Pawn Sacrifice《出棋制胜(2014)》完整中英文对照剧本_第1页
Pawn Sacrifice《出棋制胜(2014)》完整中英文对照剧本_第2页
Pawn Sacrifice《出棋制胜(2014)》完整中英文对照剧本_第3页
Pawn Sacrifice《出棋制胜(2014)》完整中英文对照剧本_第4页
Pawn Sacrifice《出棋制胜(2014)》完整中英文对照剧本_第5页
已阅读5页,还剩58页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

InReykjavik,Icelandtoday,BobbyFischerfailedtoshowup

在今天的冰岛雷克雅未克波比·费舍尔没能出现在

forhissecondgameagainstBorisSpassky.

对鲍里斯·斯帕斯基的第二局比赛上

UnpredictableBobbyFischerstayedinbedtoday

难以预测的波比今天呆在床上

ratherthanshowupforGameTwo

而没有去参加与苏联国际象棋世界冠军

inhisworldtitlematchwithchesschampionBorisSpasskyofRussia.

鲍里斯·斯帕斯基争夺冠军头衔的第二轮比赛

Thematchbetweentheworld'schesschampion

世界冠军鲍里斯·斯帕斯基和波比·费舍尔

BorisSpasskyandBobbyFischertookastrangeturn

两人间的较量出现了戏剧性的转折

whenFischerfailedtoshowupatthescheduledtime

波比没能按时出席

andforfeitedGameTwo.

并在第二场比赛被强制判负

Theentireworldseemstobeaskingthesamequestion.

全世界都在问同样一个问题

WhatwillBobbyFischerdonext?

波比·费舍尔接下来会做什么?

...halfthewitnessestheycall

他们叫来的一半目击者都是共♥产♥党人

areCommunists,theotherhalfareJews.

另一半是犹太人

Ifyou'reboth,doyoutestifytwice?

如果你们都是愿意作证两次吗?

Goahead,makejokes,Mr.Liberal.

说吧开开玩笑自♥由♥先生

Yourentirefamilywasn'tgassedatthecamps.

你又不是全家都在集中营被毒死了

Mama.

妈妈

Mama!Notnow,Bobby.

妈妈现在不行波比

Ihavetotalktoyou.

我要跟你谈谈

Bobby,it'spastyourbedtime.Joan?

波比该睡觉了乔安?

There'sacaroutthere.

外面有两车

Whatcar?

什么车?

Youtoldmetotellyou.Ared1952Chevy.

你让我告诉你红色1952年雪佛兰

Bobby,yourememberwhatItoldyou?

波比记得我跟你说的吗?

Therearebadpeopleouttherewhowanttointimidateus,

外面有坏人想消灭我们

becausewerepresentsomethingverythreateningtothem,

因为我们代表了对他们

tothestatusquo.Yourememberwhatthatis?

非常大的威胁记得那是什么吗?

Revolution?

革命?

Yes.Andsometimesthesebadpeoplewanttoknowaboutourwork.

对有时候这些坏人想知道我们的工作

Sotheyspyonus.

所以会监视我们

Soifsomeonecomesuptoyouonthestreet

那如果有人在街上找你

andasksyouquestionsaboutme

问你关于我或者妈妈的

orMommy'sfriends,whatdoyousay?

朋友的问题你会说什么?

Ihavenothingtosaytoyou.

"我没什么可说的"

That'smybigboy.

好孩子

Ugh.Joan,Joan,Joan,he'sgotmustardonhisshirt.

哦乔安乔安乔安他衣服上有芥末

He'sgottawearthattoschooltomorrow.Wouldyousoakitforme?

他明天还要穿那上学能帮我洗干净吗?

Loveto.

乐意之至

Andputhimtobed.

还有让他睡觉

BedtimeforBonzo.

该睡觉了

I'mCarmineNigro,andI'mtoldyouareachessplayer.

我是卡迈恩·尼格罗听说你是个象棋选手

Ourchurch,allcolorsandcreedswelcome.

我们的教会欢迎所种族和肤色的人

Bobby.

波比

Choose.

选一个

Let'sseewhatwegothere,eh?

看看这有什么?

Mostyoungpeopledon'thavetheconcentrationtoplayatahighlevel,

大部分年轻人都没有进行高端对决的专注力

sopleasedon'tgetyourhopesup.

所以期待别太高

He'sbeateneveryonehe'severplayed.

哈他打败了所有对手

Myhopesarehewillgiveuponthedamnedgameifsomeonebeatshim.

希望他被你打败后会放弃这东西

Okay.It'syourmove.

好到你了

Doyoulikebaseball,Bobby?

喜欢棒球吗波比?

Eh?JackieRobinson,PeeWeeReese?

嗯?杰克·罗宾逊?皮·维·瑞斯?

Mmm-hmm.

嗯哼

Bobby,haveyoueverbeentothemoononthesubway?

波比有没有去过地铁里的月亮?

Mmm-hmm.

嗯哼

IfItakethepiecesaway,hejustkeeps

如果把棋子拿走他还是会在

playinginhishead.Dayandnight.

脑子里下棋整日整夜的下

Tookhimtoashrink,hesaidtocomehere.

带他去看过心理医生他说带他来这里

Well,hisgameisgood,notexceptional,though.

嗯他下的很好但不够优秀

Hmm.

Whotaughthimtomovelikethis?

谁教他这样下的?

Hetaughthimself.

