第11课《种树郭橐驼传》课件_第1页
第11课《种树郭橐驼传》课件_第2页
第11课《种树郭橐驼传》课件_第3页
第11课《种树郭橐驼传》课件_第4页
第11课《种树郭橐驼传》课件_第5页
已阅读5页,还剩31页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

柳宗元种树

郭橐驼传

《庄子·养生主》中“庖丁解牛”的寓言故事,让文惠君通过庖丁宰牛,悟到了养生之道。俗话说:“三百六十行,行行出状元”,今天我们跟着柳宗元认识种树人郭橐驼,了解他的种树之道。新课导入掌握文中重要的文言基础知识;积累和“传”有关的古代文化常识。0102理解文章内容,由事入理,掌握类比、对比手法。(重点)03了解“养民”治国的的深刻道理及其现实意义,理解柳宗元悲悯情怀。(难点)04背诵全文。学习目标柳宗元(773-819),唐代文学家、哲学家。字子厚,祖籍河东(今山西省永济市)人,世称

。21岁进士及第。26岁中博学宏词科。曾任礼部员外郎,因参加王叔文的政治革新失败,贬邵州刺史,赴任途中又被贬为永州司马。在此期间,写下了著名的

。10年后任柳州刺史,也称

。在柳州期间,做了许多有益于人民的事。文学上与韩愈一起提倡

,同被列入“唐宋八大家”之中,并称“韩柳”。他主张是“

”,强调创作态度必须严肃认真。他的创作可分为传记、论文、山水游记、寓言等四种,以山水游记和寓言的文学成就最高。著有《河东先生集》。柳河东《永州八记》柳柳州古文运动文以明道柳宗元(773-819)走近作者

柳宗元的诗文俱佳,其文的成就大于诗。骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。游记写景状物,多所寄托。论文

《答韦中立论师道书》等论文八书传记

《段太尉逸事状》、《童区寄传》、《梓人传》《河间传》《捕蛇者说》等寓言

《三戒》(《临江之麋》《黔之驴》《永某氏之鼠》)山水游记

”永州八记”(《始得西山宴游记》《钴潭记》《钴潭西小丘记》《至小丘西小石潭记》《袁家渴记》《石渠记》《石涧记》《小石城山记》)诗歌《江雪》《渔翁》《溪居》等;骚赋《惩咎赋》《闵生赋》《梦归赋》《囚山赋》等。

在天宝十四载(755)爆发了安史之乱,成为唐朝乃至整个中国封建社会由盛而衰的转折点。此后,虽出现过“永贞改革”、“元和中兴”、“会昌中兴”,但不过昙花一现,作为中晚唐政治痼疾的藩镇割据、宦官擅权、朋党相争(后演变为宦官、朝官之争,宦官、藩镇之争)却愈演愈烈,民不聊生。

而且中唐时期,豪强地主兼并土地现象严重“富者兼地数万亩,贫者无立足之居”。苛捐杂税繁重,“通津达道者税之,莳蔬艺果者税之,死亡者税之”。针对当时这种官吏烦政扰民现象,作者巧妙地借郭橐驼有关种树的议论进行指斥,想要启发上层统治者要顺应老百姓的生活习惯和生产规律,使他们休养生息,以维持社会的正常发展。“传其事以为官戒也”时代背景01整体感知种树:所记对象的职业。郭橐驼:记述的对象。橐驼,即骆驼。郭橐驼因驼背而得名。传:本指人物传记,但本文实际上是一篇兼具寓言和政论色彩的讽喻性极强的寓言式说理文。

郭橐驼种树的事已不可考,后世学者多认为这是设事明理之作。解

题一种记述人物生平事迹的文体。

我国古代的传记可分为两类:

一是历史传记。作者一般是以历史事实和文献资料撰写,实录成分多,虚构成分少,被称为“史传文学”。

二是文学传记。它是在历史事实的基础上创作出来的典型人物传记,有的不一定实有其人,即使有原型,加工虚构的成分也很多。传是文学作品的一种体裁,杂记文的一种。

“寓”是寄托的意思,用假托的故事或比喻拟人来说明某个道理,它是人民群众喜闻乐见的一种文学形式。

它大都以简短的结构,鲜明的形象,夸张与想象的艺术手法,阐明某种道理或讽刺某种社会现象,把深奥的道理从简单的故事中体现出来。寓言读文正音郭橐tuó驼tuó病偻lǚ佝偻gōulóu移徙xǐ

