汤姆.索亚历险记青少年版_第1页
汤姆.索亚历险记青少年版_第2页
汤姆.索亚历险记青少年版_第3页
汤姆.索亚历险记青少年版_第4页
汤姆.索亚历险记青少年版_第5页
已阅读5页,还剩150页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

汤姆·索亚历险记汤姆·索亚历险记 ·1·目录导读⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯0031 “小精灵”戏弄姨妈⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯0052 受罚刷墙⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯0083 巧施妙计得奖赏⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯0104 打错了人⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯0155 原形毕露⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯0176 装病⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯0217 路逢流浪儿⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯0248 弄巧成拙⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯0279 戏弄蜣螂⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯03010 一语生悲⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯032夜访墓地惨不忍睹⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯03412 发誓⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯04113 捕获“凶手”⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯04314 良心的谴责⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯04615 猫跳楼⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯04916 出走杰克逊岛⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯05217 失踪的汤姆夜探家⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯05818 宣布秘密⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯06419 同学们的怀念⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯06820 追悼会上的惊喜⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯07021 编梦⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯07322 人缘最好⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯077汤姆·索亚历险记 ·2·23 树皮为证⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯07924 英雄救美人⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯08225 开庭前探狱⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯08526 意外的证人⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯08927 事后的担忧⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯09328 发财梦⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯09529 两个孩子的幻想⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯09830 恐怖的午夜⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯10131 痛快的星期五⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯10332 鬼屋里的宝箱⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯10533 34 11535 11836 夏克的跟踪⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯12137 求救⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯12338 无名英雄⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯12639 汤姆和蓓琪失踪了⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯12940 生病的夏克⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯13141 迷失在岩洞里⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯13342 冤家路窄⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯13743 重见光明⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯13944 恶有恶报⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯14145 宝藏被找到⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯14346 意外的惊喜⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯14847 未来的汤姆和夏克⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯153汤姆·索亚历险记 ·3·导读马克·吐温(1835—1910)是十九世纪后期美国批判现实主义文学的杰出代表。在文学史上,马克·吐温主要是作为一名幽默讽刺作家闻名。马克·吐温的作品具有幽默文学所特有的风格,极其生动·费恩历险记》和《汤姆·索亚历险·费恩历险记》是马克·吐温的代表作,也是《汤姆·索亚历险记》的姊妹篇。《汤姆·索亚历险记》是马克·部重要作品。小说主人公汤姆·明活泼、勇敢而富有正义。