版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
英语课堂语码转换研究的应用学意义,应用语言学论文语码转换就是语言沟通中,讲话主体需要完成从一种语言向另一种语言转换的现象。在英语课堂教学中,老师的语码转换行为是一种潜意识的行为,如今也是老师的一种有效的教学策略。应该适当采用语码转换的教学方式进行教学,促进学生语言能力的提高,活泼踊跃课堂的气氛。因而,在英语课堂教学中,使用语码转换一方面能够实现教学目的,另一方面可以以促进学生综合语言能力的提高。一、课堂语码转换的功能早在前几个世纪,就有人开场利用应用语言学的理论研究课堂语码,讨论在英语教学使用语码教学的意义。随着最近几年研究越来越深切进入,课堂语码的概念被越来越多的人所理解。首先课堂语码转换研究的方向是课堂语码转换的概念的建构。语境暗示能够分析在英语教学课堂中,老师和学生之间的双向互动,具体表现出课堂教学主体的变化。随后语码并置的概念解释了语码转换的环境多样性,强调对课堂语码的研究应该在社会语言环境下,由于人们日常的话语会影响到课堂内的语言表现[1].因而,在研究课堂语码时,应该考虑到方言学因素和社会语言学因素。课堂语码的转换功能主要表如今下面几个方面:1.文本讲解传统的语码转换就是老师在教学经过中利用语码转换,帮助学生理解教学的内容。语码转换主要牵涉到课文所进行的讨论,老师对教学材料的讲解,语码转换在华而不实发挥重要作用。比方,香港学者经过研究,发现语码其实承当的是评注的作用。假如在中文的语境下,用粤语解释气候这个词语比英语讲授这个词语更为深入和准确,那么,老师在讲授英语单词前,应该先用粤语进行具体的讲解,再使用英语,帮助学生更好地把握其内涵[2].因而,在传统的全程英语教学过渡到语码教学的经过中,或者讲在学生还不能完全适应英语语境和把握英语资料的情况中,应该使用语码教学,帮助学生建构知识框架。2.优化课堂管理在课堂管理中使用语码转换,能够激发学生的学习积极性,规范学生的学习行为。在课堂教学中,语码转换能够实现课堂话语的控制,语码能够促进课外活动和课堂教学的连接,使课堂的教学内容扩展到课外问题。对于外语课堂上的道德教育,老师也应该引起重视,不仅采用英语来教育学生,还应该在母语的语境里,以中国的价值观为标准,规范学生的行为。语码在这个时候就有了转移学生注意力的作用,尤其是在课文新主题出现的时候,就能够采用母语教学,端正学生的价值观,然后采用英语教学,辅助学生的道德教育。3.促进学生之间的人际沟通在人际沟通中,语码转换主要功能是促进学生之间的沟通合作,创造一种和谐、轻松的课堂气氛。当代教育都提倡素质教育,因材施教。因而,应该根据学生不同的个性特点,适当使用语码教学,促进学生之间的沟通。从社会互动的理论来看,课堂不仅仅是学习的地方,还是社会交往的地方。老师和学生都处于一个严密的社会关系网络中,由于本身不同的身份定位,营造出一个精彩的情感环境[3].在应用语言学者看来,在正式的课堂教学中,英语代表的是正式的师生关系。在本地语言环境中,母语代表的是亲密的师生关系。因而,进行语码转换,有利于增进师生之间的感情。教学经历体验丰富的老师会在适当的时候使用本地语言教学。二、课堂语码转换研究的应用学意义当前,在实现课堂语码转换中,运用应用语言学研究有下面几大建议:1.在英语课堂教学中,应该严格控制语码转换的力度,不应该过度,坚决避免任何形式的话语码的教学。这是建立在学生长期只学习一种语言的基础上的,学习母语和英语的效果应该会很好。提倡使用英语而不是使用混合语码教学是为了促进学生对英语的理解。但是,也有很多学者持反对意见,一些学者以为,同时使用多种语言还能够促进语言的学习,并不会阻碍语言的学习。语码教学是现代英语教学中一种有效的教学策略[4].当前,语码转换不仅在英语教学中广泛使用,还在任何陌生的外国语言教学中使用,由于语码转换能够解决采用陌生语言进行教学的困难。语码转换之所以存在,是由于语言教学活动是一种需要激情和毅力的教学活动。老师需要不断唤醒学生的学习积极性,使学生对陌生的语言保持学习的兴趣。2.能够接受两种语言同时出现,但是在进行语码转换时需要有系统性。这种观点是建立在两种语言的协调作用下,语码转换并不是随意和武断的,而是在系统的指导下构成的。