谏太宗十思疏 全国优质课一等奖_第1页
谏太宗十思疏 全国优质课一等奖_第2页
谏太宗十思疏 全国优质课一等奖_第3页
谏太宗十思疏 全国优质课一等奖_第4页
谏太宗十思疏 全国优质课一等奖_第5页
已阅读5页,还剩20页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

谏太宗十思疏魏征解题谏

劝谏

;太宗

李世民,唐朝第二个皇帝,是我国历史上最有成就的开明君主之一,在他统治时期,出现了安定富强的政治局面,史称“贞观之治”;

十思

是本文内容,即十条值得深思的情况

疏疏通事理,分条陈述。属古文体的奏议类,古代臣属向国君分条陈述意见的一种专用文体。疏:疏通事理,分条陈述。作为一种文体,属古文体的奏议类,专指臣下向国君陈述意见的奏疏。“讽、谏、谤、讥、说”区别讽——用委婉的言语暗示或劝告谏——直言规劝,使改正错误。谤——公开指责别人的过失。讥——指责别人的过失。“谤”是公开指责,“诽”是背地里议论,“讥”是微言讽刺。说——用话语劝说别人,使之听从自己的意见。

唐太宗李世民曾说过:“人以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以见兴替;以人为镜,可以知得失。”那么你知道他以谁为镜吗?

字玄成。唐朝著名_______、________、_______

。隋末参加李密义军,掌管文檄。太宗时任_______、检校侍中。领导周、隋各史的修撰工作,书成,升任左光禄大夫,封郑国公。魏征敢于犯颜直谏,被称为“_______”所言多被太宗采纳。有诗文流传于世。

魏徵政治家史学家文学家。诤臣谏议大夫

唐朝初年,唐太宗常以隋朝的暴政为戒,不敢过分使用民力,能够节私欲明赏罚,广开言路,积极纳谏。到了贞观中期,生产有了较大发展,人民生活逐渐富裕,加以对外战争年年胜利,边防巩固,国威远扬,于是在一片文治武功的武欢呼声中,唐太宗渐渐骄奢,渐渐忘本,开始对百姓作威作福起来。尽管“百姓颇有怨嗟之言”,可是这声音早被朝野上下歌功颂德的欢呼声淹没了。正直的魏征对此深感担忧,贞观十一年(637)从三月到七月,五个月内他一连给唐太宗上了四疏,劝太宗“鉴彼之所亡,念我之所以保”,励精政道,巩固统治。背景课文诵读欣赏

原文:臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。之:结构助词,取消句子独立性.长(cháng):高大.形容词活用为动词,长高固:形容词的使动,使…牢固.根本:树根.本:本义是树的根部.今义:事物的根源或最重要的部分。或说(事物的本质)

翻译:我听说:想要树木生长得高,一定要稳固它的根;想要泉水流得长远,一定要疏通它的源泉;想要国家安定,一定要厚积他们的道德仁义。流:泉流,名词。远:形作动,流得长远,达到远方。浚(jùn)疏通.其:他们的。德义:道德、仁义.源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而望国之治,虽在下愚,知其不可,而况于明哲乎?

翻译:源泉不深却希望泉水流得远,根系不稳固却要树木长得高,道德不深厚却想要国家安定,我虽然最愚昧无知,(也)知道这是不可能的,更何况(你这)明智的人呢!注释:而:前三个是转折连词,却,第四个是递进连词.

望,求,思:同义:指望.虽:虽然(不能讲成“即使”,此句自谦)。下愚:最愚笨无知的人.况:何况.明哲:明智,贤能的人,形名。

原文:人君当神器之重,居域中之大,将崇极天之峻,永保无疆之休,不念居安思危,戒奢以俭,德不处其厚,情不胜其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长者也。当:主持,掌管.当国者神器:帝位.重:形容词作名词,重权,重位.域中:天地间.大:形容词作名词,重位.极天:天之极处,皇权。国君主持着国家的重任,据有天地间重大的地位,应该推崇皇权的高峻,永远保持无止境的美善。不考虑在安逸的环境中想着危难,戒奢侈,行节俭,道德不能保持敦厚,性情不能克服欲望,这也就(如同)是砍断树根却想求得树木茂盛,堵住源泉却想要泉水流远啊。休:美好,福祉。休戚相关居安思危:在安定的时候预见到隐藏的危险,早做准备.戒:戒除.以:第一个是连词表并列,第二个是同”而”转折连词.斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长者也。判断句思考题:1、本段开头用了什么论证方法?证明了什么观点?答:比喻论证求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。答:“人君当神器之重,居域中之大,”“居安思危,戒奢以俭”2、作者认为人君怎样才能治理好国家?求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。中心论点;居安思危,戒奢以俭德不厚而思国之安,源不深而望流之远,根不固而求木之长,反正排比句排比句

原文:凡百元首,承天景命,莫不殷忧而道著,功成而德衰,有善始者实繁,能克终者盖寡。岂取之易守之难乎?凡百:指所有的.元首:指帝王.今义:国家最高领导人。景:大.殷:深切的善始者:开头做得好的.

所有帝王,承担上天(赋予的)重大使命,无不是在深深的忧虑中就治道显著,而一旦功业建成就德性衰减,开头做得好的实在很多,能够保持到底的大概很少。难道夺取天下容易守住天下就难了吗?繁:多.克:能够.终:坚持到底.靡不有初,鲜克有终:语出《诗经》意为人们大都有一个良好的开端,但很少有人能够善始善终。盖:语气副词,大概.岂:难道昔取之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷忧,必竭诚以待下;既得志,则纵情以傲物。竭诚则吴越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。

怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。殷忧:深切的忧虑.以:而,表修饰。以:而,表并列。傲物:轻视他人。一体:整体.行路:陌生的路人.

