2024年中考语文一轮复习-八年级古诗词鉴赏_第1页
2024年中考语文一轮复习-八年级古诗词鉴赏_第2页
2024年中考语文一轮复习-八年级古诗词鉴赏_第3页
2024年中考语文一轮复习-八年级古诗词鉴赏_第4页
2024年中考语文一轮复习-八年级古诗词鉴赏_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中考复习八年级古诗鉴赏野望【唐·王绩】东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。王绩:初唐诗人,清高自恃,曾三仕三隐。其诗多写饮酒及隐逸田园之趣,赞美嵇康、阮籍和陶渊明,嘲讽周、孔礼教,以抒怀才不遇之苦闷。他的山水田园诗朴素自然,意境浑厚,对于扭转齐梁以来绮靡诗风,开创唐诗盛世做出了重要的贡献。东皋:地名,作者弃官后隐居于此。皋,水边地。薄暮:傍晚。薄,接近。徙倚:徘徊。犊:小牛,这里指牛群。禽:泛指猎获的鸟兽。采薇:采食野菜。据《史记·伯夷列传》,商末孤竹君之子伯夷、叔齐在商亡之后,“不食周粟,隐居于首阳山,采薇而食之”。后遂以“采薇”比喻隐居不仕。傍晚时分我伫立在东皋远望,徘徊彷徨,不知该归依何方。所有的树都染上秋天的黄色,所有的山只见到落日的余晖。放牧的人赶着牛群回家,打猎的人带着猎物归来。四周看看,没有志趣相投的人,那就长啸高歌,怀想伯夷叔齐吧。这首诗写的是山野秋景,在闲逸的情调中,带几分彷徨和苦闷。首联交代了时间、地点,以及人物的心情。“东皋薄暮望,徙倚欲何依”,“东皋”点明地点;“薄暮”点明时间是傍晚;“望”字点题。中国古典诗歌中有“薄暮思归”的传统,因为薄暮时分,牛羊归家,难免让人产生思归之情。可是归去何方呢?诗人满腹心事,无可诉说。“徙倚”即徘徊,写出诗人内心的苦闷和矛盾;“欲何依”化用曹操的诗句“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”,表现出诗人想在政治上有所作为,却始终不得志的迷茫和失意情绪。由此可见,诗人并未在隐居中获得心灵的安宁。颔联写“望”中的自然景色。“树树皆秋色,山山唯落晖”,写远景、静态:夕阳余晖晕染下,每一棵树,每一座山,都呈现出浓浓的秋意。“树树”“山山”的叠词,以及一个“皆”字,一个“唯”字,涵盖了视野之中的所有景物,概括性强,但是在一派安宁祥和之中,隐隐透露出忧伤和寂寞,显示出诗人内心的茫然无绪。颈联转而写人,写“望”中的农村生活场景。“牧人驱犊返,猎马带禽归”,写近景、动态:放牧的人赶着牛返回,猎人骑着马带着捕获的禽鸟归来。这是黄昏时分农村常见的场景,诗人强调的还是“归”字:大家都各有所归。可是自己呢?尽管他像陶渊明那样选择了归隐之路,但是他的归隐,不如陶渊明那么彻底;他对田园生活,也不如陶渊明那么热爱,所以面对眼前这美好的田园生活,他只是一个旁观者、局外人,羡慕却无法也无心投入。所以整首诗总笼罩着一种落寞和苦闷的情绪。尾联由外物回归自身,借典抒情,首尾呼应,写“野望”的悲凉感受与自我安慰。“相顾无相识,长歌怀采薇”,既然夕阳下景色的宁谧,农人们归家的喜悦都冲淡不了诗人心头的忧郁;既然在这田园的生活中,周围的一切都显得如此陌生,若即若离;那么就只好放声高歌,到古人中寻找慰藉,怀念古时候的隐者伯夷和叔齐了。“无相识”并不是没有认识的人,而是没有志趣相投的人。这是一个孤独的结局,这个结局,在很大程度上也是诗人主动选择的结果。【内容+情感】这首诗写的是山野秋景,在闲逸的情调中,带几分彷徨和苦闷。【意境】安宁祥和的薄暮山野秋景图【语言】朴素自然【手法】1.用典:曹操、伯夷和叔齐。2.情景交融:颔联和颈联写景,景色描写中融入了诗人的忧伤寂寞、彷徨苦闷。3.描写上远近结合、动静结合:颔联和颈联。黄鹤楼【唐·崔颢】昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。黄鹤楼:江南三大名楼(江西的滕王阁、湖南的岳阳楼)之一,故址在今湖北省武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上。昔人:指传说中骑鹤飞去的仙人。悠悠:飘飘荡荡的样子。晴川:晴日里的原野。川,平川、原野。历历:分明的样子。汉阳:地名,今湖北武汉的汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。萋萋:草木茂盛的样子。鹦鹉洲:长江中的小洲,在黄鹤楼东北。乡关:故乡。传说中的仙人已乘黄鹤飞去,这个地方只留下空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千万年来只有白云依旧飘飘荡荡。晴日里原野上的汉阳树格外分明,鹦鹉洲上的芳草分外茂盛。暮色渐起,何处是我的故乡?江面烟波渺茫更使人忧愁。这首诗描写了诗人登黄鹤楼时的所见所感,抒发了吊古怀乡之情。