




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
商务英语考试《BEC中级》真题预测汇编
试题1
Evaluatingtheperformanceoftheboard
Fewemployeesescapetheannualortwice-yearly
performancereview.(0)GTheanswerisnota
greatnumber.Andthesmallerthecompany,thefewerchecks
thereareonhowwellthe
directorsaredoing.Someofthelargestcompanies
formallyassesstheperformanceoftheirboard,butvery
fewneworgrowingcompanieshavemanagedtogetroundto
establishinganysuchprocedure.
Manybusinessexpertsbelieve,however,thatitis
importantforallcompaniestoreviewtheperformanceof
theboard.(8)Anotherreasonisthatthe
boarditselfneedsinformationon
howwellitisdoing,justasmuchasotheremployees
do.Forthechiefexecutive,appraisalofsomesortis
absolutelyessentialforhisorherownsakeandforthe
goodofthecompany.Indeed,
manyofthosewhohavereachedthislevelremarkon
howlonelythejobofchiefexecutiveisandhowfew
opportunitiestheygettodiscussissuesrelatingtoit.
Thereissomeevidencetoshowthatoncesmaller
companiesputaboardappraisalprocessinplace,theyfind
thisprocessrelativelyeasytooperate.
(9)Theircounterpartsinlarger
organisations,however,areoftenafraidthat
appraisalscouldbeachallengetotheirstatus.
So,howshouldcompaniesassesstheirboard?
(10)Ataverybasiclevel,thiscouldsimply
meangettingallthedirectorstowritedownwhattheyhave
achievedandhowtheycanimproveonit.Attheotherend
ofthescaleisthefull1360-degree*appraisal.Here,each
directorisappraisedinasystematicmannerbya
combinationofthechairmanandfellowdirectors.
Inthelargestcompaniestherearemanymethodsfor
assessingtheboard.Anumberofsuchcompanieshave
self-assessmentschemes.Thechairmanmaymeeteachboard
member
individuallytoaskhowthingsaregoing,inafairly
informalway.Thewholeboardmightalsomeettotalkabout
itsprogressinopensession.(11)These
mightaskforpeople1sopinions
ontheboard1smaintasksoronhowwellthecommittees
areworking.
Researchindicatestherehasbeensomeimprovementin
thewaytheappraisalofboardmembersisconducted.
(12)Thechairmanwillhavebeeninvolved
directlyorindirectlyinthe
appraisalofallmembersoftheboard.Whosejobis
it,then,toappraisethechairman?
AItisoftenthecasethatthedirectorsofsuch
companiesareevenhappytoreceivecriticism,asthiscan
preventthemfrommakingbasicmistakes.
BTherestoftheworkforceseesitasunfairifthe
directorsaretheonlymembersofthecompanytoescape
appraisal.
CTheseareencouragingastheyputalimitonthepower
ofthechairmantoassessfellowdirectors.
DAlternatively,questionnairesmightbedistributed
todirectors,formingthebasisforfuturediscussion.
EOneissueremains,however,whenalltheothershave
beendealtwith.
FItisgenerallyagreedthatitisthechairman's
responsibilitytoensuretheregularappraisalofeach
memberoftheboard.
GHowever,onewondershowmanycompanieshaveinplace
aformalappraisalprocessfortheirboardofdirectors.