他自学的

Bobby,shallwecallitadraw?

罗比要平局吗?

Hmm?

嗯?

Hehatesdraws.

他讨厌平局

Check.

将军

Mate.

将军

I'mofficiallythe25thbestchessplayerinNewYorkCity.

我是纽约市官方认定的25名最优秀的国际象棋选手

Icantellyouhehasgreatpotential.

我可以告诉你他非常有潜力

Comehere.Comehere.

过来来

Again.

再来

Carmine,it'syourmove.

卡梅恩到你了

Iknowit'smymove.

我知道

Comeon.

快点

I'mthinking.

我在思考

Comeon,Carmine.It'syourturn.

快点卡迈恩到你了

Bobby,Iknowit'smyturn.

波比我知道到我了

Justgo.

快点

Comeon.

快点

Bobby,Istillhavetimeontheclock,okay?

波比我计时器里还有时间好吗?

Letmethink.

让我思考

Fine.

Yourmove,Bobby.

到你了波比

Mate.

将军

There'sarisingstarinthechessworld,

国际象棋界有颗升起的新星

andhe'sonly12yearsold.

他才刚刚12岁

HisnameisBobbyFischer.

他叫波比·费舍尔

TodayheplayedAmericanMasterDonaldByrne

今天他对战美国大♥师♥唐纳德·拜恩

andbeathiminwhatisalready

将其击败

beingdescribedas"TheGameoftheCentury."

这场对战被称为"世纪之战"

So,Bobby,what'snextforyou?

波比你的下个目标是谁?

It'seitherIbeatthem,ortheybeatme.Youknow?

要么是我打败他们要么他们打败我?

Withanimpressivestringoffivevictories,

在获得令人惊叹的五连胜后

Bobbytodaybecametheyoungestever

波比今天成为了美国最年轻的

UnitedStatesChessChampion.

国际象棋冠军

Mmm.

You'reback.

你回来了

Andyouwon.Congratulations.

而且你赢了恭喜你

Everynight,Ihearyoutwoscrew.

每天晚上我都听到你们两个搞在一起

Bobby,putthosedown.

波比放下那些

Bobby...Shutup,Size12.

闭嘴12号♥

Youliveinmyhouseandyou'renotmyfather,okay?

你住在我家而且你不是我爸爸好吗?

Bobby.Whereismyfather?

波比我爸爸在哪?

Comeon.Iwasborn,right?

好了我是生出来的对吧?

Whatdidyoudowithhim?IsheonEarth?Doesheevenexist?

你跟他做了什么他在世上吗他存在吗?

Honey.Thatwasalongtimeago.

亲爱的那是很久以前了

Sowhat?Youcan'tremember?

那又怎么样?你不记得了?

Whereishe?

他在哪?

Gone.Gonewhere?

走了去哪了?

Itdoesn'tmatter.

这个不重要

Itmatterstome.

这对我很重要

Youknowwhat?Getthefuckouttahere.

你知道吗?给我滚出去

Youknowwhat?GobacktoMoscowwithyourCommiefriends.

跟你的共♥产♥党朋友回莫斯科去

Iamstudying,dayandnight.AndI'mgonnabethenextworldchampion.

我日夜学习我会成为一下一个世界冠军

Doyouunderstandme?

你理解我吗?

Ineedsilence.Doyouunderstand?Iwantsilence.

我需要安静听得懂吗?我想要安静

Momsaidyou'restayingatthechessclub.

妈妈说你住在象棋俱乐部

It'squietthere.

那里更安静

Andwhatabouthighschool?

大学怎么办?

Ha.

Shestillthere?

她还在吗?

Shefixeduptheapartment.Evengotthehotwaterheaterworking.

她装♥修♥好了公♥寓♥还有热水装置了

Shewon'tbelivingthereanymore.

她不会住在那了

She'sgoingtodopoliticsinCaliforniawithCyril.

她会和西里尔一起去加州参政

YoumeanKingKong.Mate.

你是说那金刚将军

Momwasworried.

妈妈很担心

Shethoughtiftheywentaway,you'dgohome.

她觉得如果他们走了你该回家去

Sleepinabed.

睡在床上

That'swhatshetoldyou?Huh?

她那么告诉你的?

Andyouboughtit?

你信了?

She'srunningawaywithsomenutcaseBigfootCommunist.

她跟个傻瓜大脚板共♥产♥党私奔

Oh,oh,andyouknowwhat?"It'sforBobby'sbenefit."

噢你知道吗?还是为了波比

Yousaidyouwantedquiet.

你说你想要安静

Youwon,Bobby.

你赢了波比

Behappy.

要开心

InPortoroz,Yugoslaviatoday,

昨天在南斯拉夫玫瑰港

AmericanchessprodigyBobbyFischer

美国国际象棋奇才波比·费舍尔

becametheyoungesteverGrandmasterinthehistoryofthegame.

成为了历史上最年轻的国际象棋大♥师♥

Congratulations,Bobby.Wheredoyougofromhere?

恭喜你波比接下来你打算怎么做?

Well,uh,IwanttoplaytheRussians.

我想跟俄♥罗♥斯♥人下

They'rethebestintheworld,

他们是全世界最棒的

andI'mgonnabeat'emall.

我要把他们都打败

HavingwontheInterzonal,heistheodds-onfavorite

赢得地区比赛后他有很大机会

towintheCandidatesTournament

赢下候选人比赛

andgainamatchagainstthecurrentworldchampion.