首联扣题,从神话传说落笔,增添了黄鹤楼的奇异色彩,大大丰富了诗歌的内容。“昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼”,诗人虚实结合,先悬想仙人乘鹤经过这里的情景,再从遥远的古代回到现实中来,写现在的鹤去楼空。一个“空”字,写出怅惘之情。颔联是首联的延伸。“黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠”,诗人登楼望远,黄鹤杳然无得,看到的只有天际飘浮的白云,这些白云,千百年来都悠闲地浮动着,写出诗人世事变化、物是人非之感。颈联实写登楼所见的明丽之景。“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲”,在和煦的阳光照耀下,长江对岸的汉阳平野中那一棵棵葱翠的树木,清晰可辨;江中的鹦鹉洲上,芳草如茵,长得非常茂盛。这是一幅境界阔大、色彩鲜明、欣欣向荣的画面,叠字的运用,使诗歌音韵和谐,极富音乐美。尾联以写烟波江上日暮怀归之情作结。“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”,烟雾升腾,明净的江面一片凄迷,凝眸远望,已不知乡关何处。这联诗人由景生情,朦胧凄迷的景色传达出诗人的漂泊之感和思归愁绪。【内容+情感】这首诗描写了诗人登黄鹤楼时的所见所感,抒发了吊古怀乡之情。【意境】景象前后三变,先是首联颔联的神异渺茫,再是颈联的明丽阔大,最后是尾联的朦胧凄迷,风貌有别,诗意波澜。【语言】叠字的运用【手法】1.虚实结合:神话故事和现实结合。2.情景交融:首联颔联神异渺茫的景色蕴含着诗人世事变化、物是人非的惆怅之情;颈联明丽阔大之景和尾联朦胧凄迷之景相结合,传达出诗人的漂泊之感和怀乡之情。★使至塞上【唐·王维】单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。背景:此诗是开元二十五年王维以监察御史身份出使凉州时所作。当时唐河西节度使在对吐蕃的战争中取得了重大胜利,王维奉唐玄宗之命慰问,实际上是被排挤出了朝廷。塞上:边境地区,亦泛指北方长城内外。单车:一辆车,表明此次出使随从不多。问边:慰问边关守军。属国:典属国的简称。汉代称负责少数民族事务的官员为典属国,诗人在这里指自己出使边塞的使者身份。居延:地名,在今甘肃张披北,这里泛指辽远的边塞地区。征蓬:飘飞的蓬草,古诗中常用来比喻远行之人。孤烟:指烽烟,古代边关烽火多燃狼粪,因其烟轻直且不易为风吹散。长河:指黄河。萧关:古关名,故址在今宁夏固原东南。候骑:负责侦察、通信的骑兵。都护:官名,汉代始置,唐代边疆设有大都护府,其长官称大都护,这里指前线统帅。我乘着单车想要慰问边关守军,作为使者经过辽远的边塞地区。像飘飞的蓬草一样出了汉塞,像归雁一样飞入北方的天空。广袤无边的沙漠孤烟直上云霄,渺无尽头的黄河上落日浑圆。到了萧关遇到侦察通信的骑兵,说统帅还在燕然前线。这首诗写出使途中的所见所感,表达了诗人由孤寂凄凉转而慷慨达观的心境。首联交代地点及事由。“单车欲问边,属国过居延”,前一句写自己轻车从简,要前往边境慰问将士,一个“单”字,实则表达了诗人在行程中内心的孤寂感。后一句写诗人要经过“居延”,但实际上诗人并不需经过辽远的边塞,这样写,是表现出山高路远,烘托出孤寂的心境。颔联承接首联,直抒内心感受。“征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人觉得自己好像“征蓬”一样随风出了关塞,又似“归雁”一般进入胡天。蓬草的特点是远离故土,随风飘荡,诗人正是借此自喻,表达身世飘零之感。大雁纷纷北归,而诗人此时却去国离乡,两相映衬,更显凄凉。颈联画风一转,以传神的笔墨描绘了奇美壮丽的塞外风光,画面开阔,意境雄浑,被王国维赞为“千古壮观”。“大漠孤烟直,长河落日圆”,大漠广表无边,黄河渺无尽头,烽火台燃起一缕烽烟直上云霄,一轮浑圆的落日孤悬河面。边塞荒凉,所以烽烟被称为“孤烟”,但一个“直”字表现出劲拔、坚毅之美;落日本来易让人感伤,但一个“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉。“圆”和“直”不仅准确地描绘了沙漠的独特景象,衬托出大漠的苍茫,而且将诗人自己的孤寂情绪巧妙地消融在广阔的自然景象之中,表现了诗人对这壮丽景色的强烈赞叹,以及因它而变得无限开阔的胸襟。在这里,诗人政治上、心灵上的阴影,全部为雄伟粗犷的大自然,以及激昂的爱国热忱一扫而光,这也充分显示出诗人性格中积极的一面。这一句在线条上,纵的是孤烟,横的是黄河,圆的是落日;颜色上,落日、大漠、黄河、烽烟,各有色彩,充分体现了王维“诗中有画”的特点。尾联与首联呼应,继续写出使一事。“萧关逢候骑,都护在燕然”,经过长途跋涉,诗人遇到候骑,却没有遇到前线统帅,一问才知道将军正在前线呢。