虽:即使.董:督责.以:介词,用.震:威吓.苟:苟且.而:转折连词.怀:怀念,感激.

貌:表面上,名词作状语.

貌:名状恭:恭顺.

惟:只是.覆:颠覆.慎:警惕.纵情放纵情感,即骄傲今,尽情

原文:昔取之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷忧,必竭诚以待下;既得志,则纵情以傲物。竭诚则吴越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。

怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。

翻译:当初取得天下时力量有余,现在守天下却力量不足,为什么呢?(因为)处在深重忧患当中,一定能竭尽诚意对待臣民,得志以后就放纵情感,傲视他人;竭尽诚意就能使吴、越这样的敌对国结成一个整体。傲视他人,就会使亲人成为陌路人。即使用严酷的刑罚监督人们,用威风怒气威吓人们,人们最终苟且以求免除刑罚,却不会感念(皇上的)仁德,表面上恭顺内心却不服气。怨恨不在大小,可怕的只是民众;(老百姓就像水一样)既能承载船只,也能倾覆船只,这是应该深切警惕的。1、概括历代君主的普遍规律:

()

2、以

引出分析论证,用“殷忧”和“得志”的不同心态说明?

3、用古人的论述以

的关系比

的关系,切中要害,令人警觉。有善始者实繁,能克终者盖寡能否恭俭下人是事业成败的关键设问水和舟民和君第二段1、作者认为得天下之君王为何易失人心?答:盖在殷忧必竭诚以待下,既得志则纵情以傲物;竭诚则吴越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。答:怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。说明人君生死存亡在于人心向背,人君必须竭诚待下,才能使群众怀念其仁德,并从内心产生恭顺之心。思考题:2、作者如何肯定人民的力量?

原文:奔车朽索,其可忽乎?君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作,则思知止以安人;念高危,则思谦冲以自牧;惧满溢,则思江海下百川;乐盘游,则思三驱以为度

其:反问语气词,难道忽:轻视,怠慢。君:名作动,统治。诚:假设连词,如果.可欲:想要的东西以:以便,目的连词.安:使动,使….安定.高危:(地位)高而险.

冲:谦虚.牧:约束、修养.满溢:比喻骄傲自满。下:居于….之下,名词作动词.礼贤下士

乐:以……为乐。以为:以(之)为。

用腐烂的绳索驾驭急驰的马车,难道可以忽视吗?统治百姓的人,如果真的能够看见想要的东西,就想到知足来自我克制;将要兴建宫室土木,就要想到适可而止来使百姓安宁;想到自己的(君位)高而险,就要想到谦虚谨慎来自我修养;害怕(自己)会骄傲自满,就要想到江海居于百川之下。喜爱狩猎,就要想到把从三面驱赶,留一面作为限度。

赏析:提出“十思”的内容:前五思:一思知足不纵欲,二思知止不扰民,三思谦冲不傲物,四思居下不自高,五思三驱不纵猎.原文:忧懈怠,则思慎始而敬终;虑壅蔽,则思虚心以纳下;想谗邪,则思正身以黜恶;恩所加,则思无因喜以谬赏;罚所及,则思无因怒而滥刑。懈怠:意志松懈。而:并列连词.敬:慎重.雍蔽:被堵塞、蒙蔽.以:表修饰谗:动名,说坏话的人.邪;形名,邪恶的人。正:使动,使….端正.

黜(chù):排斥.恶:形作名,奸恶小人加:施加.无:同“毋”,不要。以:因果连词,以致.谬赏:不恰当的奖赏.而:以致.

滥刑:不加节制地滥用刑律.

翻译:担心意志松懈,就要想到(做事)要慎始慎终;害怕被蒙蔽,就要想到虚心采纳臣下的意见;担心说坏话的人,就要想到使自已的品行端正来排斥奸恶小人;施加恩泽,就要考虑不要因为一时高兴以致奖赏不当;动用刑罚,就要想到不要因为一时发怒而滥用刑罚。

赏析:六思慎重不懈怠,七思兼听不妄行,八思正身不近恶,九思施恩不谬赏,十思加罚不滥刑

原文:总此十思,宏兹九德,简能而任之,择善而从之,则智者尽其谋,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠;文武争驰,君臣无事,可以尽豫游之乐,可以养松乔之寿,鸣琴垂拱,不言而化。何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉?总:归纳.宏:扩大,弘扬.兹:这,此.简:选拔.能:形名,贤能的人。

而:顺承连词.善:形名,好的建议。尽:形动,用尽。播:扩大.惠:惠泽.信者:诚信的人.效:献出。垂拱:垂衣拱手,形容轻而易举

全面地做到这十件应该深思的事,发扬这九种德行,选拔

有才能的人任用他,选择好的意见采纳它,那么有智慧的人就能充分献出(用尽)他们的谋略;勇敢的人就能竭尽他的力量;仁爱的人就能广施他的恩惠,诚信的就能献出他的忠诚,文臣武将争着做好自己的事情,君臣就会没有烦扰的事,(国君)就可以尽情享受出巡游玩的快乐,可以享有神仙一样的长寿,或演奏琴瑟或垂衣拱手,不必多说,百姓就可得到教化,为什么一

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论