Lesson58Ablessingindisguise课文详解重点词汇语法学案新概念第二册_第1页
Lesson58Ablessingindisguise课文详解重点词汇语法学案新概念第二册_第2页
Lesson58Ablessingindisguise课文详解重点词汇语法学案新概念第二册_第3页
Lesson58Ablessingindisguise课文详解重点词汇语法学案新概念第二册_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Lesson

58

文本Ablessingindisguise?

ThetinyvillageofFrinleyissaidtopossessa'cursedtree'.Becausethetreewasmentionedinanewspaper,thenumberofvisitorstoFrinleyhasnowincreased.Thetreewasplantednearachurchfiftyyearsago,butitisonlyinrecentyearsthatithasgainedanevilreputation.Itissaidthatifanyonetouchesthetree,hewillhavebadluck;ifhepicksaleaf,hewilldie.Manyvillagersbelievethatthetreehasalreadyclaimedanumberofvictims.Thevicarhasbeenaskedtohavethetreecutdown,butsofarhehasrefused.Hehaspointedoutthatthetreeisausefulsourceofineastouristshavebeeningfromallpartsofthecountrytoseeit.Inspiteofallthathasbeensaid,thetouristshavebeenpickingleavesandcuttingtheirnamesonthetreetrunk.Sofar,notoneofthemhasbeenstruckdownbysuddendeath!文本解析一〕词汇学习Wordstudy1.increase与growincrease无论是作及物动词还是不及物动词,其主要意思都是“增加〞、“增大〞、“增长〞、“增加〞等:Thefirmhasincreasedhissalary.公司已给他加了薪。Hissalaryhasincreased.他的薪金增加了。ThenumberofvisitorstoFrinleyhasnowincreased.现在来弗林利参观的人越来越多。grow也可以表示“增长〞等含义:ThenumberofvistorstoFrinleyhasnowgrown.〔译文同上〕Thestudentsinthisuniversityhasgrowninnumber.这个高校的同学人数增加了。但grow的主要意思是“长〞、“成长〞、“生长〞等:Howtallyou'vebee!Howyou'vegrown!你变得这么高了!你长了真不少!2.gain与earn作为及物动词,它们都可以表示“获得〞、“得到〞:Ithasgained/earnedanevilreputation.它得到了一个坏名声。earn可以表示通过工作“赚〔钱〕〞,gain没有这个含义:Trytosaveasyouearn.挣了钱时要设法存起来。Sheearns£500amonth.她一个月赚500英镑。gain可以表示“受益〞、“获益〞,earn那么不行以:JanehasgainedmuchfromheryearinAustralia.简在澳大利亚这一年获益匪浅。3.pick与cutpick的含义之一为“采摘〞、“采集〞:Theyarebusypickingapples.他们正忙着摘苹果。Thechildrenpickedalotofflowersyesterday.昨天孩子们采了很多花。cut的主要含义为“切〞、“割〞、“剪〞等:Shecutanappleintwo.她把一个苹果切成两半。Canyoucutyourownhair?你能给自己剪头吗?Thetouristshavebeenpickingtheleavesandcuttingtheirnamesonthetreetrunk.游客们始终摘树叶,并把他们的名字刻在树干上。课文详注Furthernotesonthetext1.ThetinyvillageofFrinleyissaidtopossessa‘cursedtree’.据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树〞。〔1〕主语+besaid+…这种结构通常译为“据说……〞,是对不太有把握的事发表看法时一种谨慎的说法。〔cf.本课语法〕〔2〕of在这里表示同位关系,如thecityofLondon/NewYork〔伦敦/纽约市〕;attheageoftwenty〔20岁时〕;aheightofthreefeet〔3英尺的高度〕。2.…thenumberofvisitorstoFrinleyhasnowincreased.……现在来弗林利参观的人越来越多。thenumberof表示“……的数量/总数〞,它作主语时谓语动词要用单数,虽然visitors是复数。留意它与anumberof〔很多,假设干〕的区分:Thenumberofpatientsinthishospitalhasincreased.这家医院的病人越来越多。Anumberofpatientshaveaskedtoseeyou.很多病人要求见您。〔动词用复数形式〕3.…itisonlyinrecentyearsthatithasgainedanevilreputation.……只是近几年才得到了一个坏名声。句中的itis…that是个强调句型。假如我们想要强调某个词或某个短语,我们可以用itis/was+被强调的成分+that/who(m)结构。这样组成的句子叫分裂句,由于it结构把一个简洁句劈开,使其分裂成两个分句。被强调的成分可以是主语、宾语、状语等。课文中这句话强调的是时间状语。从简洁句到强调句变化如下:FrankphonedJacklastnight.弗兰克昨晚给杰克打了。〔简洁句,没有强调什么〕ItwasFrankwhophonedJacklastnight.是弗兰克昨晚给杰克打了。〔强调是弗兰克而不是别人打的〕ItwasJackwho(m)Frankphonedlastnight.是杰克昨晚接到弗兰克打来的。〔强调是打给杰克而不是打给别人〕ItwaslastnightthatFrankphonedJack.是昨天晚上弗兰克给杰克打了。〔强调是昨天晚上而不是其他时间〕4.Itissaidthatifanyonetouchesthetree,hewillhavebadluck;ifbepicksaleaf,hewilldie.据说,谁要是触摸了这棵树,谁就会交上恶运;假如谁摘了一片树叶,谁就会死去。it是这个句子的先行主语,其真正主语是that引导的两个条件句〔都是第1类条件句〕,这两个条件句在结构上一样。5.…thetreehasalreadyclaimedanumberofvictims.……此树已经害了不少人。claim可以表示疾病、意外等“夺去〔生命〕〞:Theaccidentclaimedafewlives.那次事故夺走了几条人命。6.Thevicarhasbeenaskedtohavethetreecutdown,butsofarhehasrefused.人们曾恳求教区的牧师叫人把树砍掉,但他直到现在也没有同意。〔1〕在tohavethetreecutdown这个短语中,have表示“使……〞,即叫别人完成某动作,cutdown为过去分词短语。〔cf.第66课语法〕〔2〕sofar为固定短语,其含义之一为“迄今为止〞,常与现在完成时连用:Hehasn'treturnedmybookssofar.迄今为止他还没有还我的书。7.pointout,指出。这个短语可分开用:Irealizedthathehadmadeamistake,soIpointeditouttohimimmediately。我意识到他犯了个错误,所以我马上就向他指了出来。Hepointedoutthatitwasamistakenottohelpthem.他指出不关心他们是错误的。8.inspiteof,尽管,虽然;不顾,不管。Hesetoffinspiteoftheheavyrain.尽管下着大雨,他还是动身了。Inspiteofwhatyouhavetoldme,Istillbelieve(that)hehasstolenthemoney.虽然你对我说了这些,我还是认为他偷了那笔钱。9.Sofar,notoneofthemhasbeenstruckdownbysuddendeath!然而到目前为止,还没有一个人暴死呢!〔1〕notoneofthem表示“一个人也没有……〞,其语气比noneofthem或noone要强。〔2〕strikedown为固定短语,在这里表示“使……生重病〞、“杀死〞〔通常用被动语态〕:Manypeoplewerestruckdowninthatwar.很多人在那场战斗中死去了。Hewasstruckdownbycancerlastyear.他去年死于癌症。三〕语法