参考答案:
《Evaluatingtheperformanceoftheboard》,评估董
事局的表现。众所周知一个公司里面是经常对员工的表现进行评
估的,那么谁又来评估董事局的表现呢?这篇文章讲了对董事局
表现进行评估的重要性和一些方法。
第八题,前面说对董事局的表现进行评估是很重要的。空格
后面的句子中有anotherreason,可见这个第八空应该填入对
董事局表现进行评估原因的句子。B符合这一特点,为
什么要进行评估,因为“如果决策层是公司唯一逃避评估的
成员的话,其他的员工会视之为不公平。”
第九题,前面说小公司会发现这种评估过程更容易操作。空
格后面一个however,说大公司的决策层会认为评估是对他们地
位的一种挑战。可见这个空格应该填入表示小公司愿意接受评估
的句子。A符合这一特点:通常这些公司的决策层会很乐意接受
批评,因为这可以防止他们犯错误。这里的suchcompanies是
个暗示,可以和前面的smallercompanies对应上。
第十题,前面问怎样对公司的董事局进行评估。那么很明显,
后面跟的句子应该和评估的方式方法有关。符合这一标准的只有
F:一般认为确保对董事局里每个成员的定期评估是主席的责任。
也就是说是依赖于主席进行评估。responsibility是个关键词。
第十一题。第五段依然是讲评估的'方法,具体的过程。空
格的前面说主席可以单独会见董事局的每一个成员,或者是集体
在一起谈话。空格后面说这些可以询问人们关于董事局主要任务
以及委员会的工作进展情况的意见。askforpeople,sopinion
是个关键点,什么可以询问人们的观点?调查。选D,
questionnaires是个关键的暗示:或者,也许可以给经理们分
发调查问卷,形成未来讨论的基础。
第十二题,这一空前面说有调查显示对董事局成员进行评估
的方法有所改善。空格后面来了一个疑问,提出没有人评估主席。
可见第十二题有转折的意思,选E,有关键的连词however,而且
E的oneissueremains,正好对应最后一段最后一句话的一个
问题。内容上也吻合。
试题2
B1ItwouldbeadvisableforFlackstoconsultcustomers
beforedevelopinganewproduct.
D2Producinggoodsforspecialistmarketsmight
increaseFlacks1profits.
C3Flacksmayneedtochangethefunctionofoneof
itsfacilities.
A4Flacksshouldutiliseitscurrentexpertiseto
enteradifferentmarket.
B5Flacksmayneedtoconsiderclosingitscurrent
productionfacility.
C6Flacksshoulddeveloptheconnectionsithas
establishedwithleadingretailers.
A7Expandingtheproductrangewouldnotbeaproblem
fortheworkforce.
FlacksisaUK-basedcompanythatproducesfashion
accessoriesforwomen.Howcanitcontinue
togrowitsbusiness?
ASusanFalmer
Facedwithashrinkingmarket,cheapimportsand
competitivepricing,Flackswillhavetowork
hardtoincreaseitsmargins.Theyneedtomoveinto
amorepromisingmarket,onewheredemand
isgrowingandwherethecompanycanexploitexisting
skillsandcontacts.Theycouldthinkabout
brandextension-thiswouldnotbeagiantleapand
thesalesforcewouldtakeitinitsstride.Also,
theywouldn*tneedtore-equiptheirfactoryandcould
usenon-UKsourcingiffacilitiesherearein
shortsupply.
BMesutGuzel
Theyhavethefundamentalsofasurvivalstrategyin
amarketwhereoutsourcedmanufactureand
branddifferentiationholdthekeytosuccess.Ithink
theyshouldinitiallylocatesomeoftheir
productioninanothercountry,wheremanufacturing
qualitytendstobebetteranditiseasierto
meetchangingcustomerdemands.Buttheyshouldalso
regularlymonitorproductioninBritain
andthinkaboutoutsourcingallthisworkabroadat
somepointiftheyneeditdonefaster.The
companyshouldcontinuetoworkoninnovativeproducts,
andthoroughmarketresearchwillhelp
toensureanynewideasarewellreceived.
CGaryWilmot
Inordertobeattheirrivalsinahighlycompetitive
market,Flacksshouldensuretheirproductsare
attractiveandbuildontheirrelationshipswiththe
bigstoresratherthantryingtogoitaloneand
marketdirectly.Theyshouldalsoconsiderrefocusing
productionbyusingtheirUKfactoryfor
high-specificationproducts.Theycouldeventually
buildmoreproductionoverseasinacycleof
continuousdevelopment.
DMichalKaminski
Thedemandforfashionaccessoriesisrelativelyflat
andthecompanyshouldconsiderexploiting
nichemarketstoimproveitsmargins.Butevenwithin
these,Flacksmustdistinguishitsgoods
fromthoseofitsrivalsintermsofquality,
performanceanddesign.Innovativesales,marketing
andPRarevitaltoexploitthesenicheproducts.One
competitiveadvantagethatFlacksdoeshave
isproductiontimes.Manyretailchainsnowhave
two-tiersupplychainsandFlackscouldfocuson
top-uporders.Theymightalsoinvestigateothersales
channelssuchasmailorder.
