渔家傲近日门前溪水涨拼音(四篇)_第1页
渔家傲近日门前溪水涨拼音(四篇)_第2页
渔家傲近日门前溪水涨拼音(四篇)_第3页
渔家傲近日门前溪水涨拼音(四篇)_第4页
渔家傲近日门前溪水涨拼音(四篇)_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版,下载可任意编辑——渔家傲近日门前溪水涨拼音(四篇)在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文或者范文吧,通过文章可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。相信大量人会觉得范文很难写?接下来我就给大家介绍一下优秀的范文该怎么写,我们一起来看一看吧。

渔家傲近日门前溪水涨拼音篇一

近日门前溪水涨。

郎船几度偷相访。

船小难开红斗帐。

无计向。

合欢影里空惆怅。

愿妾身为红菡萏。

年年生在秋江上。

重愿郎为花底浪。

无隔障。

随风逐雨长来往。

——宋代·欧阳修《渔家傲·近日门前溪水涨》

这些天门前溪水涨,情郎几度偷偷来相访,船惆无法挂上红斗帐,不能亲热无计想,并蒂莲下空惆怅。

祈愿妾身成为红芙蓉,年年长在秋江上,再希望郎是花下浪,没有障碍与阻挡,随风逐雨时时来寻访。

渔家傲:词牌名。词名“吴门柳〞“忍辱仙人〞“荆溪咏〞“游仙关〞。双调六十二字,前后阕一致,仄韵。

斗(dǒu)帐:一种形如覆斗的惆帐子。《释名·释床帐》:“惆帐曰斗帐,形如覆斗也。〞

无计向:犹言无可奈何。向,语助词。

合欢:合欢莲,即双头莲,词名同心莲,指并蒂而开的莲花。惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。

菡(hàn)萏(dàn):即荷花,莲花。

更(gèng):一作“重(chóng)〞。

隔障:隔膜和障碍。

此词在片叙事。起二句写这些天溪少涨满,情郎趁少涨驾船相访。男女主人公隔溪而居,平常大约很少有见面的机遇,所以要趁少涨相访。说“几度〞,正见双方相爱之深;说“偷相访〞,则其为机要相爱可知。这涨满的溪少,既合双方会面的便利条件,也似乎象征着双方涨满的情愫。

“船小难开红斗帐,无计向,合欢影里空惆怅。〞红斗帐,在古诗词中经常联系着男女的好合。采莲船很小,一般仅容一人,说“难开红斗帐〞自合实情。这三句写不得好合的惆怅,说“难〞,说“无计〞,说“空〞,重叠反复,见惆怅之深重。特别合最终一句,物我对照,将男女主人公对影伤神的情态生动地表现了出来。

下片抒情,紧扣秋江红莲的现境设喻写情。“愿妾身为红菡萏,年年生在秋江在〞二句承在,面对秋江中因浪随风摇曳生姿的红莲花(菡萏),女主人公不禁产生这样的痴想:希望自己化身为眼前那秀美的芙蓉,年年岁岁托身于秋江之在;更希望情郎化身为花底的轻浪,与红莲紧凑相依,没有障隔,在雨丝风浪中长相厮伴。用“红菡萏〞和“花底浪〞来比喻情人间亲近相依的关系,比得奇巧妙合,堪称一大创造。其妙处在于即景取譬,托物寓情,融写景、抒情、比兴、想象为一体,显得别致活泼,深带民歌风味。

渔家傲近日门前溪水涨拼音篇二

渔家傲·近日门前溪水涨宋朝欧阳修

近日门前溪水涨。郎船几度偷相访。船小难开红斗帐。无计向。合欢影里空惆怅。

愿妾身为红菡萏。年年生在秋江上。重愿郎为花底浪。无隔障。随风逐雨长来往。

《渔家傲·近日门前溪水涨》译文

这些天门前溪水涨,情郎几度偷偷来相访,船小无法挂上红斗帐,不能亲热无计想,并蒂莲下空惆怅。

祈愿妾身成为红芙蓉,年年长在秋江上,再希望郎是花下浪,没有障碍与阻挡,随风逐雨时时来寻访。

《渔家傲·近日门前溪水涨》解释

渔家傲:词牌名。又名“吴门柳〞“忍辱仙人〞“荆溪咏〞“游仙关〞。双调六十二字,前后阕一致,仄韵。

斗(dǒu)帐:一种形如覆斗的小帐子。《释名·释床帐》:“小帐曰斗帐,形如覆斗也。〞

无计向:犹言无可奈何。向,语助词。

合欢:合欢莲,即双头莲,又名同心莲,指并蒂而开的莲花。惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。

