下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
论中国大学生英语写作过程的英、汉两种语言及其思维的关系的综述报告AbstractThispaperaimstoexploretherelationshipbetweentheEnglishandChineselanguagesandtheirrespectivecognitiveprocessesinthecontextofChineseuniversitystudents’Englishwritingprocess.Itbeginswithabriefintroductionofthebackgroundandsignificanceofthestudy,followedbyaliteraturereviewofthetheoriesandresearchesonthistopic,includingtheroleofcognition,culture,languagetransfer,writingstrategies,anderrorsanalysis.Basedontheanalysis,wearguethatChineseuniversitystudents’EnglishwritingprocessinvolvesdynamicinteractionsbetweentheirL1andL2aswellastheirculturalandcognitivebackgrounds,whichaffecttheirlanguageuse,writingstrategies,andmistakes.Finally,wesuggestseveralimplicationsforteachingandlearningEnglishwritingtoChineseuniversitystudents,includingenhancingtheirawarenessofcognitiveandculturaldifferences,improvingtheirwritingstrategies,andprovidingfeedbackandcorrectionaccordingly.IntroductionEnglishhasbecomeagloballanguageandanessentialtoolforcommunication,education,andcareerdevelopment.FormanyChineseuniversitystudents,learningEnglishisnotonlyarequirementfortheirdegreeprogramsbutalsoapathtointernationalopportunitiesandculturalexchange.However,despiteyearsofEnglishlearning,manyChinesestudentsstillstrugglewithEnglishwriting,whichisconsideredakeyskillforacademicandprofessionalsuccess(Su,2014).OnereasonisthatEnglishandChinesearetwoverydifferentlanguagesintermsofgrammar,vocabulary,sentencestructures,andwritingconventions,whichposechallengesforChinesestudentstotransfertheirL1knowledgeandskillsintotheirL2writing(Bao,2018).Moreover,thecognitiveandculturaldifferencesbetweenChineseandWesternindividualsalsoaffecttheirlanguageuseandwritingstrategies(Zhang,2017).Therefore,understandingtherelationshipbetweentheEnglishandChineselanguagesandtheircognitiveprocessesiscrucialforimprovingChineseuniversitystudents’Englishwritingcompetence.Literaturereview2.1CognitionandlanguagetransferTheroleofcognitioninlanguagelearninghasbeenwidelyestablishedinsecondlanguageacquisitiontheory.AccordingtoAnderson’sCognitiveLoadTheory(CLT),“learningtakesplacewheninformationisstoredinlong-termmemoryinaformthatisbotheasilyretrievableandsupportiveofeffectiveproblem-solvingandtransfertonewsituations”(ascitedinWang,2019,p.25).Therefore,thesuccessoflanguagetransferdependsonhowwelllearnerscanintegratetheirnewknowledgewiththeirexistingcognitiveschemaormentalmodels(Wangetal.,2013).Chineseuniversitystudents’EnglishwritingisheavilyinfluencedbytheirL1cognition,suchastheirconceptofpunctuation,sentencestructures,andrhetoricalpatterns,whichdiffersignificantlyfromEnglish(Wangetal.,2018).Forinstance,Chinesestudentsmayuseoverlycomplexsentencestructures,lackofcoherenceandcohesion,andinappropriatechoiceofvocabularyandregisterduetotheirL1transfer(Xuetal.,2019).2.2CultureandlanguageuseCulturealsoplaysacriticalroleinshapinglanguageuseandwritingstyles.ChineseandWesterncultureshavedifferentvalues,beliefs,andsocialnorms,whichaffecttheircommunicationpatternsandperceptionsofeffectivewriting(Zhang,2017).Forinstance,Chineseculturevaluesindirectnessandpolitenessincommunication,whichmayresultinvagueandunclearexpressioninEnglishwriting.Additionally,Chinesestudentstendtoprioritizeabstractandtheoreticalideasoverconcreteandpracticalexamplesintheirwriting,whichcontrastswiththeWesternemphasisonempiricalevidenceandlogicalreasoning(Bao,2018).Therefore,Chinesestudentsneedtodevelopcross-culturalawarenessandlearntoadjusttheirwritingstylestomeettheexpectationsofWesternaudiences.2.3WritingstrategiesanderrorsanalysisEffectivewritingrequiresnotonlylinguisticcompetencebutalsostrategicapproachestoplanning,organizing,andrevisingthewritingprocess(Bereiter&Scardamalia,1987).However,ChineseuniversitystudentsoftenlackthenecessarywritingstrategiesduetothelimitedexposuretoauthenticEnglishtextsandtheemphasisonrotememorizationandtest-orientedteaching(Zhang,2017).Moreover,theirwritingerrorsareoftensystematicandrepetitive,indicatingtheinfluenceofL1transferandlackofmetacognitiveawarenessoftheirmistakes(Xuetal.,2019).Therefore,teachingEnglishwritingtoChinesestudentsinvolvesnotonlylanguageteachingbutalsowritinginstructionandfeedbackthatincorporateswritingprinciplesandstrategies.DiscussionandImplicationsBasedontheliteraturereview,wearguethatChineseuniversitystudents’EnglishwritinginvolvescomplexinteractionsbetweentheEnglishandChineselanguagesandtheirrespectivecognitiveandculturalprocesses.Therefore,toimprovetheirEnglishwritingcompetence,severalimplicationscanbedrawn:1.EnhancetheawarenessofcognitiveandculturaldifferencesandsimilaritiesbetweenEnglishandChineselanguagesandcultures,andprovideopportunitiesforstudentstocompareandcontrastthetwolanguagesandwritingstyles.2.Developeffectivewritingstrategiesandtechniques,suchasprewriting,drafting,revising,andediting,andencouragestudentstoapplytheminauthenticwritingtasks.3.Providefeedbackandcorrectionthattargetsbothlinguisticaccuracyandwritingeffectiveness,andinvolvestudentsinanalyzingandrevisingtheirmistakesandimprovingtheirmetacognitiveawareness.4.EncouragestudentstoreadandanalyzevariousgenresofEnglishwriting,suchasacademicessays,researchpapers,opinionarticles,andcreativewriting,andimitateandadaptthewritingstylesandconventions.ConclusionInconclusion,thispaperhasd
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年层状材料及层状硅酸盐项目发展计划
- 2024年节能灯项目建议书
- 如何学习拼音
- 2024年在线编辑软件项目发展计划
- 2024年压缩式垃圾车项目合作计划书
- 如何写前台工作总结
- 2024年空间环境监测系统项目发展计划
- 勇于奉献的演讲稿5篇
- 销售手机的社会实践报告6篇
- 医学生寒假社会实践心得体会模板8篇
- GJB9001C质量手册+程序文件+记录清单
- 中考专题复习(七) 几何最值问题
- 留学申请CV英文模板
- 2023年江苏省常州市中考化学真题试卷(含详解)
- 美术教案的形式(一)
- C1驾照科目一模拟考试练习题1900【附答案解析】
- 赤壁赋中的用典
- 彭湃(彭汉育)事迹介绍PPT彭湃的红色故事PPT课件(带内容)
- GBZ/T(卫生) 237-2011职业性刺激性化学物致慢性阻塞性肺疾病的诊断
- 中国古代文学史 马工程课件(下)22第九编晚清文学 第一章 龚自珍的诗文
- 2023版浙江评审卫生高级专业技术资格医学卫生刊物名录
评论
0/150
提交评论