答案解析:
这篇文章是关于一个女性时尚饰品公司一一Flacks的发展
战略问题,四个专家给出了自己的建议。这套题目的答案稍微有
些隐晦。
第一题,说在开发新产品前咨询客户的意见对于Flacks来
讲是很明智的。答案是B段的最后一句:thoroughmarket
researchwillhelptoensureanynewideasarewell
received.彻底的市场调查能够确保新的思想很好的被接受。
Marketresearch,市场调查,在很大程度上就
是咨询客户的意见(consultcustomers),anynewideas
可以对应于developinganewproduct,能够wellreceived,
那么对于公司来讲当然就是advisable了。选B。第二题,说为
专业市场生产产品可以增加利润。答案是D段的这么一句:the
companyshouldconsiderexploitingnichemarketsto
improveitsmargins这题关键是要理解一个市场的含义:niche
marketo看英英解释:asmallareaoftradewithintheeconomy,
ofteninvolvingspecializedproductsoimproveitsmargins
也就是increaseprofits,选D。
第三题,说Flacks可能需要改变它的一个设备的功能。这
里答案不是太明显,是C段的这么一句:Theyshouldalso
considerrefocusingproductionbyusingtheirUKfactory
for
high-specificationproductso他们也需要考虑通过利用
英国工厂生产高规格产品来调整生产焦点。也就是说,英国工厂
原来不是生产高规格产品的,即题目说的.改变它的一个设备的
功能。
第四题,说Flacks可以利用现有的技能来进入一个新的市
场。答案是A段的这么一句:
Theyneedtomoveintoamorepromisingmarket,one
wheredemandisgrowingandwherethecompanycanexploit
existingskillsandcontactso他们需要进入一个更有发展前
景的市场,一个需求增长并且公司可以利用现有技能和合同的市
场。exploitexistingskills也就是utiliseitscurrent
expertiseo
第五题,说Flacks可以考虑关闭现有的生产设备。这题也
有些隐晦,答案是这么一句:
thinkaboutoutsourcingallthisworkabroado关键
就在于outsource这个词的意思:turntooutsidesuppliersor
manufacturers外购。既然是要考虑outsourceturnto
outsidemanufactures,那么也就是可以考虑关闭自己的生产设
备了。选B。
第六题,说Flacks应该考虑发展同领先的连锁商已经建立
起来的关系。答案在C段:
buildontheirrelationshipswiththebigstores发
展他们同大商店的关系。
第七题,说扩展产品范围对劳动力来讲不是问题。答案在A
段:Theycouldthinkabout
brandextension-thiswouldnotbeagiantleapand
thesalesforcewouldtakeitinitsstride.他们可以考
虑品牌扩张——这不是一个巨大的跳跃,在销售力量的步调范围
之内。言下之意,不是问题。选A。
试题3
Planning
Inanyplanningsystem,fromthesimplestbudgetingtothe
mostcomplexcorporateplanning,thereisanannual
process.Thisispartlyduetothefactthatfirms
(19)theiraccountingonayearly(20)but
alsoBECausesimilar(21)oftenoccurinthe
market.
Usually,thelargerthefirm,thelongertheplanning
takes.Buttypically,planningfornextyearmaystartnine
monthsormoreinadvance,withvariousstagesof
evaluationleadingto(22)ofthecompleteplan
threemonthsbeforethestartoftheyear.
Planningcontinues,however,throughouttheyear,
sincemanagers(23)progressagainsttargets,
whilelookingforwardtothenextyear.Whatishappening
nowwill(24)theobjectivesandplansforthe
future.
Intoday*sbusinessclimate,asmarketsconstantly
changeandbecomemoredifficultto(25),some
analystsbelievethatlong-termplanningispointless.In
somemarketstheymayberight,aslongascompaniescan
buildthesortofflexibilityintotheir(26)which
allowsthemto(27)toanysuddenchanges.