汤姆的好朋友夏克伯利·的,并为资产阶级的世俗道德和宗教戒律所不容。在《汤姆索亚历险记》这部小说中,马克·姆·汤姆·索亚历险记 ·4·岩洞⋯⋯一幅幅惊心动魄的画面,从而揭露了美国内地生活的庸欲停滞,教会和学校教育的陈腐呆板以及对人的自然感情的束缚。小说运用第一人称来叙述,通过一个儿童来讲故事。给人一种真实感和亲切感。大量使用了通俗的民间口语,既富有生活气息,又显得简炼明快、轻松流畅。汤姆·索亚历险记 ·5·1“小精灵”戏弄姨妈“汤姆,汤姆,——”没有回答。莎丽姨妈四处张望着。“这一回如果被我抓到,我就要⋯⋯”她一面边嘀咕一边拿起扫帚在床底下扒来扒去。结果出来的不是汤姆,而是一只猫。她走到敞开的门前,向远处扯着嗓门儿叫道:“汤姆!”这时,听到背后有响声。她转身一看,竟是汤姆,说时迟那时快,一把抓住了他。“瞧你躲在厨房里干什么?”“没干什么!”“还不老实!看你的手和嘴角,都沾着果酱呢!我早就跟你说过,不许偷吃果酱的。快些把鞭子拿过来!”鞭子在空中飞舞着,眼看大祸就要降临了。“啊!姨妈,看您的背后!”莎丽姨妈转过身去,汤姆立刻跳过那高木板围墙,刺溜便不见了踪影。莎丽姨妈惊讶地站在那里,随后摇摇头笑了起来。“真是个鬼精灵!”说实话,莎丽姨妈经常被汤姆逗得啼笑皆非,但由于汤姆汤姆·索亚历险记 ·6·不过,太迁就了又怕把他宠坏,就只好吓唬他一下。可。最好的惩罚是别的小孩都放假,唯独他要干活。汤姆果然逃了学,而且还玩了个痛快。他回到家里,帮佣人小黑孩子吉姆劈了些柴,就完事了。吃晚饭时,莎丽姨妈试探着问:“汤姆,学校里很热,是吗?”汤姆开始不安起来,因为他在河里游了一个下午。莎丽老太太伸手摸汤姆的衬衫,说:姨妈发现他的衬衫竟然是湿的,不免有些疑心。不过汤姆早就看穿了姨妈的心思,觉得有些不妙,灵机一动想了个好主意:“刚才我跟几个朋友在那边冲了冲头,好凉快呀!您摸摸看,还湿着呢!”“可是,汤姆,水淋在头上,也不必拆下我在衬衫领子上缝的线吧!把钮扣解开!”汤姆悬着的心这才放下来,他解开上衣,衬衣领子照样缝得挺好的!汤姆正为自己的诡计得意,不料席德从旁插嘴道:“我记得您是用白线缝的而不是黑线呀?”汤姆·索亚历险记 ·7·“对,我记起来了,用的是白线!汤姆汤姆的诡计暴露了。看来只有逃之夭夭了。当他飞也似地逃到大门口时,转身说:“好,席德,我迟早要收拾你!”汤姆跑到没人的地方,把别在上衣翻领里面的两根大针拿下来仔细一看,的确是一根缠着白线,一根绕着黑线。“若不是席德多嘴,姨妈根本就看不出来。可恶!时而她用白线缝,时而她又用黑线缝,我真希望她永远使用一种线。“席德那家伙太讨厌了,我必须教训他一番。”汤姆·索亚历险记 ·8·2受罚刷墙周末又到了。在美国,星期六学校总是放假的。夏天一到,到处是一片蓬勃清新的气象。槐树花儿飘来阵阵馥郁的幽香。远远望去,那卡狄夫山上一片翠绿,宛如梦中仙境!每个人都充满了青春活力,特别是年轻人,迈着轻盈的步伐,嘴里还哼着歌儿。但这一天对汤姆来说,却是受罚的日子。汤姆一手提着装粉漆的木桶,一手拿着长柄的刷子,走在人行道上。那围墙有两公尺高,三十公尺长!汤姆望了一眼围墙,长吁短叹,懒洋洋地拿起刷子蘸上粉和没有刷的比了一比,就十分沮丧地坐在木桶的盖上。这时,小吉姆提着水桶,哼着小调儿,往水井那边去。认为了。因为那儿有很多玩伴,当大家轮班等候抽水时,既可以交换玩耍的东西,又可以打打闹闹。他又想,抽水井虽然不过是一百米远,吉姆却从未在一个现在要是能和他交换一下工作,倒也不错!“喂,吉姆,你替我刷墙,我替你打水好吗?”吉姆摇摇头说:“汤姆少爷,不行。老太太叫我赶快打水回去,不许在路汤姆·索亚历险记 ·9·上停留。她早就料到汤姆少爷会叫我刷墙的,特别叮嘱我,别多管闲事。她还说,呆会儿要亲自来看你刷墙呢!”“咳,吉姆,不要听她的,快把水桶给我,我马上就回来,不会让她知道的。”亮的水晶弹珠子。”被汤姆这样一说,吉姆有些心动了。⋯⋯”“还有,你能答应我,我把我那肿起的脚趾头给你看看。”吉姆终于经不起诱惑,放下水桶,接过那颗美丽的弹珠儿。正在这时,传来了姨妈的声音:“吉姆,你还在那里磨蹭什么?”就这一声,吉姆吓得赶紧提起水桶,朝抽水井跑了去。今天要玩个痛快的,现在一切都落空了。而且那些玩伴经过这儿时,又会被他们嘲笑一番。他越想越气越急。弹弓上的橡皮圈⋯⋯和一些破碎的玩具,如果用这些东西和别人交换工作,恐怕连半小时也没人肯答应。他正在走投无路的当儿,忽然计上心头。汤姆·索亚历险记 ·10·3巧施妙计得奖赏停了片刻,班恩·洛杰斯走了过来。时的汤姆妙计在心,不慌不忙地工作着。班恩啃着苹果,时不时发出“铃—铃—铃—咕呼—咕呼”清脆悦耳的声音,因为他正模仿着轮船航行的情形。可汤姆连看都不看他一眼。汤姆并不答腔,只顾刷墙,就像个艺术家正在欣赏自己的杰作一样。班恩走过来和他并排站着。汤姆看到苹果,馋得直流口水,但他仍假装有趣地工作着。班恩说:汤姆突然转过身来,故作惊讶地说:工作是不能去游泳的。”汤姆装作不懂的样子,看了他一眼。“你在说什么工作、工作的?”“刷墙不是工作吗?”“哼,得了吧!你真的高兴吗?”汤姆越刷越带劲。汤姆·索亚历险记 ·11·“哼,我干吗不高兴,难道小孩子有机会天天刷墙吗?”这番话说得很精彩,班恩停止了啃苹果,只是傻愣愣地盯着汤姆。汤姆兴致勃勃地刷过来又刷过去,然后又退后去看看效果如何,接着这里抹一下,那里补一下,活像一个小画家在作画似的。班恩注视着他的一举一动,越看越有兴趣,然后他就说:“喂,汤姆,让我也来刷一下。”汤姆歪着头沉思了一会儿,刚想答应他,可灵机一动,说:“不行,不行,那是绝对不行的,我姨妈对这道墙特别在意。因它正对着大街呀!要是后墙,也就无关紧要啦。可是,这道墙一定要认真刷。我想并不是每个孩子都能像我这样,把它刷得要多好看就有多好看的。”她不让;席德想刷,她也不给。你想,我是多么受重托呀!要是你刷坏了,我岂不要挨骂吗?”“汤姆,没关系的。我也像你那样小心地去刷,让我刷刷看,我剩下的苹果给你!”附近荫凉地方的大木桶上,得意地吃着刚到手的苹果。同时他还盘算着怎样让更多的傻蛋上勾。这时,来了一大群孩子,他看中了比利。汤姆·索亚历险记 ·12·“喂,比利,你到哪里去?”怜你,才帮你刷的?”比利一听,也有些心动了。“班恩,是真的吗?”比利颇感兴趣地说着。汤姆又故意装作不肯答应。“汤姆,答应我吧!我把风筝给你。”等到他又玩腻了的时候,强尼也拿一只用皮带拴着的死老鼠,换得了这个特权。就这样一个接着一个,一连几个钟头,汤姆早上还是个穷光蛋,但是到了中午,他就一跃而变为阔佬了。除了前面说过的风筝和老鼠外,他还得到了十颗弹珠儿、一把破旧的口琴、一块透亮的蓝瓶子碎片、弹弓、废钥匙、一段蜡笔、一个白铁皮做的小兵玩具、六个鞭炮、一个黄铜门把手、一个拴狗圈、一个刀把儿、四个桔子,还有一根拐杖。他一直很快乐地坐在那里,围在他身边的伙伴多得很,而且围墙已经刷过三层粉漆,若不是粉漆用完了,恐怕全村的孩子都要让他给弄破产了。汤姆·索亚历险记 ·13·汤姆兴高采烈地来到莎丽姨妈面前说:莎丽姨妈不信他的话,想亲自去看,只要汤姆的话有百分之二十是真的,她就心满意足了。当她发现整道围墙都刷得很均匀,甚至连墙角都刷了,她诧异得睁圆了眼睛。“咦,汤姆,想不到你还真能干!了不起!所以我说,你只要用心,什么都能干好。”姨妈丝毫不知内情,不停地夸奖他。你去玩吧!”莎丽姨妈由于汤姆工作出色,便带他到厨房,奖赏他一个最大的苹果。偷拿来吃⋯⋯”莎丽姨妈正在教训他时,汤姆竟顺手偷了一块油炸饼,塞刚好附近有许多泥块,他便捡起一大块泥块,对准席德扔了过去。“姨妈,姨妈!哥哥欺负我⋯⋯”等到莎丽姨妈听到了喊声,赶出来搭救的时候,席德早已被打得狼狈不堪了。汤姆·索亚历险记 ·14·“哼,看你还敢不敢多嘴!”汤姆狠狠地说着,便翻过围墙溜得无影无踪了。汤姆是一向不从大门出入的。汤姆报了一箭之仇,心里也痛快多了。汤姆绕过那一排房子,来到他姨妈牛栏后面的一条烂泥巷子里,那里是安全地带。他连忙又转到十字路口的公园里,在公园的广场上,按照预先的安排已经有两群孩子在那里集合,准备做“打仗”的游戏。