这里诗人的情绪已经高涨,似为前线大捷而欢欣鼓舞,个人失意的情绪在大漠雄浑景象的净化中已然消散,有的只是慷慨悲壮的情感,表现出诗人的达观。【内容+情感】这首诗写出使途中的所见所感,表达了诗人由孤寂凄凉转而慷慨达观的心境。【意境】颈联雄浑壮阔【语言】炼字型“直”“圆”【手法】1.比喻:征蓬。2.反衬:归雁。3.情景交融:首联、颔联写景,烘托出诗人孤寂凄凉的心境;颈联写景,诗中有画,表达了诗人慷慨达观的心境。渡荆门送别【唐·李白】渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。背景:李白作此诗时26岁,此前他一直生长在蜀地,这一年,李白“仗剑去国,辞亲远游”,渴望有一番作为。此时舟出荆门山,意味着他已离开家乡,踏上人生的新起点。荆门:即荆门山,在今湖北宜都西北长江南岸,与北岸虎牙山对峙,形势险要,战国时是楚国的战略门户。从地理形势来说,这里是三峡的尽头,也是古代蜀与楚两大地城的交界处,长江冲出虎牙、荆门山口,便流入江汉平原地带,水面变得宽阔,江流也随之舒展。从楚国:从,往。楚国,楚地,这里指今湖北一带。大荒:辽远无际的原野。海楼:海市蜃楼,这里形容江上云霞多变形成的美丽景象。怜:喜爱。故乡水:指从四川流来的长江水。李白从小生活在蜀地,故称蜀地为故乡。乘舟来到遥远的荆门外,将到楚地游览。群山随着平原慢慢消失,奔涌的江水流入辽远无际的原野。月亮倒映在水中,犹如从天上飞来一面明镜;云朵层层叠叠,犹如海市蜃楼。还是喜爱故乡的水啊,把我的船送到万里之外。这首诗描写了荆门山一带壮丽的景色,既写出诗人对外出游历的喜悦,对未来的憧憬;又表达了对故乡的依依惜别之情。首联交代行程,用语简洁。“渡远荆门外,来从楚国游”,诗人乘舟来到遥远的荆门外,将到楚地游览。楚地历史悠久,人文积淀丰厚,是屈原的故乡,李白对此仰慕已久,怎能不激动感慨?随着船的移动,诗人很自然地引出颔联、颈联对舟过荆门所见景色的描写。颔联以移动的视角、雄健的笔力,形象地描绘了船出三峡、渡过荆门山后所特有的景色。“山随平野尽,江入大荒流”,群山从视野中慢慢消失,一望无际的平原逐渐铺展在眼前;一路被两岸高山裹挟的江水,欢畅地流向广阔的原野、天地的尽头。一个“随”字,化静为动,山岭本是静止的事物,却如影随形,直至消失,使景物富有动态美。一个“入”字写出江水奔腾的气势,写出荆楚平原的辽阔,境界开阔高远。如此宏大而富有力度的景色,不正体现了诗人开阔的胸襟么?一个广大的世界将属于他。颈联以静观的视角,描摹江上瑰丽的景色。“月下飞天镜,云生结海楼”,前一句是水中映月图,写朗月映照下的夜景,用水中月明如镜,衬托出江水的澄净明澈;后一句是天边云霞图,写黄昏的风景,用天上云霞形成海市蜃楼,来衬托江岸的辽阔与天空的高远。第二联和第三联,前一联景色开阔高远,后一联景色瑰丽奇幻,这正是诗人喜悦开朗心境的展现,洋溢着青春的活力,表现出诗人闯荡世界的兴奋心情。尾联由欣赏美景转入深沉的思乡之叹,点明题中的送别之意,抒写内心的离别之情。“仍怜故乡水,万里送行舟”,不说自己思念家乡,而说家乡之水情深义重,把我的船送到万里之外,含蓄地抒发了思乡之情。【内容+情感】这首诗描写了荆门山一带壮丽的景色,既写出诗人对外出游历的喜悦,对未来的憧憬;又表达了对故乡的依依惜别之情。【意境】颔联开阔高远,颈联瑰丽奇幻【语言】豪迈雄奇【手法】1.化静为动:颔联第一句。2.衬托:颈联。3.借景抒情【乐景乐情】:颔联和颈联写景,景色描写中融入了诗人的喜悦之情。钱塘湖春行【唐·白居易】孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。钱塘湖:即杭州西湖。白居易:字乐天,晚年号香山居士,太原(今属山西)人。这首诗是诗人任杭州刺史时写的。孤山:在西湖的里湖与外湖之间,山上有孤山寺。贾亭:即贾公亭。唐贞元年间,贾全在杭州做官时在西湖边建造此亭。水面初平:初,刚刚。春天湖水初涨,水面刚刚与湖岸齐平。云脚低:白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,看上去浮云很低。暖树:向阳的树。白沙堤:指西湖的白堤,又称“沙堤”或“断桥堤”。孤山寺北面、贾公亭西畔,放眼望去,春水初涨,与岸齐平,浮云很低。几处早莺争着飞到向阳的树枝上,不知谁家的新燕衔着春泥搭筑新巢。纷繁的花儿渐渐使人眼花缭乱,新长出的青草刚刚能够遮没马蹄。最爱的是湖东的美景,怎么游都不嫌够,绿树成荫,掩映着白沙堤。这首诗描写了西湖早春的明媚风光,抒发了诗人喜悦的感情。首联点题,交代游踪。前一句是地点,后一句是远景。“孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低”,诗人游西湖,从孤山寺北出发,到贾公亭以西,远眺湖面,春水初涨,云脚低垂,与湖面相接。开头两句从大处落笔,勾画出一幅淡雅的西湖早春图,视野开阔。颔联和颈联细致地描摹早春景致,抓住早莺、新燕、乱花、浅草四种景物。