Mostfirms,however,needtoplanmorethanoneyear
aheadinorderto(28)theirlong-termgoals.This
mayreflectthetimeittakestocommissionandbuilda
newproductionplant,or,inmarketing(29),it
maybeaquestionofhowlongittakestoresearchand
launcharangeofnewproducts,andreachacertain
(30)inthemarket.If,forexample,itisgoing
totakefiveyearsforaparticularairlinetobecomethe
(31)choiceamongstbusinesstravellersoncertain
routes,theairlinemustplanforthevarious(32)
involved.
Everyone-yearplan,therefore,mustbe(33)
inrelationtolonger-termplans,anditshouldcontaindie
stagesthatarenecessarytoachievethefinalgoals.
19AmakeupBcarryoutCbringaboutDputdown
20AbasisBgroundsCfoundationDstructure
21AdistributionsBguidesCdesignsDpatterns
22AapprovalBpermissionCconsentDdecision
23AvalueBinspectCreviewDsurvey
24AcommandBpromptCinfluenceDpersuade
25AguessBspeculateCreckonDpredict
26AoperationsBtechniquesCmeasuresDexercises
27AanswerBrespondCcounterDreply
28AmoveBleadCdevelopDbenefit
29AexpressionsBdescriptionsCwordsDterms
30AreputationBpositionCsituationDinfluence
31AdesiredBselectedCpreferredDsupposed
32AactsBstepsCmeansDpoints
33AhandedoverBdrawnupCmadeoutDwrittenoff
参考答案:
这篇文章是关于公司计划的(planning),做计划时的过程和
需要考虑的一些因素。
全文的第一句话说公司做的决定是一个年度过程(annual
process)o接下来谈到原因。19题,makeup是组成、捏造、化
妆的意思,用在这里和accounting搭配不上;carryout是执行
(todosomethingthatneedstobeorganizedand
planned);bringabout是带来,使发生(tomakesomething
happen);putdown放下,镇压。从意思上看,应该选B,carry
OUto
事实上,carryoutaccountingon…・・basis是金融英语
里专业且地道的说法。最常见的一种是carryoutaccountingon
theaccrualbasis执行权责发生制。相应的,20题选basis,
公司时在一年的基础上执行会计准则的。
21题,这里需要理解上下文的含义。这一整句话仍然是在
说明公司进行planning的原因。正是因为相似的'模式会在市场
上出现,所以公司才需要进行计划。选pattems是最符合原义
的。
22题,很明显,这里填入的词是表示批准、通过之类的,
是指年前三个月完整的计划就会被通过。从中文意思上看,A、B、
C三个词都是符合的。具体看英文解释对几个词的用法进行区
分。
approval:whenaplan,decision,orpersonis
officiallyaccepted批准,正式的
eg:Thepresidenthasalreadygivenhisapprovaltothe
plan.
permission:whensomeoneisofficiallyallowedtodo
something允许,也是正式的
eg:Youmustaskpermissionbeforetakingany
photographsinsidethechurch.
approval:whenaplan,decision,orpersonis
officiallyaccepted批准,正式的
eg:Thepresidenthasalreadygivenhisapprovaltothe
plan.
permission:whensomeoneisofficiallyallowedtodo
something允许,也是正式的
eg:Youmustaskpermissionbeforetakingany
photographsinsidethechurch.
试题4
自卖自夸
Howdoyoufeelaboutthequalityofourproducts?
你觉得我们产品的质量怎么样?
Whatabouthavingalookatasamplefirst?
先看一看产品吧?
Whataboutplacingatrialorder?
何不先试订货?
Youcanrestassured.
你可以放心。
Wearealwaysimprovingourdesignandpatternsto
conformtotheworldmarket.
我们一直在提高我们产品的设计水平,以满足世界市场的要
求。
ThisnewproductistothetasteofEuropeanmarket.
这种新产品欧洲很受欢迎。
Ithinkitwillalsofindagoodmarketinyourcountry.
我认为它会在您的国家畅销。
Finequalityaswellaslowpriceswillhelppushthe
salesofyourproducts.
优良的、质量和较低的价格有助于产品销售。
Reliabilityisourstrongpoint.
可靠性正是我们产品的优点。
Thisproductisnowingreatdemandandwehaveonhand
manyenquiriesfromothercountries.
