《谏逐客书》统编高中语文必修下_第1页
《谏逐客书》统编高中语文必修下_第2页
《谏逐客书》统编高中语文必修下_第3页
《谏逐客书》统编高中语文必修下_第4页
《谏逐客书》统编高中语文必修下_第5页
已阅读5页,还剩34页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

谏逐客书李

斯学习目标1.了解李斯其人以及文章的写作背景。2.积累文言基础知识。3.把握文章基本内容,明确中心论点和主要论据。4.学习本文的结构和主要论证方法。解读标题谏逐客书劝谏。旧时称规劝君王或尊长,使其改正错误。

强迫离开,驱逐。

外来的人,这里指从其他诸侯国到秦国做官的人,其位为卿,而以客礼待之,故称客卿。

上书。古代臣子向君王陈述意见的一种文体。这是李斯为劝谏秦王不要驱逐客卿而写的一篇奏章。作者介绍李斯(?—前208),战国末楚国上蔡人。秦朝著名政治家、文学家和书法家。早年为郡小吏,后师从荀子,学习帝王之术,学成入秦。刚开始被丞相吕不韦任命为郎官,后劝说秦王赢政灭诸侯、成帝业,被任命为长史。秦王采纳其计谋,遣谋士持金玉游说关东六国,离间各国君臣,又任其为客卿。李斯在秦王赢政统一六国的事业中起了较大的作用。秦统一天下后,李斯与王绾、冯劫议定尊秦王赢政为皇帝,并制定有关的礼仪制度,被任命为丞相。作者介绍

他建议拆除郡县城墙,销毁民间的兵器,以加强对人民的统治;反对分封制,坚持郡县制;主张焚烧民间收藏的《诗》《书》等诸子文献,禁开私学,以加强专制主义中央集权的统治。李斯还参与制定法律,统一车轨、文字、度量衡。秦始皇死后,他与赵高合谋,伪造遗诏,迫令秦始皇的长子扶苏自杀,立少子胡亥为二世皇帝,后被赵高猜忌于秦二世二年(前208)被腰斩于咸阳,并夷灭三族。李斯有散文《谏逐客书》及碑铭《泰山刻石》《琅琊石刻》等传世,所以鲁迅评价他的作品“秦之文章,李斯一人而已”。写作背景

秦为统一天下,广揽人才。韩国为削弱秦国的势力,趁秦国招揽人才之际,派水利专家郑国入秦,企图通过让秦国修灌渠来耗费财力,从而削弱秦国的军事实力。计谋败露之后,秦国的宗室大臣污蔑客卿都不可靠,纷纷要求秦王驱逐客卿。公元前237年,秦王下令驱逐在秦的六国客卿,李斯亦在被逐之列。于是,李斯写下了《谏逐客书》一文。秦王看后,采纳了李斯的意见,收回了逐客令,并恢复了李斯的官职。诵读课文翻译:我听说官吏们在商议驱逐客卿,我私意认为这是错误的。研读课文作者在这篇奏疏中所陈述的中心论点是什么?开门见山,提出中心论点:臣闻吏议逐客,窃以为过矣。

