版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
戏剧专业常用词汇中英文对照整理了部分戏剧专业常用词汇中英文对照大家拿去花咯~!Absurdism
荒诞派(戏剧)。Antagonist
反面人物。Apron
台口(舞台大幕前面的区域)。ArenaStage
中心式舞台、圆形舞台、包围式舞台。Aside
旁白。Audition
试演。Avant-garde
先锋、前卫(戏剧)BackLight
背光。Backdrop
背景幕布。Backstage
后台。Black-boxTheatre
黑匣子剧场。Blocking
舞台调度。Broadway
百老汇。Business
舞台上人物的细节动作又称
Stagebusiness
Callback
(选演员过程中的)复试。Casting
分派角色。Catharsis
情感净化、宣泄。Character
剧中人物。Chorus
歌队。Climax
高潮。Comedy
喜剧。Commediadell’Arte
即兴喜剧。Convention
戏剧惯例、程式。CrossFade
(灯光)暗转。Cue
提示暗号,Q
点。CueSheet。CurtainCall
谢幕Denouement
结局,收场。Dimmer
调光器。Downstage
舞台前部。Drama
戏剧艺术,注意和Theatre
的区别。DramaticAction
戏剧行动。DressRehearsals
彩排。Ensemble
全体演员。EpicTheatre
史诗戏剧。Farce
闹剧。Flat
(软)景片。Focus
焦点。Footlights
脚灯。FoundSpace
非常规表演空间。GiveNotes
导演给演员关于排演的反馈意见。GreenRoom
演职员休息室。Ham
过火表演,拙劣演员。HouseCurtain
大幕。Improvisation
即兴表演。Kabuki
日本歌舞伎。Levels
舞台上的台阶或坡道。Mask
面具。Melodrama
情节剧。Mime
哑剧,默剧。Monologue
独白。Soliloquy。Motivation
人物(行动)动机Musical
音乐剧。Objective
人物的任务,目的。Off-Broadway
外百老汇。Off-off-Broadway
外外百老汇,实验戏剧Offstage
后台。PerformanceArea
表演区,也作:ActingArea。Plot
情节。Producer
制作人。Prompt
提词。PromptBook
演出台词本。Props
(orproperties)
道具
。ProsceniumStage
镜框式舞台。Protagonist
主人公,主角。Read-through
对台词。Scenery
布景。StageDirections
舞台提示。Subtext
潜台词。Tableau
舞台上的活人造型。TechRehearsal
排练中偏重技术的合成阶段。Tempo
演出节奏。Theatre
剧场艺术,戏剧。Thruststage
伸出式舞台。Tragedy
悲剧。Upstage
舞台后部
。Walk-through
走台。Xiqu
戏曲。TraditionalChineseTheatre,
PekingOpera。WestEnd,London伦敦西区(英国著名商业戏剧区)tragedy悲剧one-actplay独幕剧opera歌剧farce滑稽戏,趣剧(stage)play话剧Beijingopera京剧historicalplay历史剧puppetshow木偶戏(aplay)inthreeactsandfivescenes
三幕五场(剧)comedy喜剧operetta小歌剧pantomime哑剧playwright编剧,剧作家dressrehearsal彩排traditionaltheatricalpieces传统剧目director导演climax高潮libretto歌剧脚本intermezzo间奏曲part,role角色titlerole剧名角色rehearsal排演plot情节episode情节中的插曲character人物stageversion上演本(one's)lines台词prologue序幕leadingrole(character)主角chiefactress女主角chiefactor男主角topresentonthestage搬上舞台torehearse排演toplaytheroleof...扮演(某一角色)toputonaplay演出,上演announcer,masterofceremonies幕员repertoire保留节目(总称)scenery,decor布景scene-painter布景画家settingdesigner布景设计人scene-man布景员properties,props道具propertyman道具管理员toplight顶灯costume服装farewellperformance告别演出backstage后台applause喝采make-up化装make-upman化装师dressingroom化装室footlight脚灯synopsis剧情简介company,troupe剧团spotlight聚光灯curtain幕firstperformance,premiere首次演出prompter提词人prompters'box提词厢stage舞台stagemanager舞台监督stageeffect舞台效果stageillumination,lighting舞台照明interval,intermission休息revolvingstage旋转舞台mobiletroupe巡回演出队artdirector艺术指导soundeffect音响效果possibleencore预备节目orchestrapit乐池toapplaud喝彩Thecurtainfalls.幕落Thecurtainrises.幕启topresentabouquet(abasketofflowers)to...
献花toansweracurtaincall;
torespondtoacurtaincall谢幕Encore!再来一次。togiveanencore再唱(演奏)一次box包厢exit出口cinema电影院gallery顶层楼座operahouse歌剧院audience,spectators观众aisle(座位中的)走道programme节目单theatre剧院operaglasses看戏望远镜housefull,fullhouse客满,满座auditorium礼堂uppercircle楼厅(二楼)后座dresscircle楼厅(二楼)前座open-airtheatre,amphitheatre露天剧场puppetshowtheatre木偶剧场usher男引座员usherette女引座员row排dayshowmatinée日场entrance入口balcony三层楼座box-office,ticketoffice售票处refreshmentsroo
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 永磁同步电机2025年船舶动力系统优化方案行业报告
- 2025年乡村文化节五年品牌评估报告
- 高中生用物理传感器研究新能源汽车制动性能的实验教育政策影响与实施保障课题报告教学研究课题报告
- 2025安徽宿州首创水务有限责任公司招聘及拟录用人员笔试历年参考题库附带答案详解
- 重庆2025年中国农业银行重庆市分行春季招聘71人笔试历年参考题库附带答案详解
- 2026年及未来5年中国农用车制动毂行业市场前景预测及投资战略研究报告
- 2026年及未来5年中国移动数据通信行业市场前景预测及投资战略研究报告
- 四川2025上半年四川省机关事务管理局所属事业单位招聘14人笔试历年参考题库附带答案详解
- 2026年及未来5年中国防弹玻璃行业发展潜力分析及投资方向研究报告
- 2026年及未来5年中国机场商业行业发展前景及投资战略咨询报告
- 雾化吸入操作教学课件
- 【高三上】广东省华师联盟2026届高三12月质量检测语文试题含答案
- 2025年广州市花都区花东镇人民政府公开招聘执法辅助工作人员备考题库带答案详解
- 【语文】广东省佛山市罗行小学一年级上册期末复习试卷
- 小学生用电安全知识课件
- 2026年收益分成协议
- 肝癌TACE治疗课件
- 2022年-2024年青岛卫健委事业编中医笔试真题
- JJG(交通) 070-2006 混凝土超声检测仪
- 2025新疆亚新煤层气投资开发(集团)有限责任公司第三批选聘/招聘笔试历年参考题库附带答案详解
- 合作销售矿石协议书
评论
0/150
提交评论