Grammarinuse被动语态〔5〕〔1〕在第34课的语法中,我们讲过假如说话人想防止用不明确的词〔如someone,aperson等〕作主语,就经常使用被动语态:Marywastoldtomeetus.玛丽被告知来接我们。Thewindowhasbeenmended.窗子已被修好。〔2〕假如我们需要把话说得谨慎些或“保险〞些,也可以用被动语态。主动语态往往表示对事实确有把握:DebbieHartswamacrosstheEnglishChannelwhenshewasagirl.黛比·哈特还是个姑娘时曾经横渡过英吉利海峡。假如这句话用Itissaidthat…结构表达,那么说话者的把握就小了一些。用于这种被动语态的动词除了say之外,还有believe,know,find,fear,think等:Itisfearedthatmanyliveshavebeenlostinthetraincrash.在这次列车事故中,唯恐有不少人丧生。ItissaidthatthereisagreatdealofoilinAfrica.据说非洲有大量的石油。ItissaidthatDanisthemostintelligentstudentinhisclass.据说丹是他们班上最聪慧的同学。除Itissaidthat…这种结构外,上面的句子还可以变成另一种形式的被动句,其意义不变。它的结构为There/名词主语/代词主语+被动语态+带to的不定式:ThereissaidtobeagreatdealofoilinAfrica.据说非洲有大量石油。DebbieHartissaidtohaveswumacrosstheEnglishChannelwhenshewasagirl.据说黛比·哈特还是个姑娘时曾经横渡过英吉利海峡。Danissaidtobethemostintelligentstudentinhisclass.据说丹是他们班上最聪慧的同学。〔3〕在第34课的语法中我们讲过,动词+宾语+不定式结构中既可以动词用被动语态,也可以在不定式中用被动语态:〔4〕在另一种句型即“动词+间接宾语+直接宾语〞中,这两个宾语都可以成为被动句的主语。不过,由于间接宾语通常是人,所以间接宾语成为被动句主语的时候要多些。

六、文本翻译是因祸得福吗?

据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树〞。就由于报上提到过这棵树,所以现在来弗林利参观的人越来越多。该树是50年前栽在教堂四周的,但只是近几年才得到了一个坏名声。据说,谁要是触摸了这棵树,谁就会交上恶运;假如谁摘了一片树叶,谁就会死去。很多村民信任此树已经害了不少人。人们曾恳求教区的牧师叫人把树砍掉,但他直到现在也没有同意。他指出,由于人们从全国各地纷纷前来参观这棵树,它成了一个有用的财源。尽管有上述种种说法,但游客们还是照常摘树叶和把他们的名字刻在树干上。然而到目前为止,还没有一个人暴死呢!七、语法填空Ablessingindisguise?ThetinyvillageofFrinleyissaidtopossessa'cursedtree'.

Because

thetreewasmentionedinanewspaper,1._____numberofvisitorstoFrinleyhasnowincreased.Thetree2._____(plant)

nearthechurchfiftyyearsago,butitisonlyinrecentyears3._____ithasgainedanevil4._____(repute).Itissaidthatifanyon

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论