颔联写仰观所见,侧重动物;颈联写俯察所见,侧重植物。“几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥”,“早莺”“新燕”都是早春景象,生机勃勃。“几处”,不是“处处”,说明早莺还少;“争暖树”,说明尚是乍暖还寒之时;“谁家”不是“家家”,说明燕子始回,尚未筑巢。处处扣住早春的特点,描摹细腻。“乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄”,诗人视线由上而下,由空中的莺莺燕燕,转到地下的花花草草。乱花初放,而未缤纷,但可预见即将盛放,会使人眼花缭乱;芳草才生,尚未丰茂,仅能没过马蹄。“渐欲”“才能”写出花草欣欣向荣的趋势。尾联直抒胸臆,表达诗人喜悦的心情。“最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤”,白沙堤上,杨柳吐翠,绿树成荫,“绿杨阴”“白沙堤”,色彩鲜明,一派春和景明的气象;“行不足”说明诗人游兴未阑,完全陶醉在这美好的湖光山色之中。【内容+情感】这首诗描写了西湖早春的明媚风光,抒发了诗人喜悦的感情。【语言】清新自然【手法】1.寓情于景:颔联和颈联写景,从生机盎然的景物中,能体会作者的喜悦心情。2.描写上俯仰结合:颔联和颈联。饮酒【东晋·陶渊明】结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。《饮酒》:是一组五言古诗,共20首,写于作者辞官归隐后,为酒后即兴之作,大多直抒胸臆,挥洒真情,实际上是借“饮酒”的话题,写对世事人生的感慨。本诗的格调最为闲雅有致。结庐:建造房舍。结,建造、构筑。庐,简陋的房屋。人境:喧嚣扰攘的尘世。尔:如此、这样。悠然:闲适淡泊的样子。山气:山间的云气。日夕:傍晚。欲辨已忘言:想要分辨清楚,却不知怎样表达。我的房舍建造在喧嚣扰攘的尘世,却听不到车马的喧嚣之声。问我如何能做到这样?只要心远,居住的地方自然就会像偏远之地一样清静。在东篱下采摘菊花,抬起头来,与南山悠然相见。山间的云气在傍晚尤其美丽,飞翔的鸟儿一起结伴归向山林。这其中蕴含着人生真正的意义,想要分辨清楚,却不知怎样表达。这首诗表现了诗人的隐居生活,抒发了诗人对田园生活的热爱,对黑暗官场的厌恶,表达了诗人悠闲自得的心境。“结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。”这四句诗,实际上是讲人与现实的关系问题,即生活在现实中的人能否超脱于现实之外。当时社会上道教盛行,但陶渊明决不到神仙世界去寻求精神安慰,因而他弃官而不弃世,归田而不隐遁山林,他相信人的思想或精神能够超脱于现实之外。“结庐在人境”是说生活在现实社会中。“车马”意指达官贵人的高车骏马,也就代表着官场烦琐的应酬和功利性极强的交往。“车马喧”是世人为荣华富贵而奔走的形象写照。归隐田园,虽说离不开“人境”,但没有了这种交往的烦扰,所以说“而无车马喧”。“心远地自偏”实际上道出了感觉与处境之间的辩证关系:隐居主要是寻求一种精神上的自由境界,而不在于居所是否荒远;如果心灵调整好,就可以“大隐隐于市”,处闹市若幽谷,人的内心世界是可以超现实而恬淡的。四句诗平白如话,但结构非常严密:第一句平平道出,第二句转折,第三句承上发问,第四句自答。“采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。”诗人采菊东篱,悠然自得,又逢山气特佳,飞鸟归林的黄昏,大自然的一切都显得和融纯净,与诗人的心境融为一体。主观心境与客观环境浑然妙合,人的精神也就从尘世中彻底解脱了。一个“见”字,写出了一种无意得之、悠然忘我的心境,与全诗营造的闲远散淡的氛围完全吻合。“此中有真意,欲辨已忘言。”“此中”指“采菊”四句所表现的意境。“真意”即自然之趣,既表现为山水田园的具体的自然,也是诗人主观精神的抽象的自然。在这首诗中,山水田园与诗人的心灵是融为一体,难以辨别的。诗人体验到人与自然的和谐,也领悟到人生的真谛。【内容+情感】这首诗表现了诗人的隐居生活,抒发了诗人对田园生活的热爱,对黑暗官场的厌恶,表达了诗人悠闲自得的心境。【意象】菊——隐逸者的代表【意境】闲远散淡的傍晚山林秋景图【语言】质朴自然;炼字——“见”【手法】情景交融:五到八句,情景交融,物我合一。春望【唐·杜甫】国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。《春望》:此诗为杜甫安史之乱时期在长安所作。756年八月,杜甫将家小安置在鄜州(今陕西富县),只身前往灵武(今属宁夏)投奔唐肃宗,途中为叛军所俘,遂困居长安。此诗作于次年三月。城:指长安城,当时被叛军占领。烽火:古时边防报警的烟火,这里借指战争。浑:简直。不胜簪:插不住簪子。胜,能够承受、禁得起。簪,一种别住发髻的长条状首饰。