汤姆是东军的将军,而他的好友乔奇·这两位总司令是不必亲自去参加战斗的。战斗由小兵们去干,他们做司令的,只要发号施令就可以了。汤姆的军队经过了一场苦战之后,大获全胜。双方清点“死伤”士兵,交换俘虏,商定下一次交战的日期后,就整队离开,各自回家了。汤姆·索亚历险记 ·15·打错了人那天晚上,汤姆异常激动地回家了。而席德却在一旁吃吃地笑,的确是个讨厌的家伙!“姨妈,您怎么允许席德拿糖吃?”说完,她就到厨房去了。席德占了上风很得意,想把糖罐拿到自己的身边来,汤姆气得涨红了脸。可席德没有拿稳,哗啦一声罐子掉在地上砸碎了,糖撒了一地。汤姆这下可高兴了,他心想,就是姨妈来了也默不作声,等她问这是谁干的,再揭露出来。那时,模范宠儿就有好戏看了。因此,当姨妈怒容满面地走来,盯着那摔碎的糖罐子时,他忍不住要笑出声来,心想,这一下子可轮到他看热闹了。莎丽姨妈一听愣住了。汤姆盼望她来安慰自己,可姨妈却说:“哼,我觉得你挨一下打,并不冤枉!我不在这里,你一定做了别的坏事。”莎丽姨妈嘴里虽然这样说,但良心责备着她。她心神不宁地织着毛线,汤姆铁青着脸假装在看书,他明知姨妈心里已经汤姆·索亚历险记 ·16·后悔,可是他偏当作没有觉察到,但他也流泪了。他感觉到姨妈为了表示歉意,正想拿食物来哄他。碰巧汤姆的表姐玛莉回来了。她是在一个星期之前到乡下去的,当她快步朝着莎丽姨妈扑过来时,房里的气氛顿时热闹起来。汤姆彻底失望了,便溜了出去。他走到僻静的河边,那儿有一只木筏,打动了他的心。他就靠近木筏的一边坐下来,有时抬头望着那深绿的流水,有时又低头沉思着。汤姆·索亚历险记 ·17·原形毕露“汤姆,今天是星期日,你一定要把手脸都洗干净!”玛莉端了一盆水,连肥皂也拿来了。汤姆卷起袖子,把肥皂放进水里搅起泡沫,好像洗过脸似的,再把水倒在地下,然后跑到厨房里拿起手巾,使劲儿擦脸。“洗好了吗?”“洗好了。”“汤姆,今天说谎是不能进天国的,你为什么怕洗脸,洗脸又不痛,水又不伤人。”汤姆有点儿不好意思。玛莉又给他盛满一盆水,汤姆深深吸了一口气,开始洗起脸来。他平素很少用肥皂洗脸,当肥皂水进到眼睛里去时,汤姆大声叫道:玛莉笑着替他擦干了脸,再帮他梳理一下头发。然后玛莉拿出汤姆星期日出门时才穿的衣服,这是两年前做的。玛莉替他扣上钮扣,再戴上一顶干净的草帽儿。这下汤姆可帅多了。汤姆希望玛莉忘记叫他穿鞋子,但他的想法落空了,在玛莉的再三劝慰下,他打扮得整整齐齐的。于是,玛莉带着汤姆和席德一起上主日学校去。这是汤姆最痛恨的。汤姆故意慢走一步,向比利打招呼。“喂,比利,你有黄卡片吗?”汤姆·索亚历险记 ·18·汤姆拿出这两样东西来,正中比利的心意,马上就成交了。然后,汤姆又用两个水晶弹珠儿换了三张红票,再拿一些小东西换了两张蓝色卡片。别的孩子过来时,他又拦住再买了一些黄、红、蓝的各色卡片,才走进教堂里去。汤姆这一班学生都是些调皮鬼,他们的老师华尔德先生是个严肃而善良的人,对于这些顽皮的孩子真是不知所措。他们没有一个能够把圣经完全背出来,总是要人提示才能勉强地背下来。如果学生能背出两节圣经,就可以换一张蓝色卡片;十张蓝色卡片相当于一张红色卡片;而十张红色卡片等于一张黄色卡片;有了十张黄色卡片,校长奖给他一本圣经。还有一个德国血统的孩子,曾得了四五本。有一次,他一口气就背下来三千节圣经,由于他用脑过度,最近差不多已变成白痴了。汤姆的内心,一直渴望得到这种荣誉。如果以正常途径,他是绝对无法获得的。因此,他使用各种手段,换得了许多卡片。在华尔德老师讲过一段话之后,镇上的名律师杰夫·萨其尔领着一位衣冠楚楚的中年绅士和一位雍容华贵的太太进来参观。华尔德向大家介绍说:汤姆·索亚历险记 ·19·“这位萨其尔先生是本州的大法官,也就是大家所熟悉的杰夫·萨其尔律师的兄长。”学生们听说是大法官,就都肃静下来。华尔德老师很想趁着贵宾莅临的机会,颁发一部圣经给学生当作奖品。有几位出色的学生,拿有几张黄卡片,但不足规定的数量。那个德国孩子已变得迟钝,在他来说,那是最遗憾的事了。“你们谁能凑足十张黄色卡片?”华尔德懒懒地向学生环视一周后这样问。但是,没人回答。他失望极了。突然,汤姆站了起来,走向华尔德老师说道:“老师,我有九张黄色卡,九张红色卡片,十张蓝色卡片,请给我换一本对经。”这真是不可思议,汤姆真能记住两千节圣经吗?想来都令人好笑,但是,他手里拿着卡片却是事实。于是汤姆跟大法官和贵宾高高地并坐在一起了。其他的孩子妒羡悔恨!因为他们的卡片都被汤姆换了去;而弹珠那些玩艺儿,又都是他们替他刷墙时所换的,才使他积存那么多的卡片。这时,大家才醒悟,他实在是一个诡计多端的骗子,可是后悔莫及了。校长发给汤姆奖品时,说了一些缺乏诚意的话。因为谁也不相信汤姆能背下两千节圣经。大法官拍了一下汤姆的头,称他是个了不起的孩子,问他叫啥名字。这孩子吞吞吐吐地说:”“这就对了。你还有姓吧?”华尔德老师从旁说道:汤姆·索亚历险记 ·20·易!要费多少时间,才能背诵出来呀!但你也不会后悔,因为知识比任何东西都有价值,伟人都是由知识造成的。”“汤玛斯!你迟早会成为一个崇高的人,到那时,你回忆“那么,能不能告诉我们耶稣最初所选定的两个门徒叫什么?”华尔德老师心急如焚,只好出面说:“小弟弟你不要怕,告诉我好了⋯⋯”全场哄堂大笑,这假神童立刻原形毕露了。汤姆·索亚历险记 ·21·装病星期一早晨令汤姆很不痛快,因为他又要去学校受一个星期的罪了。汤姆躺在床上,呻吟起来。席德没被吵醒,但汤姆因为呻吟时用力过度,竟累得喘不过气来。他歇了一会儿,抖擞一下精神,发出一连串的哼声。可席德就是不醒,反而打起鼾来,这下子汤姆可火了。懒腰,打着哈欠望着汤姆,汤姆继续呻吟起来。“汤姆,汤姆!”席德叫着他,但汤姆并不回答,只装作一副痛苦相。“喂,汤姆!怎么回事呀?汤姆!”于是他推了推汤姆,焦急地望着汤姆的脸。“唉,席德,你不要推我!”汤姆有气无力地说。害怕,到底是怎么一回事呢?”“席德,我将宽恕所有的人,要是我死了⋯⋯”汤姆·索亚历险记 ·22·“我将原谅任何人,等我死了,我那单眼猫和手杖全送给你⋯⋯”汤姆装得非常逼真。惊慌地奔下楼来,大叫道:“嗄!快要死了?”说:“汤姆,你怎么了?”“姨妈!我⋯⋯”姨妈听了这句话,真是哭笑不得,她这才定下心来说道:上学去!”“姨妈,您不懂医学常识,虽说是一个脚趾头,只要病菌感染,一发作,就死定了。”汤姆还在编造谎言,莎丽姨妈趁他不注意捏了那肿了的脚趾头,等到汤姆发觉大声嚷疼时,已经迟了。莎丽姨妈、玛莉和席德都忍不住哈哈大笑起来。于是,呻吟停止了,脚趾头也不疼了,汤姆有些不好意思地说:“姨妈,刚才我的脚趾头疼得要命,使我忘了牙痛呢“你的牙齿又怎么了?”汤姆·索亚历险记 ·23·“有一颗牙齿快掉了,好疼呀!”你把嘴巴张开看看!嗯,这颗牙齿的确松动了,这是换牙,怎么会死?说着便要玛莉去拿线和烧红的木炭!”汤姆慌忙说道:“啊,原来你是想装病逃学去钓鱼呀!汤姆,我这么疼爱但拔牙的工具已经齐备了,姨妈用线的一端绑在牙齿上,汤姆吓得急忙往后一退,牙齿就掉了下来,摇来晃去地挂在床柱上。汤姆·索亚历险记 ·24·路逢流浪儿吃过早饭,汤姆去上学,途中碰见了夏克伯利·芬。“喂,汤姆,上学吗?”汤姆咧开大嘴,让夏克看他拔去牙齿的缺口。“我有什么可羡慕的?”由自在,和人打架也不会挨骂,真是开心极了。”夏克伯利·亲都痛恨他,孩子们却偏爱和他玩,而且都拿他做榜样,渴望自己能和他一样无拘无束。汤姆也和其他的孩子一样,很羡慕夏克,经常找机会和他玩。夏克经常穿大人丢掉不要的衣服,戴着破烂不堪的帽子,天晴时,睡在人家的台阶上;下雨天,就睡在大空桶里。“喂,夏克,你提着什么东西?”“死猫。”“让我看看!夏克。好硬啊!你从哪儿弄来的?”“从一个小孩那儿买来的。”汤姆·索亚历险记 ·25·“你拿什么买的?”““你那蓝色卡片,是从哪里弄来的?”“太简单不过了。在坏人被埋葬的夜里,提着死猫到他的“那么,我跟你一起去好吗?”“我不会说的。那天夜晚,姨妈死盯着我,使我无法脱身。今晚上,我一定答应你。咦,那是什么?”“蜣螂嘛!”汤姆·索亚历险记 ·26·“哪儿抓来的?”