并获得与现任世界冠军对战的机会

Howareyoufeeling?

你感觉怎么样?

I'mready.

我准备好了

It'smytime.

我的时机到了

Mr.Spassky,aquickchatplease?

斯帕斯基先生能说几句吗?

Thisisridiculous.

太荒谬了

Kingtorookthree.Knighttokingsix.

国王进三马进六

Pawntakesqueen,bishoptoknightseven.

兵吃国王象上7

It'sover.

结束了

TheRussiansaredrawinggamesonpurposetosavetheirstrength

俄♥国♥人故意平局保存实力

andthey'redumpinggamestopadtheirpoints,

而且在故意输比赛控制比分

makingitstatisticallyimpossibleformetowin.

在战术上我根本不可能赢

Mr.Fischer,yourcomplainthasbeenlodged.

费舍尔先生你的投诉被驳回了

There'snothingwecando.

我们无能为力

Ofcoursethere'ssomethingyoucando.

你们当然能做点什么

They'replayingateamgame.It'sfiveguysagainstone.

他们在打团队配合5个人一起对付一个

Againstme!Canwegobackinside?Please?

对付我能回去里面吗?

No,I'mnotinterested...Bobby,don't...

不我没兴趣波比别…

Whatthehellareyoudoingaboutthisanyways?

你这是干什么?

Allright.Comehere,gather'round.Igotsomethingtosay.

好吧过来都过来我有话说

Iwanttomakethisveryclear.

我想说清楚

TheRussiansarecheats.

俄♥国♥人作弊

Everybodyknowswhat'sgoingon.

每个人都知道怎么回事

ThecorruptFederationdoesnothingtostopit.

那腐♥败♥的协会却根本阻止不了这种行为

AndtherecanbenolegitimateworldchampifI'mnotplaying.

如果我不参赛就不可能有合法的世界冠军

AndI'mnotgonnaplay.

而我不会去

Becausethisisunfair.It'sunjust.It'simmoral!

因为这不公正不道德

Iquit!

我退出

Idon'tjustquitthistournament,Iamquittingchess!

我不止退出对决我也要退出象棋界

Move.Move.

让开让开

Bobby.

波比

Bobby,wait.We'llgobackinsideandapologize.

波比等等我们回去道歉

Youcanstillplacewell...

你还能比赛的…

Whatareyoutalkingabout?

你说什么?

Thiswasit!

就这样了

WhatdoyouthinkI'vebeenworkingthepast

你以为我过去10年

10yearsofmylifefor?

在干什么?

Iwasgonnabetheyoungestworldchampinthehistoryofthegame!

我想成为历史上最年轻的冠军

That'sovernow.

现在都结束了

Theystoleitfromme,Carmine,theytookit!

他们从我这偷走了胜利他们强行夺走了

Thatwastoday!Today!

就在今天今天

English.ThisisAmerica.

说英语这是美国

Ah,theAmericanboywhohatesusbutcannotresistourmagazines.

啊美国男孩恨我们但没法抵抗我们的杂♥志♥

Spasskyisbecomingthenewmessiah.

斯帕斯基要成为新的救世主了

Theysayhewon'teverloseamatch.

他们说他一局都不会输

Someoneleftthisforyou.

有人留了这个给你

Alawyer.Youareintrouble,maybe?

一个律师难道你有麻烦了?

Doyouwantagame?

要下一盘吗?

YouthinkI'mstupid?

你当我傻吗?

SoyouknowwhoIam.

你知道我是谁

Yeah.Iknowwhoyouare.

对我知道

I'vebeentryingtoreachyou.

我一直想联♥系♥你

Youdon'tansweryourphone.

可你不接电♥话♥

Ah.You'rethatlawyer.

啊你就是那律师

WhatdidIdo?

我做什么了?

Nothing.Nothing.Youdidnothing.

没什么你什么都没做

Youdonothing.That'swhyI'mhere.

你什么都没做所以我才来

IreadyourarticleinSportsIllustrated.

我读了《体育画报》上关于你的文章

YoutoldthetruthabouttheRussians.

你说了关于俄♥国♥人的实话

Yeah,that'sright,Idid.

没错我说了

Oh,didyouseethis?

看这个了吗?

"SovietinvasiontohitCaliforniasurf."

“苏联入侵加州”

"World'sgreatestchessplayerstovisitU.S."

“世界最伟大的国际象棋选手到访”

Yeah,Isawthat.Theysayit'sjustagame

对我看过他们说那只是游戏

forfun,handoffriendship,allthatcrap.

为了快乐为了友谊什么的废话

Butyouknowthetruth.They'relaughingatus.

你懂的实际上是他们在嘲笑我们

Theythinktheirchessdominanceproves

他们觉得他们的象棋主宰

SovietintellectualsuperiorityoverthedecadentWest.

证明苏联人的智力比腐化的西方国家更胜一筹

Idon'treallycareaboutpolitics.

我不在乎政♥治♥

They'reusingchesstosay..."ScrewAmerica."

他们在利用国际象棋搞美国

Yeah,I'maboutthegame,yousee.

是呀我只关心比赛你懂的

Twoguysataboard,onemakesamove,

两个人坐在棋盘边一个人走

theothermakesamove,andthat'sit.

另一个人接着走仅此而已

I'machessfanmyself.

我自己也喜欢国际象棋

I'malsohopelesslypatriotic.

