版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Unit1PersonalandFamilyLifeHarmonybringssuccesstofamily.CultureUnderstanding&GroupWork高教修订版基础模块1
LearningobjectivesknowledgeobjectivesabilityobjectivesemotionalobjectivesTomastertheexpressionsaboutgreetingandintroduction.Tounderstandthediversityofculture,feelandinherittheexcellentChinesetraditionalculture..Understandthediversityofculture,understandthedifferencesinthinking.CultureUnderstanding
GroupWorkHomework1.2.Contents3.
CultureUnderstandingPart1reviewgivenname,familyname,fullname,middlenamefirstname,lastname1)Whatdoesyournamemean?
Whydopeopleputfamilynameandgivennameindifferentorders?CultureUnderstandingNames
PeopleinEnglishspeakingcountriesputgivennamebeforefamilyname.ButweChinesealwaysputfamilynamebeforegivenname.Familynamesaresoimportanttousbecausetheytellwhoourancestors
(祖先)
areandwherewearefrom.However,thewaysofaddressing
(称呼)peoplearethesameinEnglishandinChinese.Wecanaddresspeoplebytheirfullnames.Forexample,YuanLongpingandWinstonChurchill.Informal
(正式的)situations,weusuallyuseMr,MrsorMsbeforeafamilyname.Forexample,MrYuanandMrChurchill.Andbetweenclosefriends,wecanusegivennames.Forexample,LongpingandWinston.
Asfor
(至于)namingchildren,inEnglishspeakingcountrieschildrenmaybenamedafter
(用……命名)
theirparentsorgrandparents.Andsomeparentsnametheirchildrenafterfamouspeople.InChina,however,youcanhardly
(几乎不)findanyonehavingthesamegivennameastheirparentsorgrandparents.AndfewChinesepeoplenametheirchildrenafterfamouspeople.CultureUnderstanding补充学习一些单词和短语1inEnglishspeakingcountries讲英语的国家2ancestors(祖先)
3addressing(称呼)4inEnglish用英语
5fullnames全名6Forexample举例
7Informal(正式的)situations8Asfor(至于)
9benamedafter(被用……命名)10name...after(用……命名)11hardly(几乎不)12however然而姓氏前的称呼称呼用法Mr.(先生)Miss.(小姐)Mrs.(夫人)Ms.(女士)是对成年男性的正式称呼,是Mister的缩写形式,放在姓氏前,Mr.SmithMr.Sun是对已婚女性的正式称呼,MrsGreen是对女性的尊称,不论已婚还是未婚,通常用于避免对婚姻状况做过多假设。
Ms.Davis是对未婚女性的正式称呼,传统上暗示一个年轻女性的尊重,MissJohnson翻译
PeopleinEnglishspeakingcountriesputgivennamebeforefamilyname.ButweChinesealwaysputfamilynamebeforegivenname.Familynamesaresoimportanttousbecausetheytellwhoourancestors
(祖先)
areandwherewearefrom.However,thewaysof
addressing
(称呼)
peoplearethesameinEnglishandinChinese.Wecanaddresspeoplebytheirfullnames.
Forexample,YuanLongpingandWinstonChurchill.Informal
(正式的)situations,weusuallyuseMr,MrsorMsbeforeafamilyname.Forexample,MrYuanandMrChurchill.Andbetweenclosefriends,wecanusegivennames.Forexample,LongpingandWinston.在...之前,表时间或空间都可以对我们来说非常重要然而,表转折用英语
用汉语in表示用种语言或材料
通过,借助密友,好友,“闺蜜”在正式的场合weChinese我们中国人,Chinese是we的同位语翻译
英语国家的人们把姓放在姓之前。但是我们中国人总是把姓放在名字之前。姓氏对我们如此重要,因为它们告诉我们的祖先是谁,我们来自哪里。然而,称呼人的方式在英语和汉语中是相同的。我们可以称呼人们的全名。比如袁隆平和温斯顿·丘吉尔。在正式场合,我们通常在姓之前使用“先生”、“太太”或“女士”。例如,袁先生和丘吉尔先生。在亲密朋友之间,我们可以用名字。比如隆平和温斯顿。
PeopleinEnglishspeakingcountriesputgivennamebeforefamilyname.ButweChinesealwaysputfamilynamebeforegivenname.Familynamesaresoimportanttousbecausetheytellwhoourancestors
(祖先)
areandwherewearefrom.However,thewaysof
addressing
(称呼)
peoplearethesameinEnglishandinChinese.Wecanaddresspeoplebytheirfullnames.