“树林子里。”“夏克,用什么东西你才肯换?”“拿来瞧瞧!”汤姆从口袋里掏出一个小纸包,小心地把它打开。夏克用羡慕的眼光看了一会儿,问道:“这是真牙吗?”汤姆张开大嘴给他看。“好的,我换给你。”汤姆把蜣螂放在盒子里。他们分手了。两个孩子好像都觉得自己比先前阔气了些。汤姆·索亚历险记 ·27·弄巧成拙当汤姆来到学校时,已经迟到好久了。他从窗户窥视教室里的情形,老师正在上公民课。“同学们,华盛顿在无意中砍断他爸爸最心爱的樱桃树。但是华盛顿照实承认了,那就是华盛顿的伟大之处。若是一般“汤玛斯·“站到这里来,你为什么不按时来上课?”看到老师凶恶的面孔,汤姆本想撒个谎搪塞过去,但是,想起刚才老师讲的故事,便照实说了。“我在路上跟夏克伯利聊了一会儿。”老师怒视着汤姆,不相信所听到的话。教室里鸦雀无声,同学们都替汤姆捏了一把冷汗,怀疑汤姆是不是发疯了,竟敢把跟夏克伯利在一起的事告诉老师!“汤玛斯,你再说一遍“嗯,你可知道夏克伯利是一个怎样的孩子吗?”“知道,他非常有趣,到处流浪⋯⋯”他在一起。”汤姆·索亚历险记 ·28·早知如此,不该学华盛顿的诚实,编一套谎话蒙混过去就好了,现在悔之晚矣。老师用教鞭抽他的屁股,一直打到累了,才命令他说:“现在,去和女生坐在一起。”于是,同学们的笑声此起彼落,汤姆满面通红,按老师的话在一个女生旁边坐了下来。并排坐着的,正是萨其尔大法官的女儿。汤姆把胳膊放在书桌上,装出看书的样子,一会儿,大家渐渐忘记他了。汤姆掏出一个桃子,放在身边女孩子的面前,但那女孩子生气地把它推了回去。汤姆耐心地把它放回原处,又在自己的石板上写了几个字:“拿去吃吧,我还有哩。”女孩子看了一眼写的字,并没有理会,后来汤姆在石板上不知又画了些什么,用手遮住。起初她装出不理不睬的样子,出于好奇,踌躇片刻后便悄悄地说:“给我看看!”汤姆把左手抬起来,原来是一幅漫画,画上有一幢房子,房屋上正炊烟袅袅。“啊,真棒!”“你会画人吗?”“怎么不会?”汤姆画了一个沙漏,顶上加了一轮满月,在月亮里面加上鼻子、眼睛,再添上四肢,在伸开的手指中间,配上一把大得出奇的扇子。女孩子说:“太美了,我也能画就好了。”汤姆·索亚历险记 ·29·“真的吗?什么时候?”“中午,你叫什么名字?”“蓓琪·萨其尔。你呢?啊,我知道,你叫汤玛斯·发痛,但他心里却美滋滋地。汤姆·索亚历险记 ·30·戏弄蜣螂上课时,汤姆越想专心看书,脑子里越是胡思乱想。教室里的空气沉闷得令人昏昏欲睡。汤姆感到寂寞无聊,便把装蜣螂的盒子掏了出来,把蜣螂和汤姆挨着坐的是乔奇·帮助汤姆戏弄这个小俘虏,他俩越玩越有趣。一会儿,汤姆说道:“咱们玩点新花样吧!”于是,汤姆把乔奇的石板放在桌上,并在石板正中央画了一条线。现在它爬到谁那边就任谁玩弄。“好的,叫它开步吧!”游戏刚一开始,蜣螂就越过了分界线,逃到了乔奇那边。乔奇玩了一把,它又逃回汤姆这边来。当一个孩子聚精会神地折磨那只蜣螂的时候,另一个就在一旁看着。但是,乔奇很幸运,它要爬向汤姆那边,汤姆正急着要去拨它时,乔奇的别针就很巧妙地把它拨了一下,又让它走回乔奇这边。汤姆忍受不了,就越过分界线用别针拨了一下,乔奇生气地说:“汤姆,你不能动手!”汤姆·索亚历险记 ·31·他一掌。可是在这之前,老师早已悄悄来到他们的身后,教室里一片寂静,而他俩都还没有察觉,直到他们两个打作一团时,老师才用鞭子把他们打散了。汤姆·索亚历险记 ·32·一语生悲中午放学时,汤姆和蓓琪并肩坐在操场的草地上。汤姆画了许多画给蓓琪看,他真是乐不开支。汤姆问道:“你看过马戏吗?”“看过了。我爸爸说,如果我乖的话,他还要带我去呢“你爸爸就是萨其尔大法官呀!在教会里⋯⋯”汤姆想起那件事,感到很扫兴,立刻转换话题:“你能得到圣经的奖品,真够厉害的。可为什么你常常挨老师的打骂呢?”“嗯,萨其尔大法官真的这样说吗?”他真有眼光“她说什么?”“⋯⋯”“也怪不得我妈妈,你答出那样的两个名字,实在可笑。”汤姆·索亚历险记 ·33·“那是我故意开玩笑,我会不知道?平常谁会向神童问那样的问题?答出那两个名字,以表我的抗议。”“真的吗?”蓓琪瞪大眼睛,盯着汤姆。“嗄,你说我妈妈讨厌?”蓓琪生气地哭起来。“蓓琪,你不要哭。我请你原谅汤姆连忙向她道歉,但是她继续哭着。“蓓琪,你看,我给你这个。”汤姆焦急地掏出他最心爱的铜把手,递到她面前,可蓓琪愤怒地把它扔到地下。这时,传来喊声:“啊,老师,汤玛斯·接着又听到:“那女生在哭呢。是汤玛斯·索亚⋯⋯”汤姆一溜烟似地汤姆·索亚历险记 ·34·夜访墓地惨不忍睹那天晚上九点半钟,汤姆和席德又照旧被迫睡觉去了。席德做完祷告,很快就入睡了。今晚,汤姆和夏克有约,他一直不安地在等他的信号。他仿佛觉得天快亮了,可时钟才房里一片漆黑,叫人感到压抑。不久,钟摆的滴答声愈发清晰了;蟋蟀发出令人厌烦的叫声;那老屋梁也像幽灵似地发出卡嗒声。汤姆迷迷糊糊地打起盹儿来,时钟敲了十一响,他都没听到。就在半梦半醒中,一阵凄厉的猫叫声传来,接着邻居打开窗户,骂道:他穿好衣服,爬出窗户。“喵——喵——”“喂!汤姆,你怎么不马上出来呀?”“就是邻居老海斯丢出来的玻璃瓶子,差一点儿就打中脑袋。幸亏没吵醒你姨妈。”汤姆·索亚历险记 ·35·“我姨妈不会醒的。到了夜深人静时,什么声音都有,刚才我听到有报死虫发出可怕的声音。”夏克伯利将死猫往汤姆的鼻尖上晃了一下,汤姆吓得跳了起来。墓地距离镇上有两公里左右,两个孩子走了半个钟头才到达那里。坟场周围有一道歪斜的木栏杆,里面长满了杂草。所有的旧坟场都塌了下去,什么也没有,除了许多被虫蛀了的木牌子,东倒西歪地插在坟墓前面。一阵风吹过,汤姆直打哆嗦。夏克虽然也有些胆战了,但他故作镇静地说:“汤姆,你害怕吗?”然后他俩不再说话,因为这里阴森的气氛,震慑住了他们的心灵。不久,他们发现了所要找的新坟头。于是,他们就躲在离坟头约两公尺远的大榆树下。他们默默地等着,只有远处猫头鹰的叫声,打破了死一般的静寂。汤姆的心越发揪紧了,他悄声说道:“夏克,我们上这儿来,死人会不会不高兴?”汤姆·索亚历险记 ·36·沉默了一会儿,汤姆又小声问道:“嘿,夏克,霍斯·汤姆打了一个寒噤,停了一会儿又说:叫他霍斯的。”“治谁的疙瘩?”“别说泄气话!”“汤姆,怎么啦!”两个孩子紧紧贴着,心跳加快。“嘘!你没有听到声音吗?”“⋯⋯”“听,现在你听见了吧?”“我也不知道。不过,你说鬼看得见人吗?”两个孩子靠在一起,几乎停止了呼吸。墓地那一边,传来汤姆·索亚历险记 ·37··彼得两个孩子屏住了呼吸,他们停在离两个孩子几尺远的地方。“就在这儿。”第三个人说。当他把灯笼举起来时,灯光照亮了他的面孔,原来是年轻的罗宾逊骨科医生。沫夫·一根绳子和两把铁锹,他们两个把车上的东西卸下来,开始挖掘那座新坟墓。“喂,赶快吧!伙计们,月亮快出来哩。”那医生低声说着,他把灯笼放在高处,靠着一棵榆树坐下。他坐得离汤姆和夏克很近,这两个孩子一伸手就可以摸到他了。汤姆·索亚历险记 ·38·沫夫·彼得和印第安人卓伊应了一声,继续挖掘,过了一会儿,只有铁锹挖泥土和石子的声音,后来才听到铁锹碰到棺材发出低沉的声音。又过了几分钟,棺材被抬了出来,然后撬开棺材盖,把尸体扔在地上。这时月亮出来了,把尸体照得很清楚。汤姆和夏克曾听说过,有些不道德的医生,缺少解剖用的尸体,便去挖坟盗尸,现在证实了。于是,他们把尸体抬到车上用毯子盖好,用绳子捆住。沫夫·彼得掏出一把刀,割掉车上垂着的绳子,然后说:“现在,麻烦的事都弄好了。医生,你不拿出一百块钱来,我们就不管了。”医生说:“你们叫我先付钱,我已经付过了呀?”“不错,可你还得再付一百元。”医生站起身来,卓伊靠近他说:你把我赶了出来,还骂我无赖,把我当作游民关在监牢里。当卓伊晃动拳头向他威胁着。不料,医生先下手为强,一拳把那坏蛋打倒。彼得丢下他的大刀,大声喊道:“嘿,你敢打我的伙计呢?”他立即和医生扭打起来。汤姆·索亚历险记 ·39·卓伊站了起来,满腔怒火,捡起刀,围着他们两个人打转,想趁机下手。突然,医生把彼得摔开,拔起坟上的十字架,把彼得打昏在地上了。