英语提升营B级辅导学习通超星课后章节答案期末考试题库2023年_第1页
英语提升营B级辅导学习通超星课后章节答案期末考试题库2023年_第2页
英语提升营B级辅导学习通超星课后章节答案期末考试题库2023年_第3页
英语提升营B级辅导学习通超星课后章节答案期末考试题库2023年_第4页
全文预览已结束

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英语提升营B级辅导学习通超星课后章节答案期末考试题库2023年(写作点5、6的答题内容填写在下方)

参考答案:

DearJohnson,IamwritingthislettertotellyouthatIhavegotthecompany’sfirsthalfyearmarketingreport.Inrecentmonths,thecompany’sproductsalesdroppedby20%,andeven50%insomeareas.Themainreasonisthatwedidn’tkeepaclosecontactwiththeagents.NextMondaymorningwewillhaveadepartmentmanagermeetingandthemarketingdepartmentwillbeaskedtoputforwardsomedetailedplanstoimprovetheproductsales.TheGeneralManagerSmith

应用写作说明:假设你是总经理秘书TomBrown先生,发一份通知给各部门经理。主题:讨论下半年销售计划

时间:2018年6月18日抄送(CC.):JohnSmith先生主要内容:

市场部已制定了公司下半年的销售计划,现发给你们,见附件。总经理办公室将于6月20日下午2点在公司会议室召开会议,讨论该计划,并听取各部门的意见。请各部门经理参加会议。如无法到会,请提前告知总经理办公室。

参考词汇:市场部MarketingDepartment附件attachment总经理办公室GeneralManager'sOffice

Memo

To:1.

______________________________From:2.____________________________Date:3._____________________________CC:

4.

_______________________________Subject:

5.

____________________________

6._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________(写作点1-4的答题内容填写在下方)

参考答案:

alldepartmentmanagers###TomBrown###June18,2018

选出以下句子的最佳翻译。

Regardlessofyourlineofwork,sendingbusinessinvitationswillcertainlybesomethingyouwillfacefromtimetotime.

参考答案:

无论你从事哪个行业,发业务邀请函必然是你时不时要遇到的事情。

选出以下句子的最佳翻译。

Anythingyouwanttoknowcanbefoundinsecondsifyouusetherightkeywordstosearchforit.

参考答案:

如你使用正确的关键词,就可以即刻搜索到你想知道的任何事物。

选出以下句子的最佳翻译。

Beforedevelopingtheirnewproject,themanagementteamhadthoroughlyexaminedtheorganization’scurrentsituation.

参考答案:

在开发新的项目之前,管理团队全面审视了该机构的现状。

选出以下句子的最佳翻译。

Ourcompanymakesaspecialefforttoestablishgoodcommunicationandcooperativerelationshipsbetweenmanagementandlabor.

参考答案:

本公司特别致力于建立管理层与员工之间良好的沟通与合作关系。

选出以下句子的最佳翻译。

Ourgoalistohelpbusinessownersandprofessionalstomastertheartofeffectivecommunication.

参考答案:

我们的宗旨是帮助企业主以及专业人士掌握有效交流的艺术。

选出以下句子的最佳翻译。

Theaimofourwebsiteistocontrolorreducenoiseatworkwithoutstoppingpeoplefromenjoyingmusic.

参考答案:

本网站的目的是控制或减小工作中的噪音,却不妨碍人们欣赏音乐。

选出以下句子的最佳翻译。

Thehealthcareandsocialassistantsectorwillaccountforalmostathirdofthejobgrowthfrom2012to2022.

参考答案:

从2012年至2022年,医疗保健和社会救助业几乎将占就业增长的三分之一。

选出以下句子的最佳翻译。

Thetrainingcourseisdesignedformanagerswhowanttoincreasetheirconfidenceandunderstanddifferentmarketingstyles.

参考答案:

本培训课程是为那些需要提高自信和了解不同营销风格的经理们而设计的。

选出以下句子的最佳翻译。

Wedealwithalotofforeigncustomersandareconsideredtobeoneoftheirmostreliableagents.

参考答案:

我们与许多外国客户有业务往来,并被认为是他们最可靠的代理商之一。

选出以下句子的最佳翻译。

Wehaveallbeensoimpressedwithyourabilitiesandpotentialthatwearepleasedtoofferyouaposition.

参考答案:

我们都对你的能力和潜力印象深刻,乐于为你提供职位。

选出以下句子的最佳翻译。

Withover60,000productsavailable,weareabletoprovideyouwiththetopbrandnamesonthe

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论