商务英语基础_第1页
商务英语基础_第2页
商务英语基础_第3页
商务英语基础_第4页
商务英语基础_第5页
已阅读5页,还剩176页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit1步入商界…自我介绍

一、公司成员:

接待员:Geraldine

管理部门负责人:Jenny

销售部门负责人:Kate

销售和营销部的经理:Don

BiburySystems总经理:Mr.QiveHarris

开发部负责人:DerekJones

二、Newwords生词

receptionn.接待处receptionist接待员

PC-personalcomputer个人计算机

photocopier复印机

in-tray收文栏

faxmachine传真机

coffeemachine煮咖啡壶

三、Dialogue(一)

GERALDINE:Goodmorning.BiburySystems.CanIhelpyou?杰拉尔丁:早上好,Bibury系统

公司。可以为你效劳吗?

JENNYROSS:Goodmorning,Geraldine.

詹妮.罗斯:早上好,杰拉尔丁。

GERALDINE:Goodmorning,Jenny.\fournewspapersandthepost.

杰拉尔丁:早上好.,詹妮。这是你的报纸和信件。

JENNYROSS:Thankyou

詹妮.罗斯:谢谢

CLIVEHARRIS:Goodmorning,Jenny.Goodweekend?

克莱夫.哈里斯:早上好,詹妮。周末过的好么?

JENNYROSS:Excellent,thankyou.

詹妮.罗斯:非常好,谢谢。

CLIVEHARRIS:Itiscoldthismorning.

克莱夫.哈里斯:今天上午真冷。

JENNYROSS:\fes.Verycold.

詹妮.罗斯:是的。真的很冷。

CLIVEHARRIS:Goodmorning,Geraldine.

克莱夫.哈里斯:早上好,杰拉尔丁。

GERALDINE:Goodmorning,Mr.Harris.\burnewspaperandyourpost.

杰拉尔丁:早上好,哈里斯先生。这是你的报纸和信件。

CLIVEHARRIS:Thankyouverymuch.

克莱夫•哈里斯:非常感谢。

JENNYROSS:Goodmorning,Kate.

詹妮.罗斯:早上好,凯特。

KATEMCKBMNA:Goodmorning,(moring)Jenny.Howareyou?

凯特.麦凯纳:早上好,詹妮。你身体怎样?

JENNYROSS:I'mfine,thankyou.

詹妮.罗斯:很好,谢谢。

DONBRADLEYGoodmorning,Jenny.

堂.布拉德利:早上好,詹妮。

JENNYROSS:GoodMORNING,Don.

詹妮.罗斯:早上好,堂。

EDWARDGFEBI:Goodmorning.Myname*sBiwardGreen.I'mheretoseeDonBradley.

爱德华.格林:早上好。我是爱德华.格林。我要见堂.布拉德利。

GERALDINE:Ahyes.Onemoment,please.

杰拉尔丁:啊,好的。请稍等。

GERALDINE:Hello.Jenny,EdwardGreenisinreception.Please,sitdown.

杰拉尔丁:喂。詹妮,爱德华.格林在会客室要见你。请坐。

EDWARDGREBM:Thankyou.

爱德华.格林:谢谢。

JENNYROSS:AreyouEdwardGreen?

詹妮.罗斯:你是爱德华.