卓伊就趁这机会,一刀刺进医生的胸口,医生惨叫一声,倒在彼得的身上了。那两个孩子吓得魂不附体,连忙逃走。医生呻吟了一声,长喘了一口气就死了。卓伊喃喃地说:“那笔帐总算结清了,你这该死的!”他搜走了尸体上的东西,再把刀子放在彼得右手里,便坐在棺材上。过了几分钟,彼得开始动弹,并呻吟起来。他无意间抓住了那把刀子,吓得直打哆嗦,手一松刀子掉了,赶紧把尸体推开坐了起来,恐慌地看着卓伊。“是的,你们扭打在一起,他用十字架将你打倒在地上了;后来,你爬起来拿起刀,插进他身体里。那时候,你被他一拳打晕过去了,一直到现在。”“卓伊,我哪来的刀子?”“你不是用它来割绳子吗?”子,可今晚上怎么搞的。咳,老朋友,你别告发我呀这可怜的家伙苦苦地哀求他。汤姆·索亚历险记 ·40·“啊,卓伊,我永远记得你的恩德的彼得说着流下泪来。“算了,别哭了,快逃吧!不要留脚印呀彼得开始慢走,不一会儿就快步如飞了。因为慌张,竟把刀子留在现场了。汤姆·索亚历险记 ·41·发誓汤姆和夏克飞速跑到镇上,吓得魂不附体。他们边跑边回头看,生怕他们会追来。“啊!我快支撑不住了。”汤姆喘着气说。夏克也气喘吁吁,不久,他们跑进一间磨房里,瘫软在地上了,好一阵儿,心绪才恢复正常。于是汤姆低声说道:“夏克,你想会怎样了结这件事?”汤姆思考了一会儿说:“我们去告发凶手吗?”·彼得去告状!他傻乎乎的,喝汤姆思忖了好久,又小声说:“汤姆,当然说不得。万一卓伊侥幸没死,他会像捏死猫似的掐死我们!”“该怎么办呢?”汤姆·索亚历险记 ·42·“好,我们发誓,说我们⋯⋯”上血印。”“嗯,这主意不错。”汤姆连忙捡一块木板,掏出蜡笔,在月光下写了誓词:夏克伯利·芬和汤玛斯·得好死。汤姆取下他领子上的针,把线解下来,每人在大拇指头上扎了一下,挤出一些血来,签上了各自的名字。然后把那块木板藏好,念了一些咒语,他们认为这样才算宣誓完毕。汤姆·索亚历险记 ·43·捕获“凶手”第二天中午时分,骇人听闻的消息轰动了全镇。“谁干的?”“沫夫·“在死者身边找到一把带血的刀,有人认出是沫夫·一个镇民说:下午学校休假了,人们潮水般拥向墓地。汤姆也不例外,当他看见现场的凄惨景象时,昨晚所发生的那些事就像一个恶梦。忽然,他觉得有人捏了他一下,回头一看,是夏克伯利。他们交换了眼色,就慌忙跑开了,惟恐别人看出了破绽。这时,大家都议论纷纷:汤姆·索亚历险记 ·44·“罗宾逊为什么要挖墓呢?”这时,有人嚷道:“谁呀,谁呀?”人们齐声问。“沫夫·“好大的狗胆子,还装着若无其事的样子群众闪开一条路,警长抓着彼得走过来。当他看到死尸时,双手捂着脸大哭起来。“谁说是你杀的?”有人大声吼道。一语击中了要害,他心虚地先行分辩起来。这时,彼得四处张望,一幅乞怜的神情,当他看到卓伊时,大声喊道:“卓伊,你答应我的⋯⋯”“这是你的刀吗?”警长把那把刀摆在他面前。若没人扶彼得,他简直要晕倒了。他无力地说着。随后,他面对卓伊说:夏克和汤姆目瞪口呆地站在那儿,听着那铁石心肠的大坏汤姆·索亚历险记 ·45·救那可怜人一命,但一想到誓约,就打消了这个念头。几分钟后,开始验尸,卓伊又重述了一遍刚才的话。汤姆和夏克再度涌上正义感,想说出真相,但当他们看到卓伊凶狠狠的面孔时,又泄气了。汤姆·索亚历险记 ·46·良心的谴责此后,汤姆怀着这可怕的秘密,良心上受到谴责,一星期以来,都睡不安稳。一天吃早点时,席德说:汤姆脸色发白,耷拉着脑袋。“汤姆,你有什么心事?”莎丽姨妈问。可汤姆双手发抖,咖啡洒了一地。“汤姆,你一反常态到底有什么心事,说出来给姨妈听听莎丽姨妈被他说得心软下来。可是,讨厌的席德又插嘴道:饶呢?”汤姆气急败坏,席德再说下去,可能会出漏洞,幸好莎丽姨妈转悲为喜了,安慰他说:“准是那件杀人案,这几天我也常做噩梦。有时候,竟梦见杀人犯是我自己呢!”汤姆·索亚历险记 ·47·“是的,我也梦见过那种可怕的事,真奇怪!”玛莉表姐也是这样说。席德听了这话,好像满意了。于是,汤姆趁机开溜了。几天来,他一直假装牙痛,每天晚上把下巴扎起来睡觉。席德还是在监视他,还把他的绷带解开,来偷听他说的梦话。后来被汤姆发现了。“席德,你偷听我的梦话干什么?”“我觉得你有些可疑,案发那天晚上,你去哪儿啦?”席德有些不安起来。去捉萤火虫了吧?”“是呀,梦话是假的,姨妈和玛莉表姐不也梦见过吗?那是小镇上有史以来的最大事件,白天听到人们的谈论,晚上免不了要说梦话。这是很平常的事,你别大惊小怪了。”“大概是吧!”汤姆·索亚历险记 ·48·就是了。”汤姆·索亚历险记 ·49·猫跳楼汤姆越想摆脱心中的秘密,越是办不到,因为吃饭时听到了一个不好的消息,沫夫·彼得可能被判处死刑。他想救沫夫·彼得一把。可是,他一想到卓伊那副凶相,就泄气了。他天天都为这件事烦恼。觉也睡不好,没精打彩的。姨妈很替他担心。她听说,冷水浴能治疗精神不振。于是,她每天用冷水替汤姆擦澡,可汤姆仍然很颓废。一天,老师把莎丽姨妈叫到学校去,对她说:“汤姆近来精神散漫,到底是怎么了?”迁就他的。”“不,汤姆这个孩子,虽然淘气,但很善良。可是,平素顽皮的孩子忽然安静下来,总有点不对劲,莫非身体不好?”“是不是神经衰弱?”莎丽姨妈在回家的途中,顺便买了一瓶镇静剂。“汤姆,姨妈替你买药回来了。”汤姆·索亚历险记 ·50·次,来,现在就吃一次!”姨妈倒了满满的一调羹,汤姆勉强吃了下去。“怎么样,难吃吗?”“还好,先苦后甜。”汤姆故意这么说,免得姨妈老监视他吃药。假若是蜂蜜或果子酱还可以,这种苦药根本治不好他的心病。所以,他一开头就不想吃这种药。姨妈看到瓶子里的药一天天的少了,很高兴。有一天,汤姆跟往常一样正想把药水拿出去倒掉时,姨妈的黄猫“皮特”走了过来。“喵——”它贪婪地望着那调羹。那黄猫又叫了两声。“嗯,你想吃就给你吃,反正我也没吃,你觉得口味不好,就怪自己太馋了呀!”于是,汤姆给“皮特”灌药。过了一会儿,皮特一下子跳了起来,在屋里大闹天宫。然后,它用后脚站起,高高地立起来,喵——喵地叫个不停,那样子,逗得汤姆哈哈大笑。它把屋子弄得一塌糊涂。莎丽姨妈进来时,看见它翻了两个筋斗,发出最后一阵大叫,从窗口跳了出去,把窗台上的花盆也撞到外面去了。“汤姆,这只猫怎么了?”汤姆·索亚历险记 ·51·“它从未这样胡闹呀?”“嗄?猫高兴起来就是这个样子?”姨妈的语气不大对劲儿。莎丽姨妈责备他说。然后,向四面张望,等汤姆看出姨妈的意向时,已经晚了。原来那药瓶子,就摆在床边呢。姨妈把它拿起来,汤姆吓得低下了头。“你为什么要虐待一只畜生?”莎丽姨妈揪着汤姆的耳朵,她发现药水撒了一地。“我一直都是为你好,怕你夜间睡不着觉伤了身体。汤姆,你却不理解我的苦心⋯⋯”莎丽姨妈抽打着汤姆的屁股,眼睛流着泪,嘴里数落着。汤姆·索亚历险记 ·52·出走杰克逊岛汤姆决定离家出走了。他想重新做人,他不再让姨妈为他操心。至于老师,更不用说了。他开始自暴自弃,觉得自己是个不逗人爱的孩子。这一天早上,他没有去上学,他想再也听不到熟悉的上课铃声了,便伤心地流下泪来。汤姆信步往野外走去时,突然遇见了最好的朋友乔奇·哈勃。他们互相打招呼。乔奇·哈勃目光呆滞,一定有什么心事。“乔奇,你没去上学吗?”汤姆大吃一惊,怎么两个人竟不谋而合!“乔奇,你到底为了什么?”十几下。”汤姆·索亚历险记 ·53·“骗人?”以就决心出走,永远不回来了。”汤姆沮丧地说着,流下泪来。“有我做伴,别难过了。”“喂,乔奇,我们就结拜为兄弟吧,以后有福共享,有难同当,至死不分!”“好的。”两人一拍即合,紧紧握起手来。他们沉默了一会儿,汤姆问道:“乔奇,你准备去哪里?”“我想当隐士,住在石洞里,每天吃野果子;冬天受不了冻饿时,就干脆死掉。”“海盗?”乔奇·哈勃十分同意汤姆的意见,一脸兴奋的样子。“杰克逊岛不是挺好吗?”在圣彼得堡镇南五公里处,就是密西西比河,在河面大约两公里宽的地方,就是狭长的无人居住的杰克逊岛。岛上绿树成荫,遥远的对岸也是人迹罕见的森林地带。许太寂寞了,最好把夏克也找来。”他们好不容易才找到夏克。夏克毫不含糊,就入了伙。于是,三个人相伴来到密西西比河边。汤姆·索亚历险记 ·54·“呀,有一个木筏!”