这种产品现在需求量很大,我们手头上有来自其他国家的很
多询盘。
Doyouhavespecificrequestforpacking?Herearethe
samplesofpackingavailablenow.Youmayhavealook.
你们对包装有什么特别要求吗?这是我们目前用的包装样
品,你可以看下。
Weregretthatthegoodsyouinquiredaboutarenot
available.
很遗憾,你们所询货物目前无货。
Wouldyouacceptdeliveryspreadoveraperiodoftime?
不知你们能不能接受在一段时间内分批交货?
试题5
得饶人处且饶人
BEC商务英语核心句型:
Getoffthedoggie'stail.
得饶人处且饶人,放他一马吧!
Getoffthedoggie*stail.直译过来就是:“放过狗尾巴”,
显然不能这样望文生义,这个句子的正确意思是:“得饶人处且
饶人,放别人一马”。因此,当美国人说"Getoffthedoggie's
tail.”时,他/她要表达的意思就是:"Lethimoff.M."Let's
forgivehimifpossible."、"Let'sbelenientwheneverit
ispossible.,
情景对白:
Terry:Thatguybetrayedus.Ihatehisguts.It'snot
enoughtojustfirehim.
泰瑞:那个家伙背叛了我们。我对他恨之入骨。炒掉他还不
够解恨。
Benjamin:Enough,Terry.Getoffthedoggie1stail.
本杰明:行了,泰瑞。得饶人处且饶人,放他一马吧!
搭配句积累:
①I'lllethimgobankruptsoonerorlater.
我迟早要让他破产。
(2)1saidIwouldneverforgivehimandhewouldpay
thepriceforwhathehaddone.
我之前说过我永远也不会原谅他,他要为自己的'所作所为
付出代价。
③I'llhavehisheadbecausehehasmadesuchabig
mistake.
他犯了这么大的错误,我一定要严惩他。
④Allofourworkisinvainbecauseofhim,andIwill
neverlethimoff.
都是因为他,我们辛辛苦苦的成果都白费了,我是不会放过
他的。
BEC商务英语单词:
lenientadj.宽大的,仁慈的
Hebelievesthegovernmentalreadyislenientwith
drugtraffickers.
他认为政府对毒贩已经很宽容了。
ProfessorOswaldtakesasightlymorelenientview.
奥斯瓦尔德教授的观点稍微温和些。
Mostoftheothersappealedagainsttheirlifeprison
sentenceswithdeath,hopingformorelenientones.
其他大部分罪犯都进行了上诉,反对法院对他们终生监禁的
判决,并希望受到更宽大的处理。
试题6
OBEC中级商务英语考试真题模拟
Lookatthestatementsbelowandtheadviceto
businessesontheoppositepageaboutusingother
companiestoruntheirITservices.
1、theneedtoteachskillstoemployeesworkingon
theoutsourcedprocess
2、rememberingtheinitialreasonforsettingupthe
outsourcedproject
3、theneedtodrawupagreementsthatsetouthow
integrationistobeachieved
4、addressingtheissueofstaffwhoworkonthe
outsourcedprocessbeingatadistantsite
5、theimportanceofmakingsomeoneresponsiblefor
theintegrationprocess
6、staffontheoutsourcedprojectfamiliarising
themselveswithvariousdetailsofthebusiness
7、problemsbeingassociatedwithanalternativeto
outsourcing
WhenabusinessdecidestooutsourceitsITservices,
itneedstoconsiderthequestionofintegration.Four
expertsgivetheirviews.
A.GianlucaTramcere,SilicaSystems
AnoutsourcedITserviceisneverafullyindependent
entity.Itistiedtothehomecompany'spreviousand
continuingsystemsofworking.Butdespitetheadded
responsibilityofmanagingnewwaysofworking,many
businessesignoretheintegrationprocess.Theyfailto
establishcontractsthatdefinethewaysinwhichthetwo
companieswillworkalongsideoneanother,andfocus
solelyonthetechnologicalaspectsofservicedelivery.