Jacobsen是这一观点的创始人,他主张首先要对老师进行培训,让老师学习在相应的暗示动作下,完成语码转换。这种理论讲明了大部分的语码活动都是在潜意识下进行的,不规则的语码活动是不合理的教学活动[5].3.使用语码转换的观点,加强在英语课堂教学中的语码转换意识,这种观点是基于现实存在的语用实践提出的。有一些研究者以为,在老师培训中,应该适当提高英语老师语码转换意识的训练,使老师在社会环境和课堂环境中顺利完成角色的转换。强调语码转换的积极意识主要由于语码教学能够帮助学生更好地理解课程的内容,规范学生的行为,营造一个良好的课堂气氛。最后,语码转换就相当于普通的语言沟通,能够增加沟通双方之间的感情。三、我们国家英语教学课堂语码转换应用的必要性我们国家传统的英语课堂一直提倡全英语授课。一些教育学者以为老师假如用母语教学就会剥夺学生使用外国语的权利。所以对英语教学课堂语码转换持反对的态度。随着英语教学的发展,国内外研究英语教学课堂语码转换获得了很大的成果[6].很多学者逐步改变了传统的观点,逐步认识到在外语课堂上使用母语对课堂教学有一定的促进作用。把课堂语码转换引入课堂教学势在必行,但是需要考虑到下面三个问题。1.汉语和英语之间的空缺制约英语和汉语属于不同的文化体系,产生的环境不同,这就导致了语言在转化的经过中出现语言空缺的现象。为了解决这个问题,就要实现语言的转码。例如对中国特有的服饰旗袍的表述,在英语中并没有相应的词语与之对应。假如坚持使用英语释义,不仅会浪费时间,还会出现指代不明的情况。还有中国的唐诗宋词也很难通过英语表现出来。同时,由于两个文化的背景和思维差异,话语中看似一样的词语其实有着不同的释义。2.学生的语言能力有限由于学校的英语教学资料不是完全按照学生的实际语言能力编制的,英语教学材料中的部分教学内容对学生来讲很难理解。因而,在编写英语教学资料时,应该考虑到学生的语言能力。老师在课堂教学时,也应该顺应学生的语言能力,在培养学生英语语感的同时,也要适当使用语码转换来降低跨语言学习的难度。例如,在学习英语中,假如碰到汉语的专有名词、语法术语难以用英语表述,就要先用汉语解释,再用英语强调。同时,在教诲语言能力基础比拟差的学生时,应该加大语码转换的层次和力度,促进他们更好地理解英语语法、培养语感。在讲解英语单词时,也应该加强汉语的提示和释义,这样有利于促进学生对英语信息的接收。3.使用英语全程教学的效应有限在英语课堂教学中,很多学生羞于开口讲英语,由于他们有心理障碍,很多学生担忧在全班同学面前讲英语会出丑。另外,老师和学生之间也存在着心理上的距离。在传统的英语课堂教学中,老师和学生并不是平等的关系,所以学生和老师之间不能实现有效的沟通。英语课堂需要师生之间实现双向互动,一些有经历体验的英语老师应该在学生获得进步时,用母语对学生进行表扬,拉近和学生之间的距离,调动学生的学习积极性,创造轻松的课堂气氛。因而,在英语课堂中实现语码教学能够唤起学生的学习激情,老师能够利用母语唤起学生的注意力,激发学生的学习积极性。其实,在英语课堂教学中,很对英语老师使用了语言转码教学却没有意识到,这也讲明了老师在心理机制的驱动下引发了课堂语码教学,促进了课堂语码在英语课堂教学中的应用。四、结束语综上所述,课堂语码转换的功能主要表如今下面几个方面:语码转换的目的就是帮助语言基础差的同学理解课文的意义;课堂管理中使用语码转换,能够激发学生的学习积极性,规范学生的学习行为;人际沟通中,语码转换主要功能是促进学生之间的沟通合作,创造一种和谐、轻松的课堂气氛。但是,我们国家英语教学课堂语码应用的制约因素有:学生的语言能力有限,使用英语全程教学的效应有限。以下为参考文献:[1]高晓薇,赵玉闪。我们国家大学英语教学应用课堂语码转换的可行性研究[J].教育探寻求索,2018,〔11〕:48-49.[2]刘燕华。大学商务专业英语课堂英汉语码转换现象调研分析[J].上海商学院学报,2018,12〔6〕:94-97.[3]卢植,茅丽莎。外语课堂语码转换的应用语言学考虑[J].当代教育论丛,2004,〔2〕:52-55.
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论