国都残破不堪,春天的长安城乱草丛生。感时恨别的时候,看见花儿都会流下眼流,听到鸟叫都会惊心。战争延续时间很长,一封家书抵得上万金。白头发越搔越短,简直要插不住簪子了。:这首诗是诗人逃离长安前一个月写的,集中表达了诗人忧国伤时、念家悲己的感情。“国破山河在,城春草木深。”写望中所见:国都在沦陷后变得残破不堪,然而山河依旧是原来那个样子;春天降临到长安城,然后眼前却是乱草丛生。一座繁华的城市,竟被毁坏到了这种地步,何等可悲啊!这一联虽是写景,却融情于景,将对国家败亡的悲痛融入景物描写之中。颔联甚至让花、鸟都沾染了悲伤的情绪。“感时花溅泪,恨别鸟惊心。”此联向来有两种解释。一种是以诗人为主体。花鸟在春景中是能使人赏心悦目的,但诗人此时面对残破的都城,却见花开而落泪,闻鸟鸣而惊心。另一种解释是以花、鸟为主体,将花、鸟人格化:乱世别离的悲凉情景,让花也为之落泪,鸟也为之惊心。无论哪种解释,都表达了诗人感时伤世的情感。“烽火连三月,家书抵万金。”“烽火”指战争。“连三月”指战争持续的时间很长。妻儿作客他乡,死活不知,而自己又深陷长安,跟家人难通音信。“抵万金”形容家书的珍贵,表达了对妻儿的强烈思念。“白头搔更短,浑欲不胜簪。”这两句在情感上,由前面的愤激转入沉思。国家动乱,亲人别离,各种愁绪涌上心头,诗人只能搔首踟蹰,而“白头”(即“白发”)又稀疏到“不胜簪”的地步,诗人的苍老之态可以想见。这种苍老正是诗人忧国、伤时、思家所致。全诗情景交融,从“远景”的山河城郭、荒草残木,到“近景”的春花飞鸟,一直到“自身”的稀疏白发,镜头步步推进,将宏大的家国之悲,渐渐渗透凝缩在诗人自己身上,感情沉郁,既有对国家衰乱、人民流离失所的悲痛,也有对亲人的思念、牵挂,以及对自己日渐衰老的感伤。【内容+情感】这首诗围绕“望”字展开,通过对所见之景的描写,表达了诗人忧国、伤时、念家、悲己的感情。【语言】沉郁顿挫【手法】1.融情于景/情景交融:首联和颔联将对国家败亡的悲痛融入景物描写中。2.拟人:颔联如果将花、鸟作为主体的话,可以认为是拟人。雁门太守行【唐·李贺】黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。《雁门太守行》:乐府曲名。黑云压城:比喻敌军攻城的气势。城欲摧:城墙仿佛将要坍塌。角:军中号角。燕[yān]脂:胭脂,色深红。与“夜紫”皆形容战场血迹。易水:河名,发源于河北易县。战国时荆轲《易水歌》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”黄金台:相传战国时燕昭王在易水东南筑台,上面放着千金,用来招揽天下贤士。玉龙:指宝剑。传说晋代雷焕曾得玉匣,内藏二剑,后入水化为龙。译文:译文:敌军滚滚而来,黑压压一片,犹如乌云翻腾,城墙仿佛将要坍塌;战士的铠甲迎着(云缝中射下来的)太阳光,如金色鳞片般闪闪发光。肃杀的秋色中,响亮的军中号角震天动地;寒夜里,边塞将士的鲜血凝成暗紫色。带着半卷的红旗,援军赶赴易水;天寒霜重,鼓声也像是被寒气所逼,郁闷低沉。为了报答国君招揽贤士的诚意,将士们手持宝剑,甘愿为国血战到死。这是一首以战争为背景和主题的抒情诗,诗人构思奇特,想象丰富,用凝练的方式概括了战争的艰苦性,高度赞扬了官军将士们艰苦卓绝的斗争精神。“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。”渲染了敌军兵临城下的紧张气氛和危急形势。一个“压”字,把敌军人马众多、来势凶猛,以及交战双方力量悬殊、守军将士处境艰难等,淋漓尽致地揭示出来。后一句运用对比,写城内的守军,用一缕日光从云缝里投射下来,映照着将士的甲衣金光闪闪,来说明守军们正披坚执锐,严阵以待,丝毫没有被敌军气势压倒,显示出不可侵犯的气概。“角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。”没有从正面描写战争的惨烈,而是分别从听觉和视觉两方面渲染出阴寒惨切的战地气氛。“角声满天”表现战争的规模,在“秋色”的衬托下,展现出一种雄浑壮烈之美。后一句从视觉的角度,写战场血流成河,鲜血渗入土中,在夜色中凝为紫色,从侧面描写出战争的悲壮。“半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。”写增援部队的活动。“半卷红旗”写援军乘夜奔袭之状;“临易水”表明交战的地点,同时运用典故,暗示将士们具有“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”的豪情壮志。但无奈“霜重鼓寒声不起”,加重了悲壮的气氛。“报君黄金台上意,提携玉龙为君死。”运用典故,抒写了全体官军将士的心愿,表现出将士们舍身报国的决心。一般来说,描写悲壮惨烈的战斗场面不宜使用色彩鲜明的词语,但这首诗几乎每句都有鲜明的色彩,构成色彩斑斓的画面。