荐张汉熙《高级英语(2)》(第3版重排版)学习指南_第1页
荐张汉熙《高级英语(2)》(第3版重排版)学习指南_第2页
荐张汉熙《高级英语(2)》(第3版重排版)学习指南_第3页
荐张汉熙《高级英语(2)》(第3版重排版)学习指南_第4页
荐张汉熙《高级英语(2)》(第3版重排版)学习指南_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

张汉熙《高级英语(2)》(第3版重排版)学习指南Lesson1PubTalkandtheKing'sEnglish一、词汇短语1.intricate[5intrikit]adj.complex;solvableorcomprehensibleonlywithpainstakingeffort错综复杂的;难懂的,难以解决的:anintricatedesign难懂的设计2.indulge[in5dQldV]vt.toyieldtothedesiresandwhimsof,especiallytoanexcessivedegree沉迷,放纵,纵情享受:indulgeoneselfineatinganddrinking纵情于吃喝。与其构成的短语有:indulgein沉溺于;饱享3.meander[mi5AndE]vi.tomoveaimlesslyandidlywithoutfixeddirection漫游,闲逛:Weusuallymeanderdowntothepubafterthedinner.晚饭之后,我们常常漫步去酒吧。4.conversationalist[7kCnvE5seiFEnElist]n.onegiventoorskilledatconversation健谈者:Heiseven-tempered,easy-goingandanexcellentconversationalist.他处事不惊,待人随和,同时也是个非常健谈的人。5.anecdote[5AnikdEut]n.ashortaccountofaninterestingorhumorousincident轶事,奇闻:Hetoldoneortwoamusinganecdotesabouthisyearsasapoliceman.他讲述了一两桩他当警察时的趣事。6.intimate[5intimit]n.aclosefriendorconfidant密友,知己7.ontherocksinorintoaconditionofruinorcatastrophe(婚姻)破坏的,失败的:Didshehaveahunchthatmybusinessisgoingontherocks?她是不是预感到我的生意要垮台?8.musketeer[7mQsk5tiE]n.asoldierarmedwithamusket火枪手9.delve[delv]v.tosearchdeeplyandlaboriously钻研,调查:Hedelvedintolotsofoldbookandpapersforthefact.他钻研许多古书和文章,以寻找事实。与其构成的短语有:delveinto钻研,深入研究10.recess[ri5ses]n.asecluded,withdrawn,orinnerplace幽深处11.desultorily[5desEltErili]adv.aimlessly,atrandom随意地,漫无目的地:Theytalkeddesultorilyforsomeminutes.他们随便谈了几分钟。12.alchemy[5Alkimi]n.asciencestudiedintheMiddleAges,thatinvolvedtryingtochangeordinarymetalsintogold炼金术13.Saxonchurl[tFE:l]atermusedpejorativelybytheNormanconquerorstomeananill-bred,ignorantEnglishpeasant.野蛮的人,没教养的人14.tart[tB:t]adj.sharporbitterintoneormeaning;cutting刻薄的,尖刻的:atartreply尖刻的答复15.convict[5kCnvikt]n.apersonfoundordeclaredguiltyofanoffenseorcrime罪犯16.sty[stai]n.anenclosureforswine猪栏,猪圈17.rift[rift]n.abreakinfriendlyrelations裂痕,失和:healtheriftbetweenus弥补我们之间的裂痕18.rear[riE]vt.totend(growingplantsoranimals)培植,饲养:rearpoultry饲养家禽19.scamper[5skAmpE]vi.torunorgoquicklyandlightly蹦跳,快跑:Thechildrenscamperedofftoplay.孩子们蹦蹦跳跳地跑去玩。20.rendering[5rendEriN]n.atranslation翻译21.bilingual[bai5liN^wEl]adj.usingorabletousetwolanguages使用两种语言的:abilingualdictionary双解词典22.revolt[ri5vEult]v.toattempttooverthrowtheauthorityofthestate;rebel反抗,造反:revoltagainstauthority反抗当局23.intercept[7intE5sept]vt.tostop,deflect,orinterrupttheprogressorintendedcourseof中途拦截,截断;截获(情报等):intercepttheenemy'sbombers拦截敌人轰炸机24.abuse[E5bju:z]vt.a)toassailwithcontemptuous,coarse,orinsultingwords;revile辱骂,污蔑:abuseafriend辱骂朋友;b)tousewronglyorimproperly;misuse滥用,妄用:abuseone'sprivilege滥用特权25.coin[kCin]vt.todevise(anewwordorphrase)杜撰,编造(新单词或短语):coinanewword造新字26.tussle[5tQsl]vi.tostruggleroughly;scuffle格斗,斗争,扭打:Theybegintotusslewitheachotherforthecoin.