaccordingtospecifiedrequirements.DFTshallbefollowtable5-1-1Equipmentcolormarkedseetable-7.1,andVessel,column,heatexchangerandetc.shouldmarkeditemnumberandnameandcolorfollowsigncolor.TheColorandcodeinthetableisaccordingtoSH3043-2003.ExceptVendorisdifficulttofollowthisspec.color.Vendorenterprisecolorcanfollowafterapprovalbyowner.设备表面颜色详见表-7.1,槽罐、塔、换热器等设备要标记设备名称和位号。颜色代码按照SH3043-2003标准中色卡规定。除非供货商在执行本标准颜色有时,经过业主同意后Table7-1Basiccolorsoftopcoat&Signcolorfor 设备表面色及ItemtobeSurfacecolor&code&code备Staticequipment:,Tower,Exchanger,Reactorandothers.静止设备:储罐、塔、冷换设备、反银BrightStaticequipment:HeavymaterialorneutralBrightFurnace,Boiler,SteelBright银银BrightAppleBrightCompressor,LargeCompressor,ShallowBrightBrightLoadingOrangeBrightSecurityprotectionforLightForpi,basiccolorsoffinishcoatingforvariouspishallbeinaccordingwiththeTable-2.Moreoveritisalsomarkedbyservicecodes(seeP&ID)nextflowdirection“arrows”inordertoidentifymediuminsidepipe.TheColorandcodeinthetableisaccordingtoSH3043-2003.管道的基本颜色按表7-2。流体代号(见P&ID)和流向箭头需标注。颜色及代码按照SH3043-Table7-2BasicColorsofFinishCoatingforVariousPi表7-2不同管道的基本色和面漆颜ItemtobeSurfacecolor&Signcolor&备注GeneralBrightAcidorPiBrightUtility_Water(POW,BrightUtility_WasteUtility_(LPS,BrightUtility_Air&(Phthalein天酞蓝BrightUtility_Nitrogen公用工程_氮LightBrightUtility_公用工程_MidiumBrightEmergencyVentPipeBrightLightFirefightingpipeaboveBrightInstrumentAirpipePhthaleinForpiValveandsmallsizeequipment,basiccolorsoffinishcoatingforvariousvalveshallbeinaccordingwiththeTable-7-3.TheColorandcodeinthetableisaccordingtoSH3043-2003.ExceptVendorisdifficulttofollowthisspec.color.Vendorenterprisecolorcanfollowafterapprovalbyowner.供货商在执行本标准颜色有时,经过业主同意后,可以使用供货商颜色规定.Table7-3BasicColorsofFinishCoatingforVariousValveandsmallsize7-3不同阀门及小型设备面ItemtobeSurfacecolor&备注Valvebody_GrayCastValvebody_DuctileCastValvebody_CarbonMidiumValvebody_AlloyMidiumPhthaleinValvehandwheel_SteelSeaValvehandwheel_CastironBrightSmallsizeControlValve_CastironControlValve_CastSteelMidiumControlValve_forgedsteelControlValve_BrightControlValve_SafetyBrightForelectricandinstrument,basiccolorsoffinishcoatingandsigncolorsshallbeinaccordingwiththeTable-7-4.TheColorandcodeinthetableisaccordingtoSH3043-2003.ExceptVendorisdifficulttofollowthisspec.color.Vendorenterprisecolorcanfollowafterapprovalbyowner.色卡规定。除非供货商在执行本标准颜色有时,经过业主同意后,可以使用供货商颜色规Table7-4BasicColorsofFinishCoatingandSigncolorforElectricand7-4电气、仪表设备的表面色和标志ItemtobeSurfacecolor&Signcolor&备注AppleGreenorSea苹果绿(G01海灰BrightInsidesurfaceIvoryAppleGreenorSea苹果绿(G01海灰BrightInsidesurfaceIvorySeaPower&LightdistributionSeaGreyorIvory海灰(B05牙色BrightAppleGreenorSea苹果绿(G01海灰InsidesurfaceIvoryInstrumentAppleGreenorSea苹果绿(G01海灰BrightInsidesurfaceIvoryProtectionAppleGreenorSea苹果绿(G01海灰BrightPanelmountSeaFieldSeaCabletrayforelectricandMidiumTheflowdirectionoffluidshallbeindicatedby“arrows”aheadofthedesignationrepresentingservicefluidasshownbelow.ThesizeofdirectionmarkisgivenintheTable7-5.在物料代号或名称前用箭头来表示流向,如下图所示。箭头尺寸按表7-5的要求。Table7- SizeofFlowDirection 流向箭头尺Outsideof管道外径abNote:1)Forinsul
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025办公租赁合同示范文本
- 农村供水及配套管网提升工程项目商业模式
- 2025年教育行业招生策略与数字化营销效果提升策略分析报告
- 2025年CCS项目经济性对能源行业低碳转型的促进作用
- 2025年公共卫生应急设施建设资金申请可行性分析报告
- 农业养殖公司运营管理方案
- 可再生资源产业园运营管理方案
- 数字化银行转型与实施行业深度调研及发展项目商业计划书
- 高端手工女鞋定制企业制定与实施新质生产力项目商业计划书
- 金融市场数据订阅服务企业制定与实施新质生产力项目商业计划书
- 焊接车间工作总结
- 2024-2025年上海中考英语真题及答案解析
- 五年级下册道德与法治课件第三单元《百年追梦复兴中华》单元梳理部编版
- 迅雷网盘最最最全影视资源-持续更新7.26
- 人工智能在采购中的最佳实践
- 怎么做三级预防护理
- 【可行性报告】2023年房屋租赁行业项目可行性分析报告
- 医疗器械经营企业记录表格
- 危重症医学概论
- 大规模模型蒸馏技术
- 基于AI的自动化日志分析与异常检测
评论
0/150
提交评论