Unit+1+Laugh+out+loud+Developing+ideas-高中英语外研版2019选择性必修第一册_第1页
Unit+1+Laugh+out+loud+Developing+ideas-高中英语外研版2019选择性必修第一册_第2页
Unit+1+Laugh+out+loud+Developing+ideas-高中英语外研版2019选择性必修第一册_第3页
Unit+1+Laugh+out+loud+Developing+ideas-高中英语外研版2019选择性必修第一册_第4页
Unit+1+Laugh+out+loud+Developing+ideas-高中英语外研版2019选择性必修第一册_第5页
已阅读5页,还剩17页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高中英语外研版(2019)选择性必修一Unit1SectionCDevelopingideasActivity

01Activity01MarkTwain(1835–1910)wasanAmericanwriter,humorist,lecturerandadventurer,whoacquiredinternationalfameforhistravelnarratives,inparticularTheInnocentsAbroad,andforhisadventurestoriesofboyhood,suchasTheAdventuresofTomSawyerandAdventuresofHuckleberryFinn.HeisregardedasoneofNorthAmerica'sbestandmostbelovedwritersduetohiswitandsatire.acquirev.获得fame名声narrative[ˈnærətɪv]

n.叙述,描述adj.叙事的narrativefiction叙事小说boyhood:n.孩童时期,青少年时代-hood为名词后缀,表示“...的状态(或性质)”,常见还有:childhood(童年),adulthood(成年)satire[ˈsætaɪə(r)]n.讽刺,讽刺作品Activity01LinYutang(1895–1976)wasaChinesewriter,translator,linguist,philosopherandinventor.Hisinformalbutsophisticatedstyleofwriting,inbothChineseandEnglish,madehimoneofthemostinfluentialwritersofhisgeneration.HismostfamousworksincludeMyCountryandMyPeopleandTheImportanceofLiving.He’salsoknownasawiseandwittypopulariserofChinesephilosophyandtheChinesewayoflife.philosopher[fəˈlɒsəfə(r)]n.哲学家informal[ɪnˈfɔːml]adj.非正式的,不拘礼节的sophisticated[səˈfɪstɪkeɪtɪd]adj.复杂巧妙的,见多识广的;influential[ˌɪnfluˈenʃl]adj.有很大影响的ofhisgeneration:他那一代的(ofhislevel/age:他那个水平/年龄的)popularadj.流行的popularise['pɒpjʊləraɪz]vt.使普及,推广popularisern.通俗作家;普及者Activity02TheImportanceofHumourHumourhasbeenanessentialpartofhumanbehaviourforthousandsofyears.ThereiscomedyinthetextsofAncientGreece,

andmedievalwritingsarefilledwithjokes.[1]Whilethesesamejokesmightnotbeasfunnytousnowastheywerethen,theirauthorsunderstoodthathumourcouldnotonlyentertainbutalsothrownewlightonsensitiveoremotiveissues.[1]本句为复合句。While引导让步状语从句。主句中含有that引导的宾语从句,notonly...butalso...连接并列谓语。Activity02Closertomoderntimes,someonewhoisrememberedforhisabilitytocombinehumourwithmoreseriousmessagesisAmericanwriter,MarkTwain.Twain'sparticularstyleofwritingisfunnyandoftenmischievous.Forexample,inhisclassicnovelTheAdventuresofTomSawyer,hefamouslysays,“Writingiseasy.[2]Allyouhavetodoiscrossoutthewrongwords.”Butheisequallywellknownforhiswittyremarksinhiseverydayinteractionswithpeople.Forinstance,whileonalecturingtouroftheUnitedStates,Twainwentintoabarber'sshoptogetahaircutandashave.Thebarber,notrecognisinghim,askedifhehadatickettothelecture.WhenTwainrepliedthathedidn't,thebarbertoldhimthatifhewantedtogototheeventhewouldhavetostand,astherewerenoseatsleftinthetheatre.Twain'sresponsewas,“That'sjustmyluck.Ialwayshavetostandwhenthatfellowlectures!”[2]All作主句主语,其后的定语从句中含有实义动词do的某种形式时,作表语的不定式可以省略不定式符号to。Activity02LikeTwain,butontheothersideoftheworld,LinYutangwassoontobecomefamousforhisuniquebrandofhumour.Awell­knownbilingualwriter,LinbroughttheconceptofhumourtomodernChineseliterature.In1924,hecreativelyborrowed“youmo”fromAncientChineseasthetranslationfortheEnglishword“humour”.“Youmo”isstillbeingusedinthiswaytoday.Activity02Lin'squickwithelpedmakehimfamousasamasterofhumour.[3]Once,havingbeeninvitedtodinneratauniversity,hewasputonthespotwhenthepresidentsuddenlyaskedhimtogiveaspeech.Thinkingonhisfeet,LinstartedtotellastoryaboutacruelRomanemperorwhotriedtofeedamantowildanimals.[4]Firstcamealion.Themanwhisperedsomethinginthelion'sear,afterwhichthelionshookitsheadandwalkedawayunhappily.Thenalongcameatiger.Again,themanwhisperedinthetiger'sear.Thetigerlookedshockedandhurriedaway.“Whatdidyousaytomyanimals?”saidtheemperor,astonished.“Itoldthemtheyhadtomakeaspeechaftereatingmefordinner.”Lin'saudienceroaredwithlaughter.Withthislittlejoke,Linwasabletomakepeoplelaugh,whilegentlytellingoffthepresident.[3]主句使用了被动语态,现在分词短语havingbeeninvitedtodinneratauniversity作状语。由于invited这个动作发生在wasput之前,所以用完成式。when引导时间状语从句。[4]本句是完全倒装句,副词First放在句首时,后面把谓语came移到主语之前。Activity02BothTwainandLinunderstoodthathumourisn'tjustaboutlaughter,butisawayoflifeandatoolthatcanbeusedtoilluminatetheworld.Linevencreatedanequationtoexplainthisconcept:Reality+Dreams+Humour=Wisdom.Livingandworkingwithotherscansometimesbecomplicated,andhumourmakesthiseasier.Sharingjokesandlaughingtogethercanbringindividualsandevencommunitiestogether.Indeed,somemayarguethatourneedforhumourisalmostasgreatasourneedforwaterandair.InthewordsofMarkTwain,“humorismankind'sgreatestblessing”.Activity03OrganiseinformationfromthepassageandcompletethediagramhumanbehaviorentertainsensitiveoremotiveissuescombinehumorseriousmessagesfunnyandoftenmysterioustheAdventuresofTomSawyerThat'sjustmyluckIalwayshavetostandwhenthatfellowlectures.Activity03OrganiseinformationfromthepassageandcompletethediagramHeborrowed'youmo'fromancientChineseasthetranslationfortheEnglishwordhumor.amasterofhumor.HetoldastoryaboutacruelRomanemperorwhotriedtofeedamantowildanimalsduringthedinneratauniversity.wayoflifeilluminatetheworldActivity4Discussandpresentyouropinionoftheequationfromthepassage.Activity

02WritingLeadingin张小可ZhangXiaoke张小可ZhangXiaoke张小可ZhangXiaoke请在此处编辑文字请在此处编辑文字请在此处编辑文字Doyouknowwhoarethey?Whoisyourfavoritecomedian?Whatishisorherfamouswork?PleasethinkActivity5Readtheblogpostandmatchtheheadingstotheparagraphs.CharlieChaplin'sUniqueActingStyleThePowerofCharlieChaplin'sWorksMyFavouriteCharlieChaplinFilmGeneralIntroductiontoCharlieChaplinanexampleoftheactor‘sworks:ModernTimes.areasonwhytheactorisoneofthebest:Becauseheknewhowtousehisbodyandfacialfeaturestomakepeoplelaugh.afunnyscene:Heisworkingonaproductionlineinafactory.Whenabeestartscirclingaroundhisface,hefallsbehindwithhiswork.Thewaythathetriestokeepupisveryfunny.afamouscharacterplayedbytheactor:TheTramp.theauthor‘scommentsontheactor:CharlieChaplinwasoneofthebestcomedyactorsofhistime.如何介绍一位喜剧演员写作指导介绍喜剧演员的文章属于人物介绍类的记叙文。此类文章主要介绍喜剧演员的生平、趣闻轶事、代表作品及人们的评价等,写作时可重点突出该喜剧演员的表演风格。写作时要注意包含以下几个方面的内容:(1)该喜剧演员的生平、主要事迹及在喜剧领域中的地位。(2)该喜剧演员的性格特点,可通过几个事例进行佐证。(3)该喜剧演员的表演风格及其作品给我们带来的生活启示。(4)该喜剧演员所获得的荣誉及人们的评价。此类文章通常包括三部分:(1)开头:进行人物的总体介绍;(2)主体:详细介绍人物的生平和成就;(3)结尾:对人物进行简要总结。

增分表达常用短语:

fallinlovewithacting爱上表演graduatefromafamousuniversity毕业于名牌大学makehimoneofBrita

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论