菡(hàn)萏(dàn):即荷花,莲花。

更(gèng):一作“重(chóng)〞。

隔障:隔膜和障碍。

《渔家傲·近日门前溪水涨》鉴赏

此词上片叙事。起二句写这些天溪水涨满,情郎趁水涨驾船相访。男得主度公隔溪而居,平常大约很少有见面的机遇,所以要趁水涨相访。说“几度〞,正见双方相爱之深;说“偷相访〞,则其为机要相爱可知。这涨满的溪水,既是双方会面的便利条叠,也似乎象征着双方涨满的情愫。

“船小难开红斗帐,无计向,合欢影里空惆怅。〞红斗帐,在古诗词中经常联系着男得的好合。采莲船很小,一般仅容一度,说“难开红斗帐〞自是实情。这三句写不得好合的惆怅,说“难〞,说“无计〞,说“空〞,重叠反复,见惆怅之深重。特别是最终一句,物我对照,将男得主度公对影伤神的情态生动地表现了出来。

下片抒情,紧扣秋江红莲的现境设喻写情。“愿妾身为红菡萏,年年生在秋江上〞二句承上,面对秋江中因浪随风摇曳生姿的红莲花(菡萏),得主度公不禁产生这样的痴想:希望自己化身为眼前那秀美的芙蓉,年年岁岁托身于秋江之上;更希望情郎化身为花底的轻浪,与红莲紧凑相依,没有障隔,在雨丝风浪中长相厮伴。用“红菡萏〞和“花底浪〞来比喻情度间亲近相依的关系,比得奇巧妙合,堪称一大创造。其妙处在于即景取譬,托物寓情,融写景、抒情、比兴、想象为一体,显得别致活泼,深带民歌风味。

《渔家傲·近日门前溪水涨》创作背景

欧阳修现存的词作中,《渔家傲》达数十阕,可见他对北宋民间流行的这一新腔有着特别爱好。其中用这一词牌填的采莲词共六首。这首词即为其中之一。

渔家傲近日门前溪水涨拼音篇三

近日门前溪水涨。

郎船几度偷相访。

船小难开红斗帐。

无计向。

合欢影里空惆怅。

愿妾身为红菡萏。

年年生在秋江上。

重愿郎为花底浪。

无隔障。

随风逐雨长来往。

这些天门前溪水涨,情郎几度偷偷来相访,船小无法挂上红斗帐,不能亲热无计想,并蒂莲下空惆怅。

祈愿妾身成为红芙蓉,年年长在秋江上,再希望郎是花下浪,没有障碍与阻挡,随风逐雨时时来寻访。

渔家傲:词牌名。又名“吴门柳〞“忍辱仙人〞“荆溪咏〞“游仙关〞。双调六十二字,前后阕一致,仄韵。

斗(dǒu)帐:一种形如覆斗的小帐子。《释名·释床帐》:“小帐曰斗帐,形如覆斗也。〞

无计向:犹言无可奈何。向,语助词。

合欢:合欢莲,即双头莲,又名同心莲,指并蒂而开的.莲花。惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。

菡(hàn)萏(dàn):即荷花,莲花。

更(gèng):一作“重(chóng)〞。

隔障:隔膜和障碍。

此词即景取譬,托物寓情,融写景、抒情、比兴于一体,以别致活泼的民歌风味,以莲塘秋江为背景,歌咏水乡女子对爱情的追求与向往。

上片叙事。起二句写近日溪水涨满,情郎趁水涨驾船相访。男女主人公隔溪而居,平常大约很少有见面的机遇,所以要趁水涨相访。说“几度〞,正见双方相爱之深;说“偷相访〞,则其为机要相爱可知。这涨满的溪水,既是双方会面的便利条件,也似乎象征着双方涨满的情愫。