同时诗人构思大胆,把一场战争高度集中在一昼夜的时间里加以表现。诗中只写了三个画面:第一个在白天,表现敌军云集而来,官军戒备森严;第二个从白天到黄昏,表现战争的惨烈;第三个在午夜,写官军出其不意地袭击敌人。24小时都不足,但却涵盖了将士们在战争中的主要活动,也反映了战争的艰苦性和残酷性。【内容+情感】这首诗用凝练的方式概括了战争的艰苦性,高度赞扬了官军将士们艰苦卓绝、誓死报国的斗争精神。【意境】雄浑悲壮:首颔颈联三幅画面的分析。【语言】“压”【手法】1.对比:首联。2.侧面烘托、视听结合:颔联。3.用典:“易水”“黄金台”。赤壁【唐·杜牧】折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。赤壁:在今湖北赤壁市西北长江南岸。汉献帝建安十三年,孙权与刘备联合在此击败曹操大军。诗中所写的赤壁,实为黄州(今湖北黄冈)的赤鼻矶,作者是借相同的地名抒发感慨。戟(ji):古代兵器。销:销蚀。将:拿、取。认前朝:辨认出是前朝遗物。前朝,这里指赤壁之战的时代。周郎:周瑜,字公瑾,东汉末孙策、孙权手下的重要将领。他曾利用东风之势火烧赤壁,大败曹军。铜雀:即铜雀台。曹操建于邺城(今河北临漳西),因楼顶铸有大铜雀而得名。二乔:即江东乔公的两个女儿,东吴美女,被称为大乔、小乔。大乔嫁孙策,小乔嫁周瑜。从沙中发现了一根折断但没有销蚀的铁戟,拿起来自己磨洗,认出那是数百年前赤壁之战的遗物。如果当年东风不给周瑜方便,大乔和小乔必然要被抢去,关在铜雀台上。这首诗借对三国史事的遐想,慨叹历史上英雄成名的机遇,曲折地表达了自己空有抱负却生不逢时、无从施展的无奈。“折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。”开头从一件不起眼的折戟写起,这个与古代战争有联系的折戟,很自然地引起对历史的咏叹。“自将磨洗”和“认”的动作,也显示出他对前朝故物的兴趣和对历史的思索,一个江畔凭吊古迹的诗人形象跃然纸上。“东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。”后两句阐发议论,抒发感慨。作者没从正面写赤壁之战的过程,而是反说其事,翻出新意,认为如果不是东风给周瑜方便,或许大乔和小乔可能被锁在铜雀台上,胜者可能是曹操,历史将要重写。以两名女子可能的命运来暗指曹、孙双方的“势”与“运”,以小见大,含蓄又形象。杜牧一反传统的看法,反映出他独到的历史观。他不以成败论英雄,并且认为历史上英雄的成功都有着某种机遇,这是在更高的层次观察、思考历史。周瑜取得胜利占据着天时、地利、人和各方面的条件,特别是孙权对他的信任。这样细细品来,不难读出诗人有一股“英雄无用武之地”的不平。感慨历史上英雄成名的机遇,是因为他自己生不逢时,有才能而无法施展;只要有机遇,相信自己总会有所作为,这又似乎显示出一种逼人的英气。【内容+情感】这首诗借对三国史事的遐想,慨叹历史上英雄成名的机遇,曲折地表达了自己空有抱负却生不逢时、无从施展的无奈。【手法】1.以小见大:用一支小小的折戟,联系到一场战役对国家兴亡成败的重要意义;以两名女子可能的命运来暗指曹、孙双方的“势”与“运”。2.用典:整首诗运用三国赤壁之战的典故。渔家傲【宋·李清照】天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!云涛:如波涛翻滚的云,一说指海涛。星河欲转:星河,银河。银河流转,指天快亮了。帝所:天帝居住的地方。殷勤:情意恳切。报:回答。嗟:叹息,慨叹。谩[màn]:同“漫”,空、徒然。九万里风鹏正举:举,高飞。(我要)像大鹏鸟那样乘风高飞。蓬舟:如飞蓬般轻快的船。三山:神话中的蓬莱、方丈、减洲三座海上仙山。天上一团团白云就像奔腾的波涛,和佛晓的晨雾连在一起;银河流转,河中漂浮着许多船,风帆舞动。仿佛梦中回到天帝居住的地方,听到天帝情意恳切的垂问,问我要回到何处。我回答天帝,所走的路很漫长,慨叹却已日暮;学习作诗,空自写出惊人的诗句。(我要)像大鹏鸟那样乘风高飞,大风休要停住,把我的小船吹到海外仙山去吧!这首词通过记梦,创造了一个似梦似幻、美妙神奇、富有浪漫色彩的境界,借梦境中与天帝的对话,表达了对自己空有一身文学才华却屡遭丧乱,甚至连个人的安定幸福都无法保障的不满与苦闷,以及对美好境界的追求与向往。“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。”写梦中所见的景象,展现了一幅辽阙壮美的海天相接图。“接”“连”二字,把四垂的天幕、汹涌的波涛、弥漫的云雾,自然地结合在一起,形成一种浑然无际的境界。“星河欲转”是写词人从颠簸的船舱中仰望天空,天上的银河似乎在转动一般。“千帆舞”是写海上刮起了大风,无数的船只在风浪中飞舞前进。词人用丰富的想象,创造了一个似梦似幻、美妙神奇、富有浪漫色彩的境界。“仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。”写词人梦中见到态度温和、关心人民疾苦的天帝,但在现实生活中,词人看到的是置人民于水火的统治者。一句简洁的问话,却寄寓着词人美好的理想。“我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。”一个“噬”字,生动地传达出词人对日暮途远的叹息。一个“谩”字,更是流露出自己空有才华而遭逢不幸、奋力挣扎的苦闷,表现了对现实的强烈不满。因为在封建社会,女子不可能在政治上有所作为,所以她只能用诗词来表现她的才能,但现在又正值战乱年代,国难当头,诗词文章又有何用?所以,词人只能把希望寄托于虚幻的想象。“九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!”尽管词人有才华,有理想,但在现实生活中却处于日暮途远、孤苦无依的困境,所以她希望自己像大鹏鸟一样远走高飞,去那没有战乱、没有离散、没有悲伤的仙境,这正反映了词人对现实的厌弃和对美好境界的追求。【内容+情感】这首诗通过记梦,展示一个神奇的境界,抒发内心的苦闷,也表现了自己对美好境界的追求与向往。【意境】整首词创造了一个似梦似幻、美妙神奇、富有浪漫色彩的境界。第一句展现了一幅辽阔壮美的海天相接图。【语言】“接”“连”“嗟”“谩”的分析。【手法】丰富的想象,充满浪漫主义色彩:借助梦境,营造了一个富有浪漫主义色彩的境界,一个理想的世界。关雎【诗经·周南】关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荐菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荐菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。关关:拟声词。雎鸠:一种水鸟,一般认为就是鱼鹰,传说它们雌雄形影不离。洲:水中的陆地。窈窕:文静美好的样子。好[hǎo]逑:逑,配偶。好逑,好的配偶。流:求取。寤寐[wùmèi]:寤,醒时。寐,睡时。这里指日日夜夜。思服:服,思念。思服,思念。悠哉悠哉:悠,忧思的样子。形容思念之情绵绵不尽。琴瑟友之:弹琴鼓瑟对她表示亲近。芼[mào]:挑选。钟鼓乐[lè]之:敲钟击鼓使她快乐。雎鸠鸟不停地鸣叫,在河中的陆地。文静美好的女子,是君子好的配偶。荇菜参差不齐,女子左右求取。文静美好的女子,日日夜夜追求。追求不得,日夜思念。思念之情绵绵不尽,让人辗转反侧。荇菜参差不齐,女子左右采摘。文静美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。荇菜参差不齐,女子左右挑选。文静美好的女子,敲钟击鼓来使她快乐。第一章四句,以水鸟和鸣起兴,引出对美丽贤淑的好姑娘的爱慕之情。“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逮”,一个小伙子,看到河州上一对水鸟相亲相爱,听到它们一唱一和,自然会引起无限情思:向往着的那位美丽贤淑的姑娘能够成为自己理想的配偶。开头,以雎鸠鸟为比,以雎鸠鸟和鸣为兴,引出小伙子对姑娘的爱慕之情。第二章八句,写小伙子对姑娘的思念、追求和因求之不得而朝思暮想、寝食难安的情形,格调迂回低缓。小伙子爱恋的是河边一位采荇菜的姑娘,“参差荇菜,左右流之”写姑娘顺着水流忽而侧身向左,忽而侧身向右,去采摘参差不齐的荐菜。“窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服”极写小伙子追求、想念的迫切心情。“悠哉悠哉,辗转反侧”写出小伙子的相思之苦,已经到了长夜不眠的程度。“悠”形容其夜长不寐时绵绵不断的忧思。两个“悠”字,加重了感情色彩,把长夜无眠、思绪万千以至难耐的相思之苦,都深深地表现了出来。第三章八句,写小伙子想象中的与姑娘热恋的美好时光和举行婚礼的欢乐场面,格调轻松明快。“琴瑟友之”“钟鼓乐之”,前者写两人相处时的和谐与快乐,后者写结婚时的热闹场面。情到极处必生幻,这都是害了相思之苦的小伙子对未来的设想,是他梦寐以求的愿望。【内容+情感】这首诗是一首热情的恋歌,表现了古代青年对爱情和婚姻大胆执着的追求,感情坦率朴素、健康明朗、热烈浓郁。【语言】双声(如“参差”)、叠韵(如“窈窕”),增强了诗歌音乐的和谐美和景物描写、人物刻画的生动性。【手法】1.比兴:开篇即以关雎和鸣引出男女相思之情。2.善于表现人物的心理:短短三章,把小伙子的爱慕之情和相思之苦,以及对美好爱情的大胆热烈的追求,表现得淋漓极致。兼葭【诗经·秦风】兼葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。兼葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。蒹葭:芦苇。