不知哪来的小木筏,停在岸边。汤姆高兴地说。夏克伯利说:“像面包、奶油之类偷来就是。海盗的本行就是抢劫嘛一行都是要掠夺的。”汤姆一本正经地说。于是三个孩子约定半夜在这里碰头,便各自回家了。在天黑以前,他们到处散布消息,说镇上很快就有热闹可看。但又告诫他们不要泄露秘密。半夜时分,汤姆·索亚带着面包、火腿和一些杂七杂八的东西,来到可以看见他们集会地点的树林里。繁星闪烁,夜阑人静,密西西比河也悄然无声。汤姆侧耳聆听了一阵,四下里鸦雀无声,随后他低声地吹了一下口哨,有人立即回应。汤姆又使劲吹了两三声,信号得到了同样的反应。接着有一个慎重的声音说道:“什么人?”“西班牙黑衣大盗汤玛斯·汤姆把从海盗小说里看来的这两个头衔,早已封给了他俩。汤姆·索亚历险记 ·55·寂静的夜里发出了这样令人恐怖的沙哑声。汤姆把带来的面包火腿往悬崖下抛去,然后自己也滑下,但汤姆偏要尝尝冒险犯难的味道。锅——那都是他们“掠夺”来的。黑衣大盗汤姆说:“喂,汤姆,把火柴扔了干吗?”这时,汤姆发现上游不远处的大木筏上,有一堆冒着烟的火,他早就知道驾筏的人不在,却故意装出一副提心吊胆的样子,把食指按在嘴唇上喊一声:又装模作样地低声说:立刻逃走。”“对的,只有死人才不会走漏风声。”他们特意装作海盗的架势,刺激一下。他们取了火种,随即撑着木筏离开了岸边。汤姆任船长,夏克摇橹,乔奇划桨。汤姆立在船心,眉头紧锁两臂交叉在胸前,低沉而严肃地发着命令:汤姆·索亚历险记 ·56·木筏平稳地驶过大河的中央。这些命令只装个样子,当然他们心里都清楚。木筏继续航行,离圣彼得堡镇越来越远了。那小镇并不知道发生了此等“大事”,还在梦中呢。汤姆停止了发令,嘴角带一丝苦笑,凝视着遥远的彼方。夏克和乔奇也停下手来,隔着茫茫大海向小镇上望去,不知是悲是喜。啊!永别了,我的故乡。他们都走神了,木筏差点儿被急流冲到岛的另一端。“喂,转变方向,向岛那边去!”夏克和乔奇连忙撑好了桨和舵,大约晚上两点,木筏在离岛两百码的沙滩上搁浅了。他们几番涉水搬运,才把船的东西弄到岸上。他们把木筏上的旧帆当存放食物的帐篷。晴天他们就睡在露天下,这才算海盗的派头。打算再回到文明世界去了。汤姆·索亚历险记 ·57·“嗯,没有比这种日子再好的了。要是那群家伙知道了,不羡慕死才怪哩!”汤姆说。“当然会羡慕得不得了。是吧?夏克乔奇说完,夏克接着说:“对,平常我连饭都吃不饱,现在不但吃得饱饱的,而且没有人欺负我、打骂我了。”“可是,海盗都干些什么呢?”夏克问。银财宝,找幽灵鬼怪帮他们看管。船上的人都被蒙上眼睛,推到海里去喂鱼。”姆表示同意地说。汤姆安慰他说。汤姆·索亚历险记 ·58·失踪的汤姆夜探家第二天清晨汤姆睡眼朦胧地往四周一看,一时竟不知自己身在何处。过了一会儿,他才恍然大悟。黎明时分,空气凉爽,整个森林静悄悄的。树叶一动不动,草叶上挂着晶莹的露珠儿;一层白色的灰烬盖在那堆余烬上,青烟袅袅。乔奇和夏克还在酣睡。树林深处传来了鸟叫声。天色渐渐亮了,大自然的神奇力量,使各种生物都活跃起来了。一条青虫由树叶上爬过来;一群蚂蚁抬着一只死蜘蛛,勇敢地前进;一只瓢虫爬上一根草的叶尖上;接着赶来了一只蜣螂,使劲滚着粪球。这时,鸟儿聒噪得相当厉害,有一只停落在汤姆头顶的树枝上。松鼠和狐狸都向他们投来好奇的目光。几只蝴蝶在阳光下翩翩起舞。汤姆把另外两个海盗也弄醒了。汤姆说:“咱们去游泳吧!”三个人在河里追逐嬉戏。乔奇慌乱地说。“喂,你们搞什么鬼,既然决心当海盗,怎么还想回去呢?”听汤姆这么一说。他俩有所醒悟了。没有筏子正可以和那汤姆·索亚历险记 ·59·文明世界永远隔绝了。他们精神饱满地回到宿营地。他们很快烧起了营火,夏克在附近发现了一处清泉,大家就用橡树叶做杯子舀水喝。“真好喝,可以和咖啡媲美。”刻。容。他们吃完早餐,在树荫下睡了一会儿,然后去森林里做探险旅行。天气很热,隔不久就回到河边去洗澡。返回营地时,已是下午了。他们早已饥肠碌碌,等不及去钓鱼,只好吃冷火腿。吃完了就在荫凉的地方躺下来聊天。可是谈得总不起劲,后来都不吭声了。在这万籁俱寂的时候,从远处传来一种奇怪的声音,大家都愣了一下,面面相觑。接着再一次传来可怕的轰隆声。“什么声音?”乔奇压低嗓音问。“我听不出来。”汤姆悄悄地说。的沉寂。“我们去瞧瞧。”他们马上站起来,朝着镇上那边的海岸跑去。他们蹲在矮树里,向对面眺望,只见离镇上大约一里的地方停着一艘小汽汤姆·索亚历险记 ·60·艇,甲板上似乎站满了人,另外有许多只小船在汽艇的附近划来划去,似乎发生了什么事情。随后,从那汽艇的一边冒出来一股白烟。随着白烟,他们又听见了那低沉的轰隆声。·乔奇说。“嗯,我也是那样想。可是,究竟是谁死了呢?”夏克说着。汤姆沉默了一会儿忽然大声说道:“喂,伙伴们,我知道是谁淹死了,就是我们乔奇和夏克赞同地点点头,汤姆更加得意地接着说:们一定流着眼泪,后悔不该打骂我们。现在,我们是镇上光荣的新闻人物,不知镇上的孩子们多么羡慕呢。”“当海盗,值!。”夏克兴奋地说。夕阳西下的时候,汽艇靠岸了,小船也消失了。海盗们也回到了营地,钓了些鱼煮着吃了。全镇的人都为他们三个忙成一团,他们却无所事事地游哉悠哉。当黑夜来临时,汤姆和乔奇的想法又不同了。夏克伯利的父亲反正是个酒鬼,有没有这个儿子无所谓;但汤姆和乔奇家于是,他们两个陷入了烦躁和不安之中,他们唉声叹气,开始汤姆·索亚历险记 ·61·想家了。但是,谁都不愿把这种想法表露出来。汤姆用胳膊支着头部,凝视着他们,等到确定他们睡熟了便悄悄地爬起来,借着营火的亮光,捡了几块洋梧桐的白色薄皮。于是,他轻手轻脚地向树丛中走去,直到离开了乔奇和夏克有一段距离时,才飞也似的往沙洲那边跑去。过了几分钟,汤姆开始涉水前进,向对岸游去。他摸了一下上衣口袋,发现那块树皮完好无缺。然后,他穿进树林沿着河边走,在十点钟前到达小镇对面的空地上,发现靠在岸边的汽艇,他就偷偷攀上了汽艇。不久便听见有人说要开船了。他暗自庆幸没被发现。等汽艇停了,他急忙溜下来,在黑暗中游到岸上。抄着小路,飞奔到姨妈家的围墙外。他爬过了围墙向姨妈的房间望去,屋子里亮着灯,莎丽姨妈、席德、玛莉和乔奇·哈勃的母亲正围在一起谈话,床就摆在她们和门口之间,汤姆走到门口悄悄地拨开门闩,然后轻轻地推了一下,爬了进去。“蜡烛光怎么摇个不停呢?原来门打开了。我记得那扇门是扣上的,怎么开了呢?咳,真奇怪,席德快去把它关紧。”莎丽姨妈说这话时,汤姆已经爬到床底下,几乎可以摸到姨妈的脚。“我说过,他不是一个坏孩子,不过有点淘气罢了,他没有害人心,他很善良的。”姨妈哭诉着说。汤姆·索亚历险记 ·62·我冤枉他偷了乳酪吃,并打了他一顿⋯⋯是我忘记乳酪酸了而倒掉了!想到永远也见不到他了,我心如刀割⋯⋯”哈勃太太心碎的哭起来。这时,席德从旁说道:姨妈打断了席德的话。汤姆虽然看不见姨妈的脸,但也想象得出姨妈这时候一定紧瞪着席德。“我的宝贝死了,不许你抵毁他,他在天堂上帝保佑他,用不着你操心。”“唉,哈勃太太,我没有汤姆,该怎么办呢?”是太难受了。上星期日,乔奇放爆竹把我吓了一跳,我把他痛打了一顿,谁知道他这么快就⋯⋯唉,假若他再能这样,我一定要夸奖他!”“是呀!哈勃太太,我理解你。前天下午,汤姆给猫灌镇静剂,害得那畜生像疯了似的把满屋子弄得天翻地覆,我一时火起就狠狠揍了他一顿。可怜的孩子,呜⋯⋯”两位太太流着眼泪,伤心得再也说不下去了。汤姆鼻子一酸,刷刷地流了眼泪下来。他真想冲出来,让大家惊奇一下,可是,他克制了自己,仍然一动不动。汤姆继续听着,由她们的谈论中得知,起初大家猜想他们那几个失踪的孩子曾经对他们说过,镇上不久就会有惊人的事件发生,有些人就推测他们是划着木筏跑掉了。将近中午的时候,有人发现那木筏停在大河下流,但是上面没有人,于是大家就绝望了,认为他们一定淹死了。要不,汤姆·索亚历险记 ·63·他们忍受不了饥饿,就会回家的。这是星期三晚上的事,到星期日还找不到尸首的话,上午就要在教堂里举行追悼会了,汤姆听得瑟瑟发抖。又过了一会儿,哈勃太太临走时,两个太太又痛哭了一场。莎丽姨妈向席德和玛莉道晚安时,语调比平日温柔多了。