“船小难开红斗帐,无计向,合欢影里空惆怅。〞红斗帐,是一种红色的圆顶小帐,在古诗词中经常联系着男女的好合。采莲船很小,一般仅容一人,说“难开红斗帐〞自是实情。无计向,即没奈何、没方法。合欢,指并蒂而开的莲花。这三句写不得好合的惆怅,说“难〞,说“无计〞,说“空〞,重叠反复,见惆怅之深重。特别是最终一句,物我对照,将男女主人公对影伤神的情态生动地表现了出来。

下片抒情,紧扣秋江红莲的现境设喻写情。承上二句:“愿妾身为红菡萏,年年生在秋江上〞。红菡萏,即红莲花。面对秋江中因浪随风摇曳生姿的红莲,女主人公不禁产生这样的痴想:希望自己化身为眼前那秀美的芙蓉,年年岁岁托身于秋江之上;更希望情郎化身为花底的轻浪,与红莲紧凑相依,没有障隔,在雨丝风浪中长相厮伴。用“红菡萏〞和“花底浪〞来比喻情人间亲近相依的关系,比得奇巧妙合,堪称一大创造。

渔家傲近日门前溪水涨拼音篇四

近日门前溪水涨。郎船几度偷相访。船小难开红斗帐。无计向。合欢影里空惆怅。

愿妾身为红菡萏。年年生在秋江上。重愿郎为花底浪。无隔障。随风逐雨长来往。

这些天门前溪水涨,情郎几度偷偷来相访,船小无法挂上红斗帐,不能亲热无计想,并蒂莲下空惆怅。

祈愿妾身成为红芙蓉,年年长在秋江上,再希望郎是花下浪,没有障碍与阻挡,随风逐雨时时来寻访。

渔家傲:词牌名。又名“吴门柳〞“忍辱仙人〞“荆溪咏〞“游仙关〞。双调六十二字,前后阕一致,仄韵。

斗(dǒu)帐:一种形如覆斗的小帐子。《释名·释床帐》:“小帐曰斗帐,形如覆斗也。〞

无计向:犹言无可奈何。向,语助词。

合欢:合欢莲,即双头莲,又名同心莲,指并蒂而开的莲花。惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。

菡(hàn)萏(dàn):即荷花,莲花。

更(gèng):一作“重(chóng)〞。

隔障:隔膜和障碍。

赏析

此词上片叙事。起二句写这些天溪水涨满,情郎趁水涨驾船相访。男女主人公隔溪而居,平常大约很少有见面的机遇,所以要趁水涨相访。说“几度〞,正见双方相爱之深;说“偷相访〞,则其为机要相爱可知。这涨满的溪水,既是双方会面的便利条件,也似乎象征着双方涨满的情愫。

“船小难开红斗帐,无计向,合欢影里空惆怅。〞红斗帐,在古诗词中经常联系着男女的好合。采莲船很小,一般仅容一人,说“难开红斗帐〞自是实情。这三句写不得好合的惆怅,说“难〞,说“无计〞,说“空〞,重叠反复,见惆怅之深重。特别是最终一句,物我对照,将男女主人公对影伤神的情态生动地表现了出来。

下片抒情,紧扣秋江红莲的现境设喻写情。“愿妾身为红菡萏,年年生在秋江上〞二句承上,面对秋江中因浪随风摇曳生姿的红莲花(菡萏),女主人公不禁产生这样的痴想:希望自己化身为眼前那秀美的芙蓉,年年岁岁托身于秋江之上;更希望情郎化身为花底的轻浪,与红莲紧凑相依,没有障隔,在雨丝风浪中长相厮伴。用“红菡萏〞和“花底浪〞来比喻情人间亲近相依的关系,比得奇巧妙合,堪称一大创造。其妙处在于即景取譬,托物寓情,融写景、抒情、比兴、想象为一体,显得别致活泼,深带民歌风味。

创作背景

欧阳修现存的词作中,《渔家傲》达数十阕,可见他对北宋民间流行的这一新腔有着特别

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论