而且是个没希望的爱国者

Itakeaninterestinpeoplelikeyourself.Creativepeople.

我对你这样有创造力的人感兴趣

Icreatethewherewithalthatallowsthemtodowhattheydo.

我创造环境让他们做该做的事

AskJimiHendrix.

去问吉米·亨德里克斯

AsktheRollingStones.IfIcanhelpthem,Icanhelpanybody.

问滚石如果我能帮他们我就能帮任何人

I'dliketorepresentyou,Mr.Fischer.

我想代表你费舍尔先生

Soyou'reouttomakeabuck.

这样你就能赚钱

No,Idon'tneedthemoney.I'dbedoingthisforfree.

我不需要钱我免费的

ProBono.

职业精神

You'retheonemaninthiscountrywhocouldputupafight.

整个国家只有你能够应战

Maybeevenbeatthem.

也许还能打败他们

I'dlikeafrontrowseatwhenthegoodguyswin.

我想前排观看好人获胜

IfIwentbacktocompetition,

如果我会去比赛

there'dhavetobesomerealchanges.

就得让他们做出真正的改变

It'sgottobefair.

比赛必须公平

Ifyou'reseriousaboutplaying,I'llseewhatIcando.

只要你认真打我会尽力而为

Thatisifyoustillwannaplay.

如果你还想打比赛的话

Callme.

打电♥话♥给我

He'sveryexcitedaboutthis.

他非常兴奋

I'monlyaselectoronthecommittee.

我只是个代表

Yousee,heapologizestotheFederation.

你看他向协会道歉了

Withprofanityonthatfirstline.

第一句话就这么难听

Ah.

Well,he'snursedagrudgeforalongtime.Mmmhmm.

他确实很气愤已经很久了嗯

He'sstudiedhowtheRussiansplay.

他研究了俄♥国♥人的手法

Everyday.Eighteenhoursaday.

每一天一天18个小时

Forfouryears.Mmm-hmm.

连续4年

Forhim,VietnamandtheBeatlesneverhappened.

对他来说越南和甲壳虫从未发生

I'mguessinghestillhashisopinionsabouttheSoviets?

我想他还对苏联还有意见?

Well,you'llpromisethecommitteewe'llkeephimoutoftrouble.

好吧你去向委员会保证我们不会让他再惹麻烦

ThePiatigorskywasorganizedtobuildbridges,nottoburnthem.

他们叫皮亚蒂戈尔斯基去是为了建造桥梁而不是烧毁桥梁

Sowelose12tozero,andthat'sabridge?

我们12比0失败了那算建造沟通桥梁吗?

Heaskedforyou.

他指名要你

Wantsyoutobehissecond.

让你成为他的支持者

Herespectsyou.

他尊重你

You'retheonlyonewhoeverbeatSpassky.

只有你能打败斯帕斯基

Wewereyoung.He'ddestroymenow.

我们当时年轻现在他会毁了我

Andyou'vebeatenBobby.

你而且打败过波比

Thatwasalongtimeago.

那是很久以前了

Bobbyhasproblems.

波比有些问题

SodidMozart.

莫扎特也是

Hemightcrack.

他可能崩溃

Bobbywon'tcrack.

波比不会崩溃

Hewillexplode.

他会爆♥炸♥

Bobby,Bill'shere.

波比?比尔来了

Ah.

Hey,Bobby,howyoudoing?

嘿波比你好吗?

AgainstPetrosianinZurich,yousacrificedyourking'spawn.

在苏黎世对抗彼得罗辛你牺牲了你的士兵

Youknowthat'sthethingthatgotyou,right?

所以你一直耿耿于怀对吗?

Youalwaysplaytoocautiously,

你总是下得太谨慎

andyougocrazyintheotherdirection.

疯狂的走上相反的方向

That'sarealweakness.

那是个弱点

Hey,ifIcriticizeapriest,doIgotohell?

如果我批评牧师我会下地狱吗?

Dependsifyoubelieveinhell.

要看你相不相信地狱

Yeah.Allright.

对好吧

I'mgonnashowyouhowyoucouldhavewonin13moves.

我让你看看怎么在13步之内获胜

Huh.

Castle,pawn,

车兵

knight,bishop,rook...That'syou.

马象车…那是你

Allright.

Kinggoesthere,pawns...

国王到这里兵

Allright.Nowhere,here'swhereyouscrewedup.

好现在是你输的地方

Yougotgreedy,andyoutradedknightforbishop

你很贪婪用马换象

andyousacrificedyourpawn,right?Mmmhmm.

你牺牲了自己的兵对吗?嗯

Now,

现在

whatifyou'ddonethisinstead?

如果你这样呢?

Yousee,theRussiansarelikeboaconstrictors.

你看俄♥国♥人喜欢合围

Ifyoudonothing,theystrangleyoutodeath.

如果你什么都不做他们就会勒死你

Butifyouconfusethem,youattackthemfromeverywhere,

但如果你抗拒他从所有地方攻击他

thenalltheycandoisreact.

他们就只能疲于应付

Nowhere,yousee,Igotmymachinegun

现在这里我的机♥枪♥安排好了

linedup,bearingdownontheking.

全都对准国王

Nowhetriestodefendhimself.Isacrificemyrook.

现在他想保护自己我牺牲了我的车

Andnowtherealattackbegins.

现在真正的攻击开始了

Check.