表示个人意见的谦辞

错误研读课文阅读课文第一段,在提出中心论点后,作者是怎样展开论述的?昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎。名作状,在西边名作状,在东边动使动,使使……来,招致、招揽。兼并,吞并。翻译:过去秦穆公访求有才干的人,在西边从戎地收用了由余,在东边从宛地聘到了百里奚,从宋国迎来蹇叔,从晋国招来丕豹、公孙支。这五位先生,都不是出生在秦国,但是穆公重用他们,吞并了二十个小国,于是称霸于西戎。研读课文孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。改变介词,因为。其后省略了代词“之”。乐于为用亲附,归服攻克,占领社会安定翻译:秦孝公实行商鞅的新法,转移风气,改变习俗,人民因此殷实富裕,国家因此富强,老百姓乐于为国家效力,各国诸侯都亲附归服,战胜楚国、魏国的军队,攻占了上千里的土地,至今安定强盛。夷,古代称东部的民族。此指楚国境内西北部的少数部族。研读课文惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之从,使之西面事秦,功施到今。控制肥沃拆散通“纵”,合纵侍奉翻译:秦惠王采用张仪的计策,攻取三川之地,向西兼并巴、蜀两国,向北获得了上郡,向南取得了汉中,吞并了九夷之地,控制了鄢、郢之地,在东面占有了成皋这样的要隘,割取了大量肥沃的土地,于是拆散六国结成的合纵,使他们向西侍奉秦国,功绩一直延续到今天。攻取吞并、囊括形容词活用作名词,要隘功:功业。施(yì):延续。指黄河、洛水、伊水相交之地堵塞,封闭研读课文昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。此四君者,皆以客之功。凭借,依靠功劳翻译:昭王任用范雎,罢免穰侯,驱逐华阳君,加强和巩固了王室的权力,抑制了贵族豪门的势力,一步步侵占诸侯各国,使秦国成就帝王的基业。这四位国君(的大业),都是依靠客卿的功劳。使动用法,使……强王室权贵大臣之家蚕:名作状,象蚕一样。逐步侵占翻译:由此看来,客卿有什么对不起秦国的地方呢!假使这四位君王拒绝客卿而不接纳,疏远贤士而不加任用,这就会使国家没有富强丰利的事实,而秦国也不会有强大的威名了。研读课文由此观之,客何负于秦哉!向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实而秦无强大之名也。对不起假使推辞,拒绝同“纳”,接纳疏远研读课文概括第一段内容一、以史实为论据,举例说明客卿对秦国的贡献,彰显逐客之过。研读课文举例论证:以史为据穆公求贤士——广纳人才———遂霸西戎孝公用商鞅——变法治国———民盛国强惠王识张仪——四面扩张———以横破纵昭王得范雎——打击豪门———强化集权(正面)却客不纳国不富强反面假设:正反对照论证思路开门见山,提出中心论点逐客为过。重客强国研读课文第二段是怎样展开论述的?今陛下致昆山之玉,有随、和之宝,垂明月之珠,服太阿之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也?获得悬挂佩带树立立起同“悦”喜欢翻译:现在陛下获得了昆山的美玉,拥有随侯珠、和氏璧这样的宝物,悬挂着明月宝珠,佩带着太阿剑,骑着纤离骏马,树立起翠羽装饰的凤形旗帜,立起鳄鱼皮制作的大鼓。这几件宝贝,秦国一个都不出产,但是陛下却非常喜欢,这是为什么呢?研读课文必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏良駃騠不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。骏马名充实马圈丹,丹砂,可以制成红色颜料。青,青雘,可以制成青黑色颜料。翻译:如果必须是秦国出产的东西才能使用,那么夜光璧就不该装饰在朝堂里,犀牛角、象牙制成的器具就不能成为供玩赏的宝物,郑国、卫国的美女就不会充满后宫,駃騠骏马就不会满布在宫外的马舍,江南出产的铜锡不会为陛下所用,蜀地的丹青颜料也能取。研读课文所以饰后宫,充下陈,娱心意,说耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪、傅玑之珥、阿缟之衣、锦绣之饰不进于前,而随俗雅化佳冶窈窕赵女不立于侧也。娴雅变化而能随俗。翻译:如果用来装饰后宫,充当侍妾,(使您)赏心快意、悦人耳目的,都一定要秦国出产的才行,那么嵌有宛地出产宝珠的簪子,镶嵌着珠子的耳饰,东阿所产的细绢做的衣服,锦缎绣成的装饰,都不能进献到陛下面前;娴雅变化而能随俗、娇美妖冶、窈窕美丽的赵国美女,也不在您身旁侍立着。用来……的殿堂下放置礼品、站列婢妾的地方。傅:附着,加上。玑,不圆的珠子。此泛指珠子。珥(ěr),耳饰。古代齐国东阿所产的细绢。娇美妖冶研读课文夫击瓮叩缶,弹筝搏髀,而歌呼呜呜快耳目者,真秦之声也;《郑》《卫》《桑间》《昭》《虞》《武》《象》者,异国之乐也。今弃击瓮叩缶而就《郑》《卫》,退弹筝而取《昭》《虞》,若是者何也?快意当前,适观而已矣。搏,击打、拍打。髀,大腿。