B.KevinRayner,Domola
Businessesneedtobuildintegrationcompetency
centresdedicatedtomanagingtheintegrationeffort.It
iscriticaltohaveanindividualinchargetocheckthat
theexternalandinternalbusinessoperationswork
together.Althoughcompaniesoftenthinkofoutsourcing
asawayofgettingridofpeopleandassets,theyneed
torememberthat,atthesametime,outsourcinginvolves
gainingpeople.Becausethereisanewoperationbeing
carriedoutinadifferentwayoutsideofthehomebusiness,
thiscreatesatrainingelement.
C,ClaytonLocke,DigitalSolutions
Communicationisthekeytosuccess,andoutsourcing
tootherregionsorcountriescanleadtoarangeof
problems.Foranysuchinitiative,itisnecessaryto
createateamwherethereisgood,opencommunicationand
aclearunderstandingofobjectivesandincentives.
Bringingpeopletothehomelocationfromtheoutsourced
centreisnecessary,sinceitcanaidunderstandingofthe
complexitiesoftheexistingsystem.Tointegrate
efficiently,outsourcingpersonnelhavetotalktothe
homecompanysexecutivesanduserstounderstandtheir
experiences.
D.KimNoon,JGTech
Onewaytoavoidthedifficultiesofintegrationis
tocreateajoint-venturecompanywiththeoutsourcer.
Thus,acompanycanswapitsassetsforashareofthe
profits.Yetjointventuresbringpotentialtroubles,and
companiesshouldbecarefulnottolosesightofthe
originalrationaleforoutsourcing:togaincost
efficienciesandqualityofserviceinanareathatfor
somereasoncouldnotbecarriedoutentirelyin-house.
Thecomplexitiesandcostsofajoint-ventureinitiative
shouldnotbeunderestimated.
这篇文章讲的是外购(outsourcing),分别有四位专家就这
个问题给出了自己的看法。A段的专家强调建立合同的重要性,
B段专家认为要派专人负责,C段专家讲外派人员和本公司之间
要有一个互动,D段专家讲如果与外包商(outsourcer)组成联合
企业的话可能带来的一系列问题。如果对文章有个大概、基本的
了解,很多题目不用细看就可以得出结论。
第一题的答案稍微有些隐晦,在B段的最后一句。"Because
thereisanewoperationbeingcarriedoutinadifferent
wayoutsideofthehomebusiness,thiscreatesatraining
element.”因为新的操作是在本公司以外的地方以一种新的方式
被执行,所以产生了培训成分。这里的training对应第一题的
w
“teachskillstoemployeeso第二题的答案在D段中间:
companiesshouldbecarefulnottolosesightofthe
originalrationaleforoutsourcing.这里的・rationale是基
本原理、根本原因的意思。第三题的答案在A段,非常明显的
establishcontracts。第四段的答案是C段的最后一句话,
outsourcingpersonnelhavetotalktothehomecompany'
sexecutivesanduserstounderstandtheirexperiences.
这里的talkto对应address,向・・・・谈话。第四题的意思是“说
明在远址工作的外购人员的事情"也就是C段最后一句说的外
购人员向公司汇报他们的经历。第五段的答案在B段,相当明显:
Itiscriticaltohaveanindividualinchargetocheck
thattheexternalandinternalbusinessoperationswork
togethero需要派专人负责integrationo第六题说“外派人员
要熟悉自身工作的不同细节”,对应C段的“createateamwhere
thereisaclearunderstandingofobjectivesand
incentives.w打造一个对目标和动机都有清晰理解的团队。第
七题稍微绕一点。题目里的"analternativetooutsourcingw
指的是D段里的"createajoint-venturecompanywiththe
outsourcerw,建立一个联合企业。D段里的专家一直在强调联
合企业的麻烦和复杂性(jointventuresbringpotential
troubles),所以是正确答案。
试题7
历年商务英语考试BEC中级真题
Moderninternationaltradingpracticesare
highlightingthegrowingimportanceoflanguagetraining
Modern-daybusinessreallydoestranscendnational
barriers.ThankstosophisticatedITandcommunications
systems,businessescannowmarkettheirproductsona
trulyglobalscale.Theworldisindisputablybecominga
smallerplace,asserviceandmanufacturingcompanies
searchtheinternationalmarketplacefornewsuppliersand
clients.Businessesmust,however,beawarethatoncethey
expandtheareainwhichtheyoperate,theyfaceincreased
competition.Thestandardandqualityoftheirgoods
becomeincreasinglyimportantinkeepingupwith
competitors.Butmostofall,itistheserviceelement
accompanyingthegoodswhichiscrucialtoacompany1s
successinaparticularmarket.Thisnewphilosophyhas
ledtomanycompanies,someofwhichhaveevenoffered
productsofalesserquality,gainingsuccessoverseas.