他们为争夺硬币扭打起来。27.dandelion[5dAndilaiEn]n.awildplantwithabrightyellowflowerwhichlaterbecomesawhiteballofseedsthatareblownawayinthewind蒲公英28.pejorative[5pi:dVErEtiv]adj.disparaging;belittling轻蔑的,贬低的:Shespokeinapejorativetone.她以一种轻蔑的口吻说道。29.facetious[fE5si:FEs]adj.playfullyjocular;humorous滑稽的,幽默的:facetiousremarks幽默的评述30.underling[5QndEliN]n.oneoflesserrankorauthoritythananother;asubordinate下属,部下:Heseemedtobemaster,notunderling,now.他现在显得像是个主人,不是个下属了。31.jeer[dViE]n.ascoffingortauntingremarkorshout嘲笑,讥笑:coldjeerandhotabuses冷嘲热讽32.edict[5i:dikt]n.aformalorauthoritativeproclamation法令,布告:Theedictwassubjecttomanyinterpretations.这项法令附加了许多解释。33.immune[i5mju:n]adj.a)notsubjecttoanobligationimposedonothers;exempt豁免的,免除的:immunefromtaxation免税;b)notaffectedbyagiveninfluence;unresponsive不受影响的,有免疫力的:immunesystem免疫系统34.ultimatum[7Qlti5meitEm]n.afinalstatementoftermsmadebyonepartytoanother最后通牒。其复数形式为:ultimatums35.sinister[5sinistE]adj.presagingtrouble;ominous凶兆的,不祥的:sinisterstormclouds预示暴风雨降临的不祥之云36.chimpanzee[5tFimpEn5zi:]n.anintelligentAfricananimalthatislikealargemonkeywithoutatail黑猩猩二、课文精解1.Thefactthattheirmarriagesmaybeontherocks:短语ontherocks指"(婚姻等)濒于破裂;(生意等)濒于破产"。2.…oreventhattheygotoutofbedonthewrongsideissimplynotaconcern:该句涉及到一个英语习语的用法。英国人都相信当一个人早上起床时,如果左脚先着地,是很不吉利的,预示着这一天会有倒霉的事发生,那么相应地,这一天的心情也会很糟糕,很郁闷,容易发脾气。习语getoutofbedonthewrongside就是由此而来,其含义为"心情不好,不愉快"。3.…althoughtheylivedsidebysidewitheachother,didnotdelveintoeachother'slives:句中delve一词本意为"搜寻,翻查",此处指"探究,探索",常用于delveinto/in结构中。4.WehadtraveledinfiveminutestoAustralia:该句理解时要注意,travel指的是"思想上的转移、话题的转换",而不是真正意义上的长途旅行。此处,作者用travel一词,突显出"闲聊"话题转移之迅速。5.Thereisalwaysresistanceinthelowerclassestoanyattemptbyanupperclasstolaydownrules:短语laydown此处指"制定规则、原则等";该短语还有"贮存""建造"之意。例:laydownclaret贮存干红葡萄酒;laydownanewrailwaytrack建造新铁路。6.TheSaxonpeasantswhotilledthelandandrearedtheanimals:句中till一词意为"耕作,耕种";rear指"饲养(家禽,家畜等)"。7.…theNormanlordsofcourseturneduptheirnoseatit:短语turnone'snoseupatsth指"轻视、蔑视某事物;看不上"。例:Sheturnedhernoseupatmysmalldonation.她嫌我捐赠微薄而嗤之以鼻。8.…weoughttothinkourselvesbackintotheshoesoftheSaxonpeasant:该句由短语beinsb'sshoes演化而来,指"(设想)处于某人的地位或处境"。9.…herewillbeanoldabusingofGod'spatienceandtheKing'sEnglish:句中old作"很多,一大堆"之意。abuse此处作"滥用,妄用"之意。10.

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论