早实以蕃fán木寿且孳zī

莳shì

长人者zhǎng好hào烦其令勖xù尔植早缫sāo而绪

辍chuò飧sūn饔yōng

传zhuàn其事基本信息姓名籍贯职业形象特长性格姓郭、驼、郭橐驼隆然伏行、类橐驼种果树善良、豁达长安丰乐乡种树自读课文,完成表格。梳理关键02深入探究第一段

郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之,曰:“甚善。名我固当。”因舍其名,亦自谓橐驼云。当初,原来患病;脊背弯曲即佝偻病脊背高起的样子弯着腰走似,像名作动,给……称号,称作名作动,起名本来骆驼,这里指人驼背因此于是句末语气词,此处可译“了”第二段

其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人(为观游及卖果)者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。他植者虽窥伺效慕,莫能如也。以……为业用、使高大茂盛名作动,结果以,而且蕃,多窥伺,观察比得上翻译郭橐驼,不知道(他)原来叫什么名字。他患了脊背弯曲的病,脊背突起而弯腰行走,就像骆驼一样,所以乡里人给他起外号叫“橐驼”。郭橐驼听说这个称呼后,说:“(这个名字)很好啊,用这个名字称呼我确实恰当。”于是舍弃他的原名,也自称起“橐驼”来。他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。郭橐驼以种树为职业,凡是长安城里经营园林游览和做水果买卖的豪富人,都争着迎接和雇佣(他)。观察郭橐驼种的树,即便是移植的,没有不成活的;而且长得高大茂盛,结果实早而且多。其他种树的人即使暗中观察、羡慕效仿,也没有人能比得上。郭橐驼的种树本领如何?从哪些方面可以看出来?①正面描写:通过介绍郭橐驼所种的树的特点,一是成活率高,二是长得硕茂,结果又早又多,具体说明他种树技术的高超。②侧面描写:通过欢迎他的人,这类人分为两类:高观赏游玩的(精神)、种树卖果的(物质),暗示出郭橐驼种树技术的高超。③反衬:通过其他植树人暗中观察、效仿羡慕但比不上他来反衬郭橐驼种树技术的高超。

有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天以致其性焉尔。凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。滋长,繁殖天性表目的性质,方法根罢了舒展培土旧,原来的已经;这样;已,“矣”,了捣土结实种植,移植像对待孩子那样放在一边不管保全妨害使……硕大使……茂盛得以(发展)它的果实抑制损耗使……早,使……多使它的本性发展第三段

他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之,故不我若也。吾又何能为哉!”不这样拳曲,伸展不开更换如果不是过多,就是不够假如和这种做法相反情深,指用心回头看名作动,划破树皮检验,查看活着背离,远去树干疏松还是密实表修饰这实际上宾语前置,不若我;若,如、像在早上宾语前置,吾又能为何哉翻译有人问他(种树的秘诀),他回答说:“我郭橐驼不是能够使树木活得长久而且长得很快,只不过能够顺应树木的天性来使它的本性得到充分发展罢了。但凡种树的方法,它的树根要舒展,它的培土要平均,(它根下的)土要用原来土,它捣土要结实。已经这样做了,就不要再动,不要再忧虑它,离开它不再去看它。栽种时要像对待子女一样细心,栽好后要像丢弃它一样不理不睬,那么树木的天性就得以保全,它的习性就得以实现。所以我只不过不妨碍它的生长罢了,并不是有能使它长得高大茂盛的办法;只不过不抑制损耗它的结果罢了,也并不是有能使它果实结得早又多的办法。翻译别的种树人却不是这样,树根拳曲又换了生土;他培土的时候,不是过多就是过少。如果有能够和这种(做法)相反的人,却又爱护的太过用心,担心的太多,从早晨到晚地察看、抚摸,已经离开了又回头去看看。更严重的,用指甲划破树皮来察看它是活着还是枯死了,摇晃树根来看它是否栽结实了,却一天天地背离了树木的本性。虽然说是喜爱它,这实际上是害了它,虽说是担心它,这实际上是仇视它。所以(他们)都赶不上我。我又能做什么呢?”1.哪句话可以概括郭橐驼的种树经验?并分析这句话的含义。“能顺木之天以致其性焉尔”总括了郭橐驼的种树经验。含义:“能够顺应树木的天性来使它的本性得到充分发展”。这句话暗含了全文的寓意,一语破的,简单明了地揭示了万物的生长规律。2.郭橐驼的“种树妙招”是什么?为什么“他植者虽窥伺效慕,莫能如也”?(讨论并在原文中勾画、批注)郭橐驼他植者种树方法种后态度结果原因分析其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密,其莳也若子根拳、土易、培土或过或不及勿动勿虑,去不复顾,不害其长,不耗其实,其置也若弃