使动用法使……痛快摒弃翻译:敲击瓮、缶来奏乐,弹着秦筝,拍打大腿以应和节拍,呜呜呀呀地高唱起来使快耳朵痛快,这才是真正的秦国音乐;《郑》《卫》《桑间》《昭》《虞》《武》《象》等乐曲,都是别国的音乐。如今抛弃了敲击瓮、缶奏乐,而采用郑国、卫国一带的乐曲,摒弃弹筝而采用《韶》《虞》等古乐,像这样是为什么呢?还不是因为(能让)当时心情愉快,适于观听罢了。研读课文今取人则不然,不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。然则是所重者在乎色、乐、珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所以跨海内、制诸侯之术也。看重轻视方法翻译:现在用人却不是这样,不问是否可用,不论是非曲直,不是秦国的就让离开,凡是客卿都要驱逐。那么您看重的只是美够统一天下、制服诸侯的方法啊!研读课文概括第二段内容二、以秦王之所好来类比,反复陈说,直击逐客之过。研读课文论证思路一、以珠宝为例,正面指出秦王对数件宝物的喜爱,并提出疑问:这些皆非秦所产,而秦王却“悦之”,为何?这是正面设问,引起关注。二、以玩好、美女为喻从反面论述,假设必须出产秦的东西才能拥有和使用,那么秦王喜欢的玩好和美女将“不进于前”“不立于侧”。这是反面设辞,揭示“非秦则斥”的荒谬。三、以音乐为喻,设问“弃”“退”“真秦之声”而“就”“取”“异国之乐”,为何?自答“快意当前,适观而已”。点出了秦王的选物标准。四、以“取人”与“选物”作比较,指出对“人”“不问可否”“不论曲直”,“为客者”全在驱逐之列。如此“重”物“轻”人,“非所以跨海内、制诸侯之术也”。研读课文类比论证对物的态度:异国色、乐、珠玉皆能取之悦之(取物时兼采众长)对人才的态度:非秦者去,为客者逐(用人反独重本土)重物轻人此非所以跨海内、制诸侯之术也。研读课文研读课文第三段是怎样展开论述的?臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。多武器精良拒绝同“释”,舍弃形作动,彰显……的原因却资助,供给使成就霸业有所顾虑而止步同“借”送给,付与指平民、老百姓。黔,黑。平民百姓以黑巾覆头,故称“黔首”。研读课文翻译:我听说,土地广的粮食就充足,国家大的人口就多,武器强士兵就勇敢。因此,泰山不丢弃任何土壤,所以能成就它的高大;河海不舍弃细小的水流,所以能成就它的深广;君王不拒绝民众,所以才能彰显他的恩德。因此土地不分东西南北,人不分本国别国,四季就会富足美满,鬼神都来降福,这正是五帝、三王无敌于天下的原因。然而我们今天却抛弃老百姓去帮助敌国,拒绝宾客使他们去成就其他国家的霸业,使天下才士都退缩着不敢向西来,止步不入秦国,这正是所说的“给敌人提供武器和粮食”啊。研读课文概括第三段内容三、对比分析“用客治国”和“逐客资敌”两种策略,从正反两方面驳“逐客”之策。研读课文用客治国(正)以理为据:臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大河海不择细流,故能就其深王者不却众庶,故能明其德比喻是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。研读课文逐客资敌(反)弃黔首以资敌国却宾客以业诸侯使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。研读课文第四段是怎样展开论述的?连词,来增加名词作状语,在内名词作状语,在外翻译:物品不出产在秦国,但值得珍惜的有很多;人才不出生在秦国,但愿意效忠秦国的也很多。现在驱逐宾客以帮助敌国,减损本国民众来增加敌国人口,在内则削弱了自己的国家,在外则在诸侯中结怨,(这样下去)要使秦国没有危险,是不可能的。研读课文概括第四段内容四、归结全文,进一步论证“逐客”危及国家安全。研读课文总括全文夫物不产于秦,可宝者多照应第二段,点明“必秦国之所生然后可”的错误态度。士不产于秦,而愿忠者众呼应第一段,指出“却客而不内,疏士而不用”的不当做法。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。关照第三段,阐明逐客对秦之害。研读课文请你整理全文的论证思路,研究一下文章严密的论证逻辑。文章开门见山地提出了中心论点“臣闻吏议逐客,窃以为过矣”的中心论点后,先从正面论述,叙述自秦穆公以来皆以客致强的历史,说明秦若无客的辅助则未必强大的道理;然后列举各种女乐珠玉虽非秦地所产却被喜爱的事实类比,从而归结出秦王做法之错误——“重物而轻人”“此非所以跨海内、制诸侯之术也”;接着,又以秦王逐客的行为和五帝三王所以无敌的做法对比,指出了秦王逐客的危害性。文章立意高深,始终围绕“大一统”的目标,从秦王统一天下的高度立论,正反论证,利害并举,说明用客卿强国的重要性。全文理足词胜,雄辩滔滔,打动了秦王嬴政,使他收回逐客的成命,恢复了李斯的官职。研读课文请你概括主旨。

文章先叙述自秦穆公以来皆以客致强的历史,说明秦若无客的辅助则未必强大的道理;然后列举各种女乐珠玉虽非秦地所产却被喜爱的事实,说明秦王不应该重物而轻人。文章立意高深,始终围绕“大一统

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论