Althoughglobalisationmay,insomesenses,have
broughtnationaleconomiesclosertogether,societies
aroundtheworldstillhaveradicallydifferent
expectations,processesandstandards.Thesearenota
functionofeconomicchange,butaremoredeep-rootedand
difficulttoalter.Theycanbeamajorproblemfor
businessesexpandingabroad,withthegreatestobstacle
ofallbeingthelanguagebarrier.Ifyouhavetodealwith
clients,suppliersanddistributorsinarangeof
countries,youwillnotonlyneedtheskillstocommunicate
withthem,youwillalsoneedtoreconcileanynational
biasesyouhavewiththediversewaysofdoingbusiness
thatexistaroundtheglobe.
Thevalueofeffectivecommunicationisnottobe
underestimated.Newtechnologysuchasvideoconferencing
andemailhasplayedapartinmakingthecommunication
processeasier,anditmayalsobepossiblethatthe
introductionoflanguageinterpretationsoftwarewill
helpwithsomeglobalcommunicationsproblems.But,of
course,itisthehumanelementofthecommunication
processthatissovitalinbusiness,especiallyin
negotiations,presentationsandteam-building.Itis
essentialformanagerstomeetregularlywithstaff,
customersandpartners,sothatissuescanbediscussed,
messagescommunicatedandfeedbackobtained.
Thevalueofwell-organisedlanguagetrainingis
immense,andcanbringbenefitstoalllevelsand
departmentswithinamultinationalorganisation.
Unfortunately,however,manyorganisationshaveavery
narrowviewwhenitcomestotrainingofanykind.Often,
anurgentrequirementhastobeidentifiedbeforetraining
isauthorised.Then,atrainingcompanyisemployedora
programmeisdevelopedin-house,theteamistrained,and
thatisseenastheendofthematter.However,thefact
remainsthattrainingprogrammesareeffectiveonlyif
theyarerelevanttoacompany*sbroader,long-termneeds.
Theyshouldberegardedasaninvestmentratherthana
cost.
Changesinexpectationsandattitudesarecertainto
continueforcompaniesthattradeglobally.Althoughsuch
companiesarenotyetfacedwiththeirinternational
partnersandclientsdemandingthatbusinessbeconducted
intheirmothertongue,theyrealisethatoverseas
competitionisincreasingfast.Ifthesecompanieswant
tocontinuetoachievesuccessontheinternational
tradingcircuit,theymustbepreparedtoadaptto
situationsandspeakthe
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- IFT27基因突变导致感光细胞外节退化引起视网膜色素变性的机制研究
- 薯蓣皂苷对口腔鳞癌细胞凋亡的实验研究
- 调神固本针法治疗轻中度抑郁障碍的临床研究
- 课程标准及教材内容培训
- 内部控制视角下A医院运营管理优化研究
- 青霉-链格孢菌共代谢天然产物和结构衍生物抗帕金森病模型细胞氧化损伤研究
- 先进材料应用研究-全面剖析
- 航运交易去中心化-全面剖析
- 矿山设备专用配套件企业数字化转型与智慧升级战略研究报告
- 刺绣机(绣花机)企业ESG实践与创新战略研究报告
- 福建省龙岩市一级校2024-2025学年高二下学期4月期中联考 数学试题(含答案)
- 2025年街道全面加强乡村治理工作实施方案
- 明股实债协议合同
- 2025“十五五”金融规划研究白皮书
- 9.2法律保障生活(教案) -2024-2025学年统编版道德与法治七年级下册
- 2025年江西上饶铅山城投控股集团有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 建筑工程结算审核现场踏勘
- 加油站防汛抗洪应急预案范本
- 融资岗专业考试题及答案
- 2025年高考物理模拟试卷1(贵州卷)及答案
- 胃癌课件完整版本
评论
0/150
提交评论