将军

Check.Take.

将军吃

Hey,Bobby,youknowthistournament'saboutdiplomacy.

波比你知道这对决与政♥治♥有关

No,thistournament,likealltournaments,isaboutwinning.

不对决就是对决是为了获胜

So...

那么

Okay,well.Rooktakesbishop.

好吧那就车换主教

Ofcourse.

当然

Now,hethinkshe'ssafe,butI'vebeendevelopingaplottokillhisking.

现在他觉得自己安全但我会想办法杀死他的国王

Yousee,myrookissittingtherewaiting,

你看我的车在这等着

forgottenaboutinthebackground.

忘记背景吧

Ibringhimintothehunt.

我把他拉入狩猎

Nowthekingflees.

现在国王逃跑了

Evenhisbelovedqueencan'tdoanything.

即使他最爱的王后也无能为力

She'sjustsittingthere,watching...Mmm-hmm.

她就坐在那看着

...asthenoosetightens.

现在收网

Andfinally...

最后…

Heseestheend.

他完蛋了

Holyshit.

我♥操♥

Hey,Ididn'tknowapriestcouldusebadlanguage.

嘿我不知道牧师还能说脏话

Ilikethisguy.

我喜欢这个人

So,uh,wegoingtoCalifornia?

那我们去加州?

Thisis93KHJLosAngeles.

这里是洛杉矶

Don'tbefooledbythewarmweather,kids.

别被暖天气骗了孩子们

BecausetheColdWarjustblewintotown.

因为冷战才刚到达这里

TheSovietchessteamarrivedtodayinL.A.foragoodwilltournament.

今天苏联国际象棋代表队将抵达这里参加一场友好比赛

Withthemisthecurrentworldchampion,BorisSpassky.

他们中就有现任世界冠军鲍里斯·斯帕斯基

ThecomradesarebookedintotheBeverlyHiltonHotel.

他们下榻在比佛利山庄酒店

Somuchforworking-classvalues.

所谓的工薪阶层价值观不过如此

Ifyou'relistening,guys,

如果你们在听

welcometotheFreeWorldandenjoythesunshine.

欢迎来到自♥由♥世界享受这里的阳光吧

FourC...What?Yeah,yeah.

四楼C…什么?是呀是

SixA.It'sreallyhotinhere.What'sgoingon?

六楼A这里真是热怎么了?

Repairguydidn'tshow.

修理工没来

Youknow,youpromisedhotels.Thisplaceisarealdive.

你保证过会住宾馆的这地方差远点了吧

Areyouarockstar?Heactslikearockstar.

你是摇滚明星吗?他跟摇滚明星一样

YourealizeIhavetoprepare,right?

你知道我必须做准备对吧?

Right?Yeah.

对吧?对

Well,youknowwhat?What?

嗯知道吗?什么?

Iain'tstayin'here.

我不住在这

Bobby.

波比

Theseareimprovedaccommodations?

这算是改善环境吗?

Thisisimproved.

都改进了

Stayingataroachmotel.

住在有蟑螂的宾馆

Somebodyelseispayingforit.

这是别人付钱的

Yeah,well,wherearetheRussiansstaying?

俄♥国♥人住在哪?

Wedon'thavetheirkindofmoney.

我们没那么多钱

Didn'tweinventmoney?

我们没赞助吗?

Werelyonprivatedonors.

我们都靠私人捐助

Yeah,right.

那好吧

TheRussians,theygetwhatevertheywant

俄♥国♥人他们要什么都有

becausetheyknowwhatittakestowin.

因为他们知道获胜需要代价

AndIendupstayingnexttoRoute66.AllIwantissomequiet!

而我却住在66大道边我只想要安静的地方

Sostopyelling.

别大呼小叫了

Yeah,yeah.Right.Sorry.

是呀对对抱歉

Hey,what'syourname?

嘿你叫什么?

I'mDonna.

我叫唐娜

Yeah,well,uh...Yeah,I'llseeyoulater,Donna.I'mgoingforawalk.

好吧呃…回头见唐娜我去走走

Wantsomecompany?

要人陪吗?

Sure.

当然

Wait.I'llberightthere.

等等我马上下去

Uh...

Andhehasn'tevenstartedplaying.

他还没开始玩呢

Youwalkprettyfast.

你走得真快

Thisallyouwantedtodo?

你就想做这些?

Wecouldsitdown.

我们可以坐下

Oh.Okay.

好吧

Sowhatdoyoudo,Donna?

你是做什么的唐娜?

Iscrewpeople.

搞人

Yeah?

是吗?

Mmm-hmm.

嗯哼

Oh.SodoI.

我也是

Listen,uh...

听着…

Iwasthinkingaboutgettingridofmyvirginity.

我也在考虑自己破处的事

Isthatright?

是吗?

Yeah,that'sright.

对没错

Bishoptoqueenthree.

象到皇后3

Bishoptoknightfive.

象到马5

Knighttoknightfive.

象到马5

Mmm.Kingrooktoqueenone.

呃国王到皇后1

Ah.Queentoknightfour.

皇后到马4

Yeah,that'snotevenme.That'sMorphyversusAnderssen.

这都不是我下的这是墨菲对安德森的一局

Pawntoqueenrookfour.

兵到皇后4

Queentokingseven.

皇后到国王7

Queentakesqueen.

皇后吃皇后

Rooktakesqueen.

车吃皇后

Shit!

