下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
讲义07(英译汉)_KELLYWhatAreTransgenicPlantsandAnimals?何为转基因动植物?(“何谓”更佳)1)Transgenicplantsandanimalsresultfromgeneticengineeringexperimentsinwhichgeneticmaterialismovedfromoneorganismtoanother,sothatthelatterwillexhibitacharacteristic.译文转基因动植物是基因工程实验的产物,在这种实验中,一个生物体的遗传物质被转移到另一生物体内,从而使后者能表现出前者的特性。NOTE!1.exhibit在此不可译作展现,展现强调视觉冲击,应译为体现)2.characteristic.可译为特性或性状2)Businesscorporations,scientists,andfarmershopethattransgenictechniqueswillallowmorecost-effectiveandpreciseplantsandanimalswithdesirablecharacteristicsthatarenotavailableusinguptodatebreedingtechnology.Transgenictechniquesallowgeneticmaterialtobetransferredbetweencompletelyunrelatedorganisms.译文商业机构、科学家和农民都希望,这种技术能培育出更多成本效益高,合乎人们所愿的转基因动植物。这正是当今最新的培育技术所无法实现的,而转基因技术就可以实现遗传物质在两种毫不相关的生物体之间转移。NOTE!1.Businesscorporations译为商界,不要译成商业企业或者公司2.译文中的“而”,结合原文并无转折关系这一点,舍去此词。3.Transfer,结合语境,译为转移,不可生译为“传输”4.注意:原文中“动植物”前的定语很长,若直译其定语,则为“更多具价格优势(成本效益高),而且是最近的培育技术无法培育的恰随人愿的”,这样表达冗长,不便理解。对此,可采用定语前后分配的方法,以便理解3)Inorderforatransgenictechniquetowork,thegeneticengineermustfirstconstructatransgene,whichisthegenetobeintroducedplusacontrolsequence.Whenmakingatransgene,scientistsusuallysubstitutetheoriginalpromotersequencewithonethatwillbeactiveinthecorrecttissuesoftherecipientplantoranimal.译文为使转基因技术发挥作用,基因工程师必须首先培育出含有控制序列的转基因,以便将其导入到受体细胞内。在构造转基因序列时,他们通常会用活跃于受体动植物体内适当组织的有效启动子序列替代其原有启动子序列。NOTE!1.Inorderforatransgenictechniquetowork(理解原文)“为使转基因技术发挥作用”,应该改译成“为了启用转基因技术”2.注意active的译法,结合原文3.注意原文中个别词的理解比如:acontrolsequence控制序列recipient受体correcttissues在此结合原文,译为“恰当组织”,不能译成正确组织,会造成语意不通ThecreationoftransgenicanimalsisoneofthemostdramaticadvancesderivedfromrecombinantDNAtechnology.Atransgenicanimalresultsfrominsertionofaforeigngeneintoanembryo.译文人们将外源基因导入到早期胚胎内,最后便可培育出转基因动物,它的成功构建正是DNA重组技术优越性的体现。NOTE!注意insertion的译法,插入,导入,植入5)Oneofthemostimportantapplicationsoftransgenicanimalsisthedevelopmentofnewanimalmodelsofhumandisease.Transgenicanimalscanserveasmodelsformanymalignanttumors.译文转基因动物的一个最重要的应用就是用这种新动物模型的发展来研究人类疾病,它可以用作研究许多恶性肿瘤的模型。NOTE!用“某种模型的发展来研究某疾病”,中文表述有问题改为“开发培育出罹患人类疾病的新型动物,作为研究许多恶性肿瘤的模型”6)Aplantbreedertriestoassembleacombinationofgenesinacropplantwhichwillmakeitasusefulandproductiveaspossible.译文一位植物育种家尝试对农作物进行基因重组,以使其尽可能增产。NOTE!1.此处a表示泛指,直接译为植物育种家即可2.尽可能增产,漏译了“useful”,改译为“尽可能多用途,高产出。Overall,theuseoftransgenictechnologyhasmanyadvantagesovertraditionalmethods.Transgenicbreedingissaidtobemorespecific,faster,andlesscostly.Rightnowresearchislimitedtotraitsinvolvingoneorafewgenes.Beforescientistscanmanipulatecomplextraits,thereisgoingtobetheneedformanyyearsofresearch.译文总的来说,相较于使用传统方法,使用转基因技术更具优势。可以说,转基因育种更具体,更快捷,更低廉。不过,目前的研究颇受局限,仅涉及一个或几个基因性状。因此,在科学家们能处理复杂的特性之前,他们还需长期对此进行研究。NOTE!对manipulatecomplextra
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年南京市气象系统事业单位人员招聘考试备考试题及答案详解
- 2026年岳阳市党校系统事业单位人员招聘考试备考试题及答案详解
- 2026年恩施市住房和城乡建设系统事业单位人员招聘考试备考试题及答案详解
- 2026年健身指导理论知识考核模拟考试题库含答案详解(基础题)
- 2026年初级银行从业资格之初级个人理财试题预测试卷附参考答案详解【夺分金卷】
- 2026年冶金工业技能鉴定真题及参考答案详解【综合卷】
- 2026海南省征信有限公司招聘备考题库附答案详解(精练)
- 2026广东潮州市饶平供销社系统人员招聘7人备考题库带答案详解(完整版)
- 2026中建安装国际公司招聘68人备考题库含答案详解(b卷)
- 2026湖南湘潭市韶山城乡控股集团有限公司招聘专业技术人才4人备考题库含答案详解(基础题)
- 《简单的加、减法》教案-2025-2026学年人教版(新教材)小学数学二年级下册
- 上海市浦东新区人力资源和社会保障局事业单位招聘编制笔试考试练习题
- 山东省中考物理综合复习试题集
- 汽车制动系统故障诊断毕业论文
- GB/T 46562-2025能源管理体系多组织共用能源管理体系实施指南
- 2025年湖北省仙桃市小升初数学试卷(含答案)
- 水利工程施工环境保护监理规范
- 水稻品种选育课题申报书
- 舆情知识培训课件
- 产教融合模式在智能制造微专业建设中的应用与评估
- 2025年四川省成都市初中学业水平考试中考(会考)地理试卷(真题+答案)
评论
0/150
提交评论