苍苍:茂盛的样子。溯洄[sùhui]从之:溯洄,逆流而上。从,跟随、追寻。之,代“伊人”。溯洄从之,逆流而上去追寻。阻:艰险。溯游:顺流而下。宛在水中央:好像在水的中央,意思是相距不远却无法接近。萋萋:茂盛的样子。晞[xī]:干。湄[méi]:岸边,水与草相接的地方。跻[jī]:(路)高而陡。坻[chí]:水中的小洲或高地。采采:茂盛鲜明的样子。未已:没有完,这里指还没有干。涘[sì]:水边。右:向右迂曲。沚[zhǐ]:水中的小块陆地。芦苇长得茂盛啊,清晨露水变成霜。我的心上人啊,在水的那一方。逆流而上去追寻她,道路艰险且漫长。顺流而下去追寻她,她好像在水中央。芦苇长得茂盛啊,清晨露水还没有干。我的心上人啊,在那岸边。逆流而上去追寻她,道路艰险且陡峭。顺流而下去追寻她,她好像在水中的小洲。芦苇长得茂盛啊,清晨露水还没有完。我的心上人啊,在那水边。逆流而上去追寻她,道路艰险且迂曲。顺流而下去追寻她,她好像在水中的陆地。本诗分三章,采用重章叠句的形式,每章前两句写景,三四句点明主题。五至八句描绘追寻的情状。重章叠句的形式不仅使诗歌有一唱三叹、回环往复的美感,还起到了深化诗歌意境的作用。每章的开头均以景起兴,秋天水边芦苇丛生,利用芦苇、霜露、秋水等景物渲染出一种萧索凄迷的氛围,为人物的活动提供了特定的背景,更烘托了主人公所思不得见的怅惘心情,也从侧面显示了主人公心中那个“朦胧的爱”的境界。“朦胧”和“距离”正是这首诗的动人之处。从“白露为霜”到“白露未晞”再到“白露未已”,时光的流逝体现出追求者的执着。从上游到下游,从此岸到彼岸,地点的变化表现出主人公不畏险阻一再追寻,也暗示了“伊人”的踪迹飘忽,难以寻觅。“伊人”可以是主人公的意中人,可以是贤能之人,也可以象征着理想。但无论“伊人”指的是什么,诗歌中的主人公都是经历了许多波折,一直苦苦追寻着“伊人”。这其实体现了一种深刻的人生意义:美好的事物总是可望不可即的,但不管最后主人公是否寻得“伊人”,这追寻过程本身就具有极大意义。【内容+情感】全诗充满了难言的惆怅和伤感,含蓄委婉地抒发了对“伊人”可望而不可即的无限情意。【意境】萧索凄迷【语言】重章叠句、双声叠韵【手法】兴:每章的开头均以景起兴。石壕吏【唐·杜甫】暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。吏呼一何怒!妇啼一何苦!听妇前致词:三男邺【yè】城戍。一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未去,出入无完裙。老妪【yù】力虽衰,请从吏夜归,急应河阳役,犹得备晨炊。夜久语声绝,如闻泣幽咽【yè】。天明登前途,独与老翁别。写作背景:唐肃宗乾元元年,为平定安史之乱,唐军围攻叛军所占的邺(yè)郡(今河南安阳),胜利在望。次年春,形势发生逆转,唐军全线崩溃,退守河阳(今河南孟州),并四处抽丁补充兵力。杜甫此时从洛阳回华州(今属陕西渭南),途经新安、石壕、潼关等地,根据目睹的现实写了一组诗,《石壕吏》是其中一首。石壕,即石壕村,在今河南三门峡东南。吏,小官,这里指差役。一何:多么。戍:防守。新:最近。已:停止,这里指生命结束。乳下孙:还在吃奶的孙子。完裙:完整的衣服。裙,这里泛指衣服。幽咽:形容低微、断续的哭声。傍晚投宿在石壕村,有差役夜里来抓人。老头翻墙逃走,老妇出门查看。差役呼叫着是多么地生气!老妇啼哭着是多么地凄苦!听见老妇走上前去(对差役)说话:三个儿子都去邺城防守。一个儿子捎信回来,两个儿子最近战死了。活着的人苟且偷生,死去的人生命已经结束!家里再没有人了,只有还在吃奶的孙子。(因为)有孙子在,(所以)他的母亲还没有离去;进进出出都没有完整的衣服。老妇我虽然力气衰减,但请让我跟你连夜赶回军营,赶紧到河阳服役,还能够准备早饭。夜深了,说话的声音消失了,好像听到低微、断续的哭泣声。天亮后我踏上前行的路,只能与老翁告别。【内容+情感】这首古体诗,主要内容是叙事性的,诗人通过自己的见闻,叙述了差役乘夜捉人,连年迈力衰的老妇也被抓服役的故事;但同时,这首诗又带有比较强的抒情色彩,反映了诗人当时思想上的矛盾:他既歌颂石壕老妇勇于承担苦难的精神,表明自己支持唐王朝进行的这场平叛的战争,希望能取得最后的胜利;但他又写出了老妇一家的悲惨遭遇,这又表明他为战争给人民带来了巨大的灾难而深感悲痛。这一矛盾也反映在“三吏”“三别”的其他五首诗中。茅屋为秋风所破歌【唐·杜甫】八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。呜呼!何时眼前兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!写作背景:这首诗作于唐肃宗上元二年(761),当时安史之乱还未平定。在亲友的帮助下

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论