Hey.Youready?Yeah.

准备好了吗?好了

BackgroundontheSoviets.

苏联人的背景

You'rekidding,right?

你在开玩笑吧?

Yeah,Iknoweverygameeveryoneoftheseguyshaseverplayed.

我了解他们每个人下的每一局

Youknow,they'resittingbythepool

他们就住在漂亮宾馆

attheirfancyhotel,laughing,havingdrinks.

坐在泳池边笑着喝酒

Theyhavenoidea.

他们什么都不知道

Youguyscoming?

你们来吗?

Ithinkhe'sready.Yeah.

我想他准备好了

Bobby'sdisappeared.He'llbehere.

波比消失了他会来的

Ifhe'snotseatedinthreeminutes,heforfeits.

如果3分钟内没到他就输了

He'llbehere.Yeah?Alittleprayerwouldn'thurt.

他会到的是吗?祈祷一下没坏处

Iprayforhisopponent.

我为他的对手祈祷

Bobby?Youhere?

波比你在吗?

Oh,yeah,yeah,yeah.

哦对对对

Whatthehell?You'vegot,like,secondstotakeyourseat.

怎么回事?你马上就必须去就位

Great.Ifmymomcomes,

太好了要是我妈妈来

willyougivethattoher?Yes.

你能给她吗?好

Yeah,shelivesinCalifornianow,

是呀她目前住在加州

soyouneverknow.Shemightshow.

所以可能会来

Bobby,you'vedrawnIvanovichinthefirstround.

波比第一轮你对伊万诺维奇

Hey,whateveryoudo,don'tlethergetin.Itscrewsupmygame.

嘿不管做什么别让她进来会毁了我的比赛

Itoldhershecouldlistenontheradio.

我跟她说她可以在广播上听

Bobby,Ivanovichisofficiallythethirdbestchessplayerintheworld.

波比伊万诺维奇是现在世界排名第三的选手

Fourth.

第四

Fourth.

第四

Ifhedoesn'tmakehismovein60seconds,thegamewillbeforfeited.

如果他60秒没下就会被判负

Adjust.

调整一下

Americansdon'tbeatRussiansatchess.

美国人在国际象棋上从没有打败苏联

ButithappenedtodayinSantaMonica.

但今天在圣莫妮卡

AndwhenAmericanchesssensationBobbyFischer'saround,

当美国选手波比·费舍尔比赛时

itjustkeepsonhappening.

美国不断获胜

Wehaveaproblem.

有个麻烦

Mr.Fischer?

费舍尔先生?

Yeah.I'vedecidedI'mnotplayingagain

对我决定我所有的条件

untilallmyconditionsaremet.

都得到满足前不再上场

Whatconditions?

什么条件?

Well,firstoff,Iwanttoarriveinabigblackcar,

首先我要坐大黑♥车♥去

youknow,justliketheRussians.

你知道像俄♥国♥人一样

Limousinescostmoney.

豪华轿车要钱

Andnumbertwo,youknowIwasonthefrontpageoftheL.A.Timestoday?

第二你知道我今天上《洛杉矶时报》封面了?

Ticketsalesarethroughtheroof.Mmmhmm.

门票收入爆表了嗯哼

Athousandpeoplearepaying$5apiecejusttoseemeplay.

1000人花5块钱买♥♥门票来看我比赛

That's$5,000.Mmm.

那就是5000美元

Iwant30%.That's$1,500.

我要三成1500

Uh,Bobby...

呃波比…

No.Moneyisrespect,Paul.

不钱才算数保罗

Andnumberthree,Iwantatleastfivefeetbetweenmeandtheaudience.

第三我要我和观众保持至少5英尺的距离

Youknow,Icansmelltheirbreath.

你知道我都能闻到他们的呼吸

It'salmostlikeIheartheirthoughts,youknow.

我几乎要听到他们的想法了

Mythoughtsneedtobeontheboard.

我要集中精神在比赛上

Isthatall?

就这些?

Well,whydon'tyouhavesomeonecheck

顺便叫个人看看

andmakesureourphonesaren'tbeingbugged.

我们的电♥话♥有没被窃听

Therestisonthelist.

其他的在这个清单上

Hey.

Hi.So,Iheardyouwon.

嗨听说你赢了

Socongrats.Oh,thanks.

恭喜哦谢谢

What'swrongwiththephoneinyourroom?

你房♥间的电♥话♥怎么了?

Oh,Iheardthisclick-click,

我听到滴答声

Ithoughtmaybe,youknow,myphonewasbugged.

我觉得你懂的也许电♥话♥被窃听了

Whoyoucalling?Uh,holdon...

你打给谁?呃等等…

Uh,hello,operator?I'mlookingforanumberforReginaFischer.

你好接线员?我找雷吉纳·费舍尔的电♥话♥

Uh...Idon'tknow,Ithoughtmaybe...

呃…我不知道我想也许…

Well,Idon'tknow,somewherenearthebeach.

嗯不知道沙滩边上吧

I'minSantaMonica,

我在圣莫妮卡

soIdon'tknow,maybesomewherearoundhere?

我也不清楚也许这附近?

I'mmakingsuremymomdoesn'tcometomorrow.

我想确保妈妈明天不会来

Shecanbedistracting.

她会让我分心

AndI'llsayhellotoherand...

顺便向她问好

Hello?Uh...

喂?呃…

Oh,okay.Well,nevermind,then.