席德啜泣着,玛莉泣不成声,各自回房去了。莎丽姨妈跪下来为汤姆祈祷。她的祷词和她那颤动的声音,充满了无限的慈爱。没等她祷告完毕,汤姆早就泪流满面了。姨妈在床上不停地叹息着。很久才入睡。这时候,汤姆偷偷爬出来,他站在床边注视着姨妈,这三天的忧愁与悲哀,使姨妈憔悴了好多,他感到很歉疚。于是,他把那写着字的梧桐树皮,放在蜡烛旁边:姨妈,别担心,我们没有死,只是做海盗去了。在他临走时又想起了什么,他迟疑片刻,又把树皮收进口袋里,然后弯腰轻吻了一下姨妈的面颊,便很快溜出去了。并顺手关好了门。汤姆·索亚历险记 ·64·宣布秘密第二天清晨,乔奇·哈勃和夏克伯利·“喂,乔奇,你帽子里是什么?”夏克一眼看到了汤姆昨夜临去时留下的树皮信和一粒橡皮球、三个钓鱼钩和一颗水晶弹珠。“乔奇,他写了什么?”夏克欢叫着。“可他就偏偏回来了!”汤姆大声喊着,大踏步走到他们面前。吃早餐时汤姆讲述他回家的经过,并且又加了一番渲染,他们自得其乐,以为成了英雄。然后,汤姆躲到一个荫凉处,一觉睡到中午。小。顿。汤姆·索亚历险记 ·65·早饭过后,他们就去海边戏水。湍急的流水激起了他们的兴趣;有时候,他们弯着腰围在一起,把水泼在对方的脸上,他们越玩越起劲,直到一个个精疲力尽方休。三个人玩累了,就在滚烫的沙滩上乱滚,然后再跑到水里去玩。最后他们在沙地上扮演马戏。这个马戏班里只有三个小丑,没有一个观众。他们将游戏玩腻了就回到了营地。乔治这时很想家,眼里噙满了泪水。连无家可归的夏克伯利也被感染了,呆呆地坐在一旁。汤姆看到乔奇和夏克一副沮丧的样子,他心里也很难受,但为了替他们打气就假装很高兴地说:“喂,伙伴们!我打赌海盗一定来过这个岛上,我们应该深入探险,挖掘他们的财宝。”但是,乔奇和夏克仍然哭丧着脸。你说我!”乔奇吸着鼻子,好象要哭了。咱俩一定坚持到底。”汤姆·索亚历险记 ·66·夏克有气没力地应了一声:“好,妈吧!”乔奇站起来,边穿衣服边对汤姆说:“我再也不理你了。”“呸!我才不理你呢,简直是个懦夫!我俩留在这里,对不对,夏克?没有他,我们照样过日子。”汤姆虽然这样说,其实他心如刀绞。随后,乔奇辞行的话都没说就走了。汤姆很沮丧。夏克看了他一眼,低着头,说道:夏克穿上衣服,又说道:夏克很伤心地走了,汤姆呆呆地望着他们远去的背影⋯⋯这时候,他真希望他们会停下来,等等他。可是,他们头也不回地大踏步涉水前进。汤姆忽然觉得四周冷清清的。经过一番痛苦地挣扎之后,便飞也似的去追赶他俩,叫喊着说:“等等,我有话跟你们说!”他们站住了,转过头来,汤姆跑到他们面前,说出了那个秘密:乔奇和夏克感到莫名其妙。汤姆·索亚历险记 ·67·“是的,就是我们的追悼会。到星期日还没发现我们的尸体,早晨,就要在教堂为我们举行追悼会了。我早就有了一个计划,只是没有向你们提起罢了。”“什么计划?汤姆。”乔奇和夏克催促着问。乔奇和夏克激动地叫了起来。“可是你咋不早点儿说出来,汤姆,你真是居心叵测乔奇和夏克马上兴奋起来,他们回到老营地,又把这件事讨论了一会儿,最后汤姆叮嘱他们说:“我们千万不要被人发现,否则,一切计划都要破灭了。”汤姆·索亚历险记 ·68·同学们的怀念星期六下午,圣彼得堡镇上弥漫着悲惨的气氛。哈勃一家人和莎丽姨妈全家都穿上丧服,他们悲痛欲绝。镇民们一提到三个孩子的事情,都不由得叹了一口气。这天是假日,镇上的孩子们都没有心思去玩。的噩耗之后,他那淘气的神情历历在目。蓓琪边想边来到操场的一角站住了。她越想越难过,眼泪汩汩地流下来。随后,汤姆和乔奇的玩伴,走过来了。他们站在那里向围墙外面看,用惋惜的语调谈论着最后和汤姆及乔奇在一起的事情。有一个孩子说:“那情景就是这样,你好比汤姆,我和他就是这么近,他向我笑了一笑,我突然打个冷战。没想到那竟是一种预兆。”有个孩子颇自信地说:最后一个孩子说,他才是最后遇见了汤姆,而且还和他谈汤姆·索亚历险记 ·69·了话。结果,这个孩子得到了“见到汤姆最后一面”的荣誉。他有一个可怜的小家伙,为了要表示自己跟汤姆有交情,竟说:“哼,汤姆曾经打了我一顿。”不过,他这一招竟是大错特错,像这样的经历,大多数孩子都有。闲谈继续,大家还是以惋惜和敬畏的心情,追述着这两位死去的“英雄”的往事。汤姆·索亚历险记 ·70·追悼会上的惊喜第二天早上,主日学校下课之后,教堂的钟声缓慢而庄严地响着。星期日格外地安静,镇民听到了哀悼的钟声都来到教堂门口,他们低声谈论着这桩不幸的事件。可是当他们走进教堂时,就都沉默不语了,只有走路的脚步声和衣裙的窸嘿声,打破了教堂的肃穆。教堂里出现了从未有过的座无虚席,从未有过的现象。肃立着,直到穿丧服的人在前排坐好,大家这才坐下来。告,然后,大家齐唱赞美诗,随后,又朗读了一段圣经:——复活在我,生命在我——接着,牧师讲述这两个死去的孩子的生前美德和美好的未来。大家都感动地失声痛哭,连牧师也禁不住边说边哭了起来。教堂的二楼传来沙沙声响,但是并没有人注意到,那就是三个小海盗已回到镇上来,亲临他们的追悼会。这是汤姆最后的秘密。星期六傍晚,海盗们攀着一根杉木划过密西西比河岸,在离小镇下游五六公里的地方爬上岸。他们在林子里过了一夜,天亮时偷偷爬上教堂二楼。这里平时只堆放一些破杂物,他们躲在这里是最保险的。汤姆·索亚历险记 ·71·夏克和乔奇想立刻冲下去,但是汤姆认为在丧礼的最高潮时候出现才最有意义。过了一会儿,三个人跑下楼来“呯”的把教堂的大门推开了。牧师在擦眼泪时偶然看到门口,惊讶得好久说不出话来。众人转过头来朝牧师的视线看过去,他们简直不敢相信自己的眼睛,只见以为死了的三个孩子好端端的站在那里。莎丽姨妈、席德、玛莉和哈勃夫妇,立刻把他们的孩子紧紧地搂在怀里,吻得他们透不过气来。然后,大家跪在地上,流着眼泪感谢上帝的恩典。只有可怜的夏克,神情不安地站在那里没人理睬,他犹豫了一会儿,竟想开溜了。汤姆拉住他说:肃穆的教堂一下闹得乱哄哄的,牧师提高嗓门唱道:“感谢上帝赐福给我们——唱呀!我们永远信奉你。”大家一齐唱着,歌声震动了屋瓦。海盗汤姆·索亚看见周围的孩子们对他投以羡慕的眼光,觉得这是自己一生最得意的时刻。汤姆·索亚历险记 ·72·被骗的群众愉快地相继离去,他们觉得能用这样的真情实感来唱赞美诗,他们宁愿再被骗一次。汤姆·索亚历险记 ·73·编梦星期一吃早饭时,莎丽姨妈和玛莉对汤姆都很亲热,温和地和他谈话,姨妈说:“汤姆呀,你这个玩笑也开得太大了。你们一定玩得很尽兴吧?可是你们却没想到我大家是怎样的伤心!你为什么不让我知道你并没有死呢?”表姐玛莉从旁说。“你说,你想到了会那样做吗?”姨妈极想知道地问。姨妈失望地说:玛莉替汤姆辩解着。“星期三晚上,我梦见姨妈坐在床边,席德坐在木箱子上,玛莉坐在席德的旁边。”“我还梦见乔奇·汤姆·索亚历险记 ·74·“哎呀,我从没听过有这么灵的梦,我一定让哈勃太太相“啊,我都记起来了,后来姨妈说我除了调皮捣蛋外,什么都好。”“汤姆,你真是活神仙,接着讲下去“然后,席德他说⋯⋯他说⋯⋯”汤姆紧盯着席德。席德想赖,玛莉证实说:“你确实说什么来着!”汤姆·索亚历险记 ·75·“别打岔,让汤姆说下去!汤姆,席德说些什么?”姨妈催促地继续说下去。“后来,乔奇的妈妈说,乔奇放爆竹吓了她一跳;姨妈也把我用药灌猫的事告诉了她。”“真奇怪,你说得这么准。那么,后来呢?”的谴责,骗她这样慈爱的姨妈,太不应该了。咕着。吧!感谢上帝,你回来了。时候不早了,快上学去吧!席德和汤姆·索亚历险记 ·76·玛莉,你们也去吧!”汤姆·索亚历险记 ·77·人缘最好里喝了蜜糖似的。经常有一帮孩子跟随他。就好像是游行队伍,而汤姆就是领队人,耀武扬威地走在最前头。孩子们都对汤姆充满了钦佩,当时,汤姆那灿烂的笑容和红润的皮肤,使所有的事物都黯然失色。在学校里,汤姆和乔奇成了谈话的焦点,两个英雄也在课后把他们冒险的经过向同学们大肆渲染一番。汤姆和乔奇都曾看过盗侠方面的书籍,再加上在杰克逊岛的亲身经历,讲起来就栩栩如生,孩子们听得津津乐道。有一次,汤姆正手舞足蹈地讲说时,发现蓓琪也聚精会神地听着。汤姆一直想向蓓琪道歉的,因为谁都喜欢别人讲自己妈妈好,蓓琪生气是难免的。