爱之太恩,忧之太勤,旦视暮抚,已去复顾,爪其皮肤,摇其根本其天者全而其性得木之性日以离、害之仇之、不我若顺木之天以致其性违反木之天性,勤虑害树正反第四段

问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,理,非吾业也。然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。官治,当官治民。理,治、统治。唐代人避高宗李治名讳,改“治”为“理”。职业做官的。长,治理。人,民、老百姓。形容词的使动使……繁多好像终于省略句,而卒以(之)祸因为名作动,造成祸患旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。’鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。若是,则与吾业者其亦有类乎?”一天到晚你们勉励督促收割通“尔”,你们丝的头绪线教育成梆子小民停止名作动,吃饭慰劳尚且空闲以何,靠什么繁殖性命穷困像这样表推测,大概像,相似第五段

问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。”传其事以为官戒。治民的方法记载把……作为叹词,表示高兴翻译问的人说:“把你(种树)的方法,转用到做官治民上,可行吗?”郭橐驼说:“我只知道种树罢了,做官治民,不是我的职业。但是我住在乡里,看见官吏喜欢不断地发号施令,好像是很怜爱(百姓)啊,但百姓最终反因此受到祸害。从早到晚那些小吏跑来大喊:‘长官命令:催促你们耕地,勉励你们种植,督促你们收获,早些煮茧抽丝,早些织你们的布,养育你们的小孩,喂大你们的鸡和猪。翻译(一会儿)敲鼓使百姓聚在一起,(一会儿)鼓梆召集大家,我们这些小百姓停止吃早、晚饭去慰劳那些小吏尚且不得空暇,又怎能使我们人口增加,生活安定呢?所以我们既困苦又疲倦,像这样(治民反而扰民),那么和我从事的这个职业大概也有些相似吧?”

问的人说:“不也是很好吗!我问种树的方法,得到了治民的方法。”我为这件事作传把它作为官吏们的鉴戒。1.作者说,他问“养树术”得“养人术”,种树与官理有何相似之处?他植者官吏行为描述结果相似之处结论根拳,土易,培不当,旦视暮抚,已去复顾/爪其皮肤,摇其本促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚,鸣鼓而聚,击木而召木性日以离无以蕃吾生安吾性,病且怠勤虑害树繁政扰民顺木之天以致其性顺民之性以养其民由此及彼,类比手法2.在写官吏的行为“促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚,鸣鼓而聚,击木而召”时,作者使用了什么手法?有何作用?铺陈手法。写“吏治不善”的种种表现,如写官吏们大声吆喝,驱使百姓劳作,一连用了多个动词,把官吏们来乡,闹得鸡犬不宁的画面描绘得淋漓尽致。同时,一连串短促的排比句,把官吏们神气活现的情景写得几乎可见可闻。03主旨提升作者怎么会从“养树”联想到“养人”?“富者兼地数万亩,贫者无容足之居”唐代从安史之乱以后,老百姓处在水深火热之中,苦不堪言,民不聊生。繁政扰民如勤忧害树。背景:真正意图警示上层统治者清肃吏治,顺应老百姓的生活习惯和生产规律,让他们休

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论