哦那好吧那算了

So,youwannaloseyourvirginitytonight?

那你想今晚失去处子之身吗?

Uh,oh,uh...

呃哦呃…

Well,Ihaven'tforgottenaboutourarrangement,

我还没忘记我们的约定

andIamlookingforwardtoit,but,uh...

而且我很期待可是呃…

ButIgottastayfocusedtonight.

可我今晚得集中精神

Islaughteredoneofthemtoday,

我今天屠♥杀♥了他们

sotomorrowthey'regoingtocomeatmelikebanshees.

明天他们会像女妖一样阴魂不散来找我

Okay.

好吧

Allright.Uh...

好的呃…

Well,goodluck.Seeyoulater.

好的祝你好运我们再见

Ipasseduphavingsexforthis.

我拒绝为了这个进行性♥交♥易

Passeditupfor20years.

20年没有过了

So,Boris,itlookslikeBobbyhasimprovedhisgame.

那么鲍里斯看来波比的棋艺有所长进

Whatdoyouthink?

你认为呢?

Tomorrow,arecordcrowdwillwatchtheAmericanBobbyFischer

明天众多观众将目睹美国棋手波比·费舍尔

ashefacesRussianWorldChampion

在决赛中迎战世界冠军

BorisSpasskyinthefinalmatch.

苏联棋手鲍里斯·斯帕斯基

Fischer,whosedemandsformoremoney

费舍尔对胜利的渴望

haveinfuriatedtournamentpromoters,

激怒了锦标赛的选手们

haswonaremarkableeightmatchesinarow.

此前他已经连续胜利八场

Buttomorrowwilldefinitelybehisgreatesttest.

但是明天毫无疑问将是他最大的挑战

Pawntokingthree.Queentokingone.Knighttorookfour...

卒三叫将后一进王马四平车

What?

什么?

Uh...

呃…

I,uh...

我…

IliketoplaytheKing'sIndian,

我喜欢用国王的印第安人袭击

buthe'sanexpertontheSamisch,so...

但他是防守大♥师♥所以…

Who?

谁?

Spassky.SoIthoughtmaybeaGrunfeld,

斯帕斯基所以我认为也许可以采用走竖线的方法

butthenIhavetofindananswertopawnbishopfour.

但是…但是我得找到应付卒四叫象的方法

Youknow,Iwaswondering,didyoureachyourmomyet?

你知道我在想你有联♥系♥你妈妈吗?

Ibetshe'dbeproud.

我敢肯定她很骄傲

Uh...

嗯…

Ineedtogothroughthis.

我得解决这个

Ineedtoworkthroughthis,soIthoughtmaybe...

我得想出个办法所以我认为也许…

Uh...

呃…

Sure.Yeah.

好的当然

Well,thatwasgreatforme,too.

那对于我来说也很好

Thankyou.

谢谢你

Oh,yeah.Thankyou.

哦是的谢谢你

Howyoufeeling?

你感觉如何?

I'mfine.

我很好

Didyoueat?

你吃东西了吗?

Youmindnottalking?

你能不说话吗?

That'sgood.Okay.

很好好的

Thanks.

谢谢

Bobby,howdoesitfeeltolose?

波比输掉的感觉如何?

That'sastupidquestion.

真是个愚蠢的问题

How'dhebeatyou,Bob?WouldyouunderstandifIansweredthat?

他是如何打败你的?如果我回答你能听懂吗?

Hewasplayingtodraw.

他想求平局

Bobby,nooneexpectedyoutobeatSpassky.

波比没人指望你打败斯帕斯基

Yeah,Idid.

我希望如此

They'rewaitingtogiveyoutherunner's-upmedal.

他们正等着给你颁发运动员奖牌呢

Ha!Nothanks.

不用了谢谢

Atleast,uh,talktotheTVpeople!Oh,forgethim.Forgethim.

至少…跟记者们说说话别管他别管他

He'sdisappeared.He'llbeback.

他失踪了他会回来的

Whatmakesyousosure?

你为何如此确定?

It'sallthatmatterstohim.Withoutchess,hedoesn'texist.

这是他唯一关心的除了象棋他什么也不管

YouthinkhecaneverbeatSpassky?

你认为他能打败斯帕斯基吗?

Hypothetically,

假设一下

whatwouldittaketomakehimworldchampion?

他要如何才能成为世界冠军?

ThedeskclerkaskedwhyweweremakingsomanycallstoD.C.

接待人员问我们为何往华盛顿打了那么多电♥话♥

Ihaven'tbeencallingD.C.

我没往那打电♥话♥

Who'veyoubeentalkingto?

你和谁联♥系♥了?

Therearepeopleinhighplaces

那些身居高位的人

whotakeaninterestinanyconfrontation

他们对任何性质的

betweenusandtheSovietUnion.

美苏对抗都感兴趣

StateDepartment?CIA?

国♥务♥院♥?CIA?

WhiteHouse?

白宫?

Bobbywantslimos,hegetslimos.

波比想要豪华轿车就得到了豪华轿车

Andthey'llthrowin"honorariums"foreachvictory.

他们将为每一场胜利支付酬金

Paidforbywhom?

谁给钱?

Areyouapatriot,Father?

你是爱国者吗神父?

Mostly.

差不多

Bobbymaybealittleoff,

波比也许有点断线

butheunderstandsthiswholethingbetterthanyou.

但是对于这种事他比你了解

We'reatwar.