但是,现在的汤姆今非昔比了,管她父母是谁,没有必要向她解释,所以当他看到蓓琪时,不但没有愧疚感,反而向她扮一个鬼脸。上完早上的最后一节课,汤姆在石板上画出杰克逊岛的地图,正讲给同桌听时被老师看到了。“汤玛斯·索亚,中午到我这里来一趟。”汤姆心想,糟了,是不是又要挨老师的教鞭?他立刻扫兴万分。中午休息时,汤姆忐忑不安地来到老师那里,出乎意料杜汤姆·索亚历险记 ·78·森老师竟一点儿也不生气。“那倒不要紧,你们能平安回来,老师比什么都高兴。”“汤姆正不知如何回答是好。杜森老师又问道:“怕老师责备你吗?”“不是的,老师。我只是想亲身经历一下冒险⋯⋯”“哦,我明白了。前段日子,你心神不宁,原来是为了这结实,可能真的海盗看见你也会后退呢!哈哈——哈哈——”杜森老师拍着汤姆的肩膀,哈哈大笑。杜森老师平时非常严肃,汤姆最怕的就是他,汤姆从来没看见过他今天这样和蔼的样子。汤姆·索亚历险记 ·79·树皮为证放学回家时汤姆神采飞扬,可是一进门就被姨妈揪住衣领,叫喊着说:这件事有了新发展——汤姆在早上玩的把戏还以为自己聪明呢,可是现在被姨妈揭穿了底牌,他感到羞愧万分,深悔不该欺骗姨妈。的。当海盗固然有趣,可是,一到晚上又寂寞,又害怕。要是汤姆·索亚历险记 ·80·出来就太丢脸了。可是那晚我还是溜了出来,在黑暗中差一点儿被急流冲走,好不容易爬上岸跑回家来。”“那太危险,既然你有那份心,我也可以饶恕你的一切。可是你回来,为什么不出来见我呢?”“嗄,什么树皮?”“就是上面写着:——我们没有死,只不过去做海盗罢了——的树皮。当时我真想在那天晚上吻您的面颊时,希望您能醒过来。”听到这句话,姨妈眼睛里闪耀出慈爱的光辉来。“汤姆,你真的吻了我吗?”“因为我太爱您了。我看见您为了我很久不能入睡,心里一阵难过就吻了您。这话好像不假,姨妈感动地说:“汤姆,再吻我一次就出去玩吧汤姆走后,姨妈立刻拿出汤姆做海盗时所穿的那件上衣来。可是姨妈拿着衣服说:“不,不必追根究底,这孩子一定是在撒谎。不过听了这种谎言倒怪舒服的,他说了就不必找了。”汤姆·索亚历险记 ·81·姨妈把衣服又放了回去,沉思了一会儿,又想去拿出来。姨妈犹豫了几次,最后自言自语地说:“就是撒谎也是善意的,我绝不会伤心。”于是她搜查了一下口袋,果然搜到了一块树皮。“汤姆,就是你再犯天大的过错,我也会原谅你的。”汤姆·索亚历险记 ·82·英雄救美人第二天上学途中,汤姆遇见了蓓琪,他快活地对蓓琪说:“蓓琪,过去的事我向你道歉,我们讲和吧!”蓓琪停下来轻蔑地望了他一眼,说道:“请别缠着我,汤玛斯·索亚先生。”她昂头挺胸地走了。汤姆一看愣住了。可怜的姑娘,还不知道自身马上就有麻烦了。杜森老师在这镇上执教多年了。他希望当医生,一有空他就拿出医学的书籍来看,但是同学们都不知道他看什么书。因为一到下课,老师就把书柜锁得紧紧的。今天,当蓓琪从老师的桌子前经过时,发现钥匙没拿走,就打开抽屉把那本书拿出来翻阅。书面上写着“解剖学——住了。汤姆。蓓琪急忙把书合上,由于惊慌,竟把那张精印的插图撕烂了,她连忙把书塞进抽屉里,恼羞成怒地大哭起来。“汤姆·“谁知道你在偷看老师的书?”了。老师一定会揍扁我,呜呜⋯⋯”汤姆·索亚历险记 ·83·蓓琪哭着跑了出去。汤姆被她闹得不知所措,随后他才自言自语地说:“女孩就是怪里怪气,挨打算什么,真是胆小鬼⋯⋯我根本不会告诉老师,要和她算帐用不着那样卑鄙。到时候老师一个个审问,她心虚被老师看破了,一定会挨揍,活该!”汤姆把这桩事仔细考虑了一下,心里想:还高兴呢!”然后,汤姆出去和同伴嬉闹,把这件事忘得一干二净。作文课汤姆发现蓓琪坐立不安。“要是被老师知道了,怎么办呢?以前我是公认的好学生,如果挨了打多丢人呀!我为什么不求汤姆替我出个主意呢?”她很后悔,但是想了一会儿,最后下定决心。“我不承认好了。”老师出了一个作文题目以后,同学们都在认真构思。夏日的中午空气特别沉闷,杜森老师不觉打了一个呵欠,他把手伸到抽屉里犹豫了一会儿。同学们都专心在写作文,只有汤姆和蓓琪诚惶诚恐地关注着老师的动作。老师把书拿了出来,糟了!怎么办!汤姆很可怜她,但想不出好办法来。老师翻开书本,他马上抬起头来向全班同学扫视一下,恶狠狠地说:“是谁把我的书撕破了?”大家一听都吓得不敢作声。汤姆·索亚历险记 ·84·“乔奇·现在轮到汤姆了。“汤玛斯·汤姆在想:“怎样回答才好呢?”男生都问完了,该问女生了。“露莉丝·密勒,是不是你?”她摇摇头。“苏珊·又是否定的回答。“蓓琪·汤姆瞟了一眼蓓琪,她已吓得脸色发白。这时,有一个念头在汤姆的脑子里突然浮现了。他猛然站起来大声嚷道:“老师,是我干的。”杜森老师听到这句话,气得抓起教鞭狠狠地抽了汤姆一顿,放学后还罚他站两个小时。全体同学都惊奇汤姆这样傻,而蓓琪却用感动敬佩的眼神汤姆·索亚历险记 ·85·开庭前探狱暑假来临了。汤姆预备了许多玩法来迎接它。可是假日开始,他就患了麻疹,一切计划都破产了。一次他不听姨妈的劝告到镇上玩了一趟,使病情加重,不得不多躺三个星期。这一段时间,对汤姆来说比一世纪还长。经过诊治和疗养,汤姆能够站起来走动了。可是,他在外面根本没看见一个朋友,偶尔遇到了也都是骨瘦如柴,面无血色。这年夏天麻疹大流行,大部分的孩子都被传染上了。乔奇夏克也不例外。这真是一个令人扫兴的暑假!暑假末期,彼得的杀人案就开庭审问了,这桩事立刻成为镇上的焦点话题。他的良心就会受到谴责。要说他真的忘了这件事,那只有在杰克逊岛上的一个星期里。汤姆以前总感到郁郁不乐,这也是他离家出走的原因之一。一天,汤姆把夏克拉到僻静的地方,想试探一下他的心意。“夏克,那件事,你告诉过别人吗?”“哪一件事?”“我对任何人都没有说过,我敢发誓,你为什么怀疑我?”汤姆·索亚历险记 ·86·“不是怀疑你,只是担心而已。”汤姆这才放下心来,停了一会儿他又说:“可是,夏克,镇上的人若试探你,你怎么办?”“有你这句话,我就放心了。不过,我们还是重新发誓才靠得住。”“好的。”两个孩子严肃地发了一次誓。“夏克,你听到大家都说些什么了吗?”“还不是老谈沫夫··彼得肯定没救了。喂!夏克,你不觉得他很可怜吗?”钓钓鱼赚点钱喝点酒而已,可不曾杀过人。可是,像这种人还“夏克,他也常帮我扎风筝、装钓鱼钩儿,我们能搭救他逃出来吗?”·彼得长得一脸凶相,早就该被绞“看情形,他们是干得出来的。”他俩谈了很久,沉重的心情依然没有放松。夜幕降临了,他们在监狱附近徘徊着。他们想,既然人力汤姆·索亚历险记 ·87·无法挽救,只有拜托上帝了。不久,汤姆和夏克又去监牢看望彼得。沫夫·彼得由于案情重大被单独关在一间土牢里。趁看守不在时他们给他送去香烟和火柴。每当彼得收到他们的礼物时,都是流着眼泪再三谢绝,但是那样更令他们不安。尤其是他的刑期将满,也许今晚就是他们的诀别,一想到这里汤姆和夏克就心如刀绞。沫夫·“我总是对自己说:从前我常替镇上的孩子们扎风筝,告诉他们钓鱼的好地方,现在老沫夫倒霉了,他们都不理我了,只有汤姆和夏克还记着我,所以我也永远记得你们。”两个孩子感动得流下眼泪来。千万不要喝酒,酒后最容易出事。我就是因为喝酒才被关进牢里来!不过请你们相信,我不想故意杀人。”汤姆和夏克流着泪这样说。我还是想不起来我所做的事。现在我怎么说也没有用了,人大“可是,沫夫,这是无意杀人,也许不会判处死刑⋯⋯”“不,我懂得你们的好意。可我知道绝不会减刑的,不过我也想开了,与其活着丢脸不如死了的好。”他似乎已看破了一切。但是汤姆和夏克却经不起良心的谴责,他们想,只要他们说出杀人真相,沫夫·彼得就可以得救汤姆·索亚历险记 ·88·了。悉的面孔,死也甘心呀!“你们一个站到另一个的背上,让我好摸摸你们的脸?⋯⋯好,好,请你把手伸进来给我握握,哦,好小的手,就是这些小手帮了老沫夫很大的忙呀。谢谢你们!”汤姆伤心地回到家里,当晚尽做噩梦。以后两天,他一直徘徊在法院的门前,曾几次想冲进去告诉他们实情,但是总没有勇气。汤姆仔细倾听着从法院出来的人们的谈话,所

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论