Forexample,YuanLongpingandWinstonChurchill.Informal
(正式的)situations,weusuallyuseMr,MrsorMsbeforeafamilyname.Forexample,MrYuanandMrChurchill.Andbetweenclosefriends,wecanusegivennames.Forexample,LongpingandWinston.Names名字翻译
Asfor
(至于)namingchildren,inEnglishspeakingcountrieschildrenmaybe
namedafter
(用……命名)theirparentsorgrandparents.Andsomeparentsnametheirchildrenafterfamouspeople.InChina,however,youcanhardly
(几乎不)findanyonehavingthesamegivennameastheirparentsorgrandparents.AndfewChinesepeoplenametheirchildrenafterfamouspeople.
name,n.名字;名声;名人v.给…取名;叫出…的名称;确定;提名benamedafter
(用……命名)nameafter用…的名字作名字name...after...v.以…命名与...相同,一样几乎没有翻译
Asfor
(至于)namingchildren,inEnglishspeakingcountrieschildrenmaybe
namedafter
(用……命名)theirparentsorgrandparents.Andsomeparentsnametheirchildrenafterfamouspeople.InChina,however,youcanhardly
(几乎不)findanyonehavingthesamegivennameastheirparentsorgrandparents.AndfewChinesepeoplenametheirchildrenafterfamouspeople.
至于给孩子起名字,在英语国家,孩子可以用父母或祖父母的名字来命名。有些父母用名人的名字给孩子取名。然而,在中国,你几乎找不到任何人与他们的父母或祖父母同名。很少有中国人用名人的名字给孩子取名。howeverhowever和but都有“但是”的意思,也都是常用的词,但是它们的用法有一定的区别,1.however:表达“但是,然而”的意思时,用作副词词性,可用于句首、句中、句尾的位置。要用逗号隔开。Itisraininghard.However,theyarestillwalkinginthestreet.雨下得很大,然而他们还在街上走着。2.but:表达“但是,然而”的意思时,用作连词,一般置于句中,与后面的句子连用,其转折意味较however要强一些。从语序上,but总是位于所引出的句子之前。Changewillcome,butitwilltaketime.变化会有的,但需要很长时间。Part2GroupworkaboutLuXunHowmuchdoyouknowaboutLuXun?Whatdoyouwanttoknowabouthim?文学馆正在筹划建设介绍鲁迅先生的英文网站,以方便国外的读者学习了解。你所在的小组接到任务,需要搜集相关信息并设计网页,简要介绍有关鲁迅先生姓名的关键信息。UnderlineimportantinformationaboutLuXun’sthreedifferentnamesinthisinformationboard.在以下简介牌中标出有关鲁迅先生三个不同名字的重要信息。LuXun(鲁迅)wasborninSeptember,1881.HisgrandfathernamedhimZhouZhangshou(周樟寿),whichmeanslongevity(长寿).InApril,1898,hebecameastudentinJiangnanNavalAcademy(江南水师学堂).Hisgrandfather’sbrother,ZhouJiaosheng(周椒生),namedhimZhouShuren(周树人).Thegivennamemeanseducatingtheyoung.InMay,1918,hepublishedAMadman’sDiary(《狂人日记》)underthenowfamouspennameLuXun.ItissaidthathechoseLuXunbecauseLuishismother’sfamilynameandXunmeansbeingfast.你发现了吗?鲁迅的三个名字
与修身、齐家、治国
不谋而合!补充词汇(不要求)longevity(长寿)JiangnanNavalAcademy(江南水师学堂)
educate教育,教
publish出版,发表
penname笔名ItissaidthathechoseLuXunbecauseLuishismother’sfamilynameandXunmeansbeingfast.据说他选择鲁是因为鲁是他母亲的姓,而迅意味着快。Workingroups,identifyandrecordkeyfactorsaboutLuXun’sthreedifferentnames.小组合作,找出并记录有关鲁迅先生三个不同名字的关键要素NameFamilyNameGivenNameNamerMeaningZhouZhangshouZhouZhangshouhisgrandfatherlongevityZhouShurenLuXunZhouShurenhisgrandfather’sbrothereducatingtheyoungXunLuhimselfbeingfastSumup.1inEnglishspeakingcountries讲英语的国家2ancestors(祖先)
3addressing(称呼)4inE
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 月薪制员工绩效考核制度
- 未释放绩效考核制度
- 机械教育培训制度及流程
- 村委会审计监督制度
- 村级集体经济审计制度
- 某某公司绩效考核制度
- 案件审计工作制度范本
- 槐树镇政府内部审计制度
- 民办幼儿园教育培训制度
- 水资源绩效考核制度
- 职业病危害申报制度培训
- 自然资源资产生态价值核算技术指南(试行)
- 2025-2026学年教科版三年级科学下册(全册)课时练习(附目录)
- (必会)中级医疗救护员技能鉴定备考题库(附答案)
- 2026年常州工业职业技术学院单招职业技能考试题库及答案详解(历年真题)
- 2026年大连枫叶职业技术学院单招职业技能考试题库附答案详解(综合卷)
- (正式版)DB2102∕T 0010-2020 《氨制冷系统4S安全维保服务规范》
- 2026年中考一轮复习之八下第四单元崇尚法治精神
- 村两委成员培训课件
- 2026年高考政治时政热点专题必刷题及答案(完整版)
- 企业员工信息安全培训
评论
0/150
提交评论