我们在战斗

Onlyit'snotbeingfoughtbygunsandmissiles.Notyet,atleast.

只是这不是枪和导弹的战斗至少目前还不是

It'sawarofperception.

这是洞察力之间的战斗

ThepoorkidfromBrooklynagainstthewholeSovietEmpire.

来自布鲁克林的穷小子对峙整个苏联帝国

TheperfectAmericanstory.

这是完美的美国故事

Soyourinterestinthisisideological.

所以你对于这种意识形态很有兴趣

Butwhat'sinitforyou?

但是你能有什么好处?

There'ssuchathingasdoingwellbydoinggood.

有些事情只要做好了就能盈利

Andyouhaven'tansweredmyquestion.

而你还没有回答我的问题

BobbyFischer...

波比·费舍尔…

BobbyFischeristhesecondbestchessplayerI'veeverseen.

波比·费舍尔是我见过的第二优秀的棋手

He'salsogotsevereproblemsinhishead.

他的脑中还有些问题

Whichneedtobeunderstoodandmanaged.

这些问题需要理解和解决

Managed?Bobby?

解决?波比?

YoueverhearofPaulMorphy?

你听说过保罗·墨菲吗?

1855.Greatestplayerthiscountryeverhad.

1855年是这个国家最好的棋手

BeforeBobby,thatis.Butby21,

当然是在波比之前在他21岁时

he'dbeateverymasterinEurope.

他击败了欧洲所有的大♥师♥

Butthen,thingsstartedtogetalittleweird.

但是之后…事情开始变得有些奇怪了

Hestartedhavingvisions,andbecame

他开始产生幻觉

convincedthatpeopleweretryingto

开始认为有人想毒杀他

poisonhim,andhequit

然后他退出了…

at26,

当时他26岁

andeventuallykilledhimself

最后自杀了

inabathtubsurroundedby12pairsofladies'shoes.

死在有12双女鞋的浴缸里

So,thisgame...

所以…这个游戏

It'sarabbithole.

是个悲伤的事情

Afteronlyfourmoves,there'smorethan300billionoptionstoconsider.

只要走四步…就有超过三千亿种选择

There'smore40-movegamesthantherearestarsinthegalaxy.

比赛中超过四十步要考虑的可能性就超过了银河系中的星辰

So,itcantakeyouveryclosetotheedge.

所以…它能把你带到边缘

Couldhewin?

他能赢吗?

IfBobbyweretogoforthetitle,

如果…如果波比想夺冠

itwouldmeantravelingaroundtheworld

这就意味着环游世界

playingtournamentsforthreeyears.

进行长达三年的锦标赛

Inmyopinion,hemightnotmakeitthatlong.

在我看来他坚持不了那么久

It'syourjobtoseethathedoes.

看着他完成是你的职责

Ifwecaneverfindhim.

如果我们能找到他

Holyshit.

天啊

Theyfollowingme?

他们跟踪我?

Hey!

Hey!Hey!Hey!

嘿嘿

Overhere!

嘿那边的

Youguysfollowingme?

你们在跟踪我?

Hey!

You'resoft!

你是软蛋

Yougotyourguys...

还叫人了…

You'reastooge!Igotnothing!

你真可笑我就一个人

Hey.

Whereyougoing?I'mtalkingtoyou!

你去哪?我在和你说话呢

Hey!Whereyougoing?

嘿你去哪?

I'mcomingforyou!

我会找你的

I'mcomingforyou!

我会找你的

ThisisBBCNews.

这里是BBC新闻

TodayinHungary,

今天在匈牙利

AmericanBobbyFischerreturnedtointernationalcompetition

美国人波比·费舍尔重回国际比赛

bydefeatingthenumber-fiveplayerintheworld,

并战胜世界排名第五的棋手

ViktorKorchnoi,

维克多·科尔奇诺伊

anddeclaredhisintentiontobecomeworldchampion.

并宣布了他成为世界冠军的目标

Howdoyoufeel?

感觉如何?

Andsobeginsthegruelingchallenge

战胜阻挡在费舍尔和新任世界冠军

ofdefeatingthegrandmasterswhostandbetweenFischer

鲍里斯·斯帕斯基之间

andthenewlycrownedworldchampion,BorisSpassky.

众多特级大♥师♥的道路开始了

Bobby,youdominatedthecompetition.

波比你控制了比赛

Howdoyoufeel?

感觉如何?

Ifeelgood.Youknow,theseguys

感觉很好你知道这些人

didn'toffermemuchcompetition.

没给我带来多大的挑战

Iseethisasanobstaclecourse

我把这当做是通往

totheWorldChampionshipandthen,uh...

世锦赛的障碍赛呃…

Thenthey'llhavetoagreetotheconditionsIwant.

他们都同意我的想法

Overhere,Bobby.YouthinktheRussiansareworriedaboutyou?

看这边波比你认为苏联人会怕你吗?

Oh,yeah.They'vebeenworriedaboutmeeversinceIstartedplayingchess.

是的他们从我一开始下棋就担心我了

Youknow,I'mkindapickingtheseguysoff,

你知道我把这些家伙都杀了一遍

butthey'vebeenpreparingforme,

但是他们一直在准备对付我

soyouneverknowwhat'suptheirsleeve.

所以你不知道他们的想法波比看这边

Thinkanybodycanbeatyou?

你觉得有人能打败你吗?

Thetideofh

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论