法语代词式动词总结_第1页
法语代词式动词总结_第2页
法语代词式动词总结_第3页
法语代词式动词总结_第4页
法语代词式动词总结_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

法语代词式动词总结第1篇法语代词式动词总结第1篇Ilsejetadanslarivière.(Ilsejetalui-même)

他跳到了河里。(自己跳的)

Réciproque表示相互含义的:

MarieetPaulsesontembrassés.(MarieaembrasséPauletréciproquement)

玛丽和保尔相拥过。(玛丽和保尔彼此相互拥抱)

Passif表被动含义

Jemeprépareunetarteauxpommes.(=unetarteestpréparéepourmoi)

(表示有一个苹果派为我而准备)

Larègled'accordduparticipepassédesverbesessentiellementpronominauxestfortsimple:

大部分代词式动词的过去分词的配合规则是十分简单的:

Leparticipepassédecesverbess'accordetoujoursengenreetennombreaveclesujet.

这些动词的形式总是与主语的性、数进行配合的。

Ilsnesesontaucunementsouciésdesconséquencesdeleursactes.

在他们的行为举止上一点都没表现出不安。

Maries'estabsentéeplusd'unmois.

玛丽已经离开一个多月了。

desverbesoccasionnellementpronominauxestlamêmequecelleduparticipepasséavecavoir:

一些特殊的代词式动词的过去分词与用到avoir做助动词的那些词相同:

Leparticipepassédecesverbess'accordeaveclecomplémentd'objetdirect(COD)sicelui-ciestplacéavantleverbe.

对于这一类动词而言,当直接宾语置于其前面的时候,他们会与直接宾语进行性与数的配合。

Pourappliquercetterègle,ilfautd'aborddéterminers'ilyauncomplémentd'objetdirect,cecomplémentpouvantêtrelepronomréfléchiouunautreélémentdelaphrase.

要应用这条语法规则,首先应该确定其是否有一个直接宾语,这个宾语可以作为自反代词或者在句子中充当其他成分。

UnefaçonsimpledetrouverleCODconsisteàremplacerl'auxiliaireêtreparl'auxiliaireavoiretàposerlaquestionhabituelleverbe+qui?ouverbe+quoi?

找到直接宾语的一个简单方法,就是看助动词是不是将一般的être换为了avoir,并且要经常的问自己:动词后加的是人?还是物?

Elles'estlavé;ellealavéquoi?->elle-même=se,placéavantl'auxiliaire->accord

→她洗了什么?→洗的对象是自己elle-même=se,而且置于助动词之前→配合

Elles'estlavéles;ellealavéquoi?->lesmains,placéaprèsl'auxiliaire->pasd'accord

→她洗了什么?→洗的对象是手,置于助动词之后→不配合

Ellessesontparlé.->ellesontparléqui?ouQuoi?->Laquestionestimpossible->pasdeCOD->pasd'accord

→她们与谁说话?或者是说了什么?→问题很简单→没有直接宾语→不配合

Ellessesontembrassé;ellesontembrasséqui?l'uneetl'autre=se,placéavantl'auxiliaire->accord

→她们拥抱谁?互相拥抱l'uneetl'autre=se,置于助动词之前→配合

法语代词式动词总结第2篇表示绝对意义的代词是动词有以下两种情况,这种用法的代词式动词需要自行积累,没遇到一个都不要放过哦:

1)Ellevoudraitmettresanouvelleroberougepourlasoirée.(及物动词:穿戴)她想穿那条新的红裙子去参加晚会。

2)Elles'estmiseàtravaillerdèssonarrivéeaubureau.(代词式动词:开始)一到办公室,她就开始工作。

3)NouspasseronslesvacancesenSuède.(及物动词:度过)我们要去瑞典度假。

4)Cettehistoires'estpasséel'annéedernière.(代词式动词:发生)这个故事发生在去年。

1)Jemesouviensencoredecetterencontre.我依然记得那次相遇。

2)Elleavaittellementpeurqu'elles'estévanouie.她非常害怕,吓得昏了过去。

3)LesfillessemoquenttoujoursdePhilippe.女孩子们总是嘲笑菲利普。

⚠️注:大家可以记一下常见的这类代词式动词有:

sesouvenir想起

semoquerde嘲笑

s'enaller离开

sesoucier关心

seméfier怀疑

s'enfuir逃走

s'envoler飞走

S'évanouir昏倒等

法语代词式动词总结第3篇表示绝对意义的代词是动词有以下两种情况,这种用法的代词式动词需要自行积累,没遇到一个都不要放过哦:

1)Ellevoudraitmettresanouvelleroberougepourlasoirée.(及物动词:穿戴)她想穿那条新的红裙子去参加晚会。

2)Elles'estmiseàtravaillerdèssonarrivéeaubureau.(代词式动词:开始)一到办公室,她就开始工作。

3)NouspasseronslesvacancesenSuède.(及物动词:度过)我们要去瑞典度假。

4)Cettehistoires'estpasséel'annéedernière.(代词式动词:发生)这个故事发生在去年。

1)Jemesouviensencoredecetterencontre.我依然记得那次相遇。

2)Elleavaittellementpeurqu'elles'estévanouie.她非常害怕,吓得昏了过去。

3)LesfillessemoquenttoujoursdePhilippe.女孩子们总是嘲笑菲利普。

⚠️注:大家可以记一下常见的这类代词式动词有:

sesouvenir想起

semoquerde嘲笑

s'enaller离开

sesoucier关心

seméfier怀疑

s'enfuir逃走

s'envoler飞走

S'évanouir昏倒等

在复合时态中,代词式动词用être做助动词,我们下面主要用复合过去时态举例。

1)Nousnoussommesréveillésunpeutardaujourd'hui.

(nous为直接宾语)我们今天醒得有点晚。

2)Ellessesontrencontréesàl'entréedel'école.

(se为直接宾语)她们在学校门口相遇了。

1)Elles'estlavélescheveux.

(se为间接宾语,lescheveux为直接宾语)她洗了头发。

2)Lesenfantssesontbrossésoigneusementlesdents.

(se为间接宾语,lesdents为直接宾语)孩子们仔细地刷了牙。

❗️发现规律了吗,这种情况下如果你发现代词式动词表示自反意义后面还紧跟着别的名词,那可就要小心了,大多数情况下都不要配合哦!!

3)Ilssesontécritlasemainedernière.

(se为间接宾语,因为écrireàqqn.)上周他们互相通了信。

❗️如果代词式动词表示相互意义,那就一定要注意这个动词的用法哦~

1)Lesobjetsd'artsesontvendusfacilementsurlemarché.

工艺品在市场上卖得很好。

2)Elles'estévanouieaprèsavoirentenducettemauvaisenouvelle.

听到这个坏消息,她昏了过去。

现在你已经差不多掌握了代词式动词的用法啦!当然如果你对复合过去时还不是太熟悉的,对最后一部分内容还不太能理解的话也不用担心,先收藏这篇文章,后续讲到复合过去时的时候再回过头来看一眼哦!

想要了解更多关于法语和这门语言的不同语法点,请查看「鹿老师说外语」哦!「鹿老师说外语」作为一款外语学习app,能够有效帮助你从零基础开始自学法语,打开新世界的大门!简单易上手的操作与游戏闯关学习方式,原来学习外语竟如此轻松有趣!

法语代词式动词总结第4篇代词式动词由自反代词(me,te,se,nous,vous,se)和动词构成,自反代词要与主语的人称、性数保持一致。

例如:

1)Jemeréveilletôttouslesmatins.我每天早上都醒的很早。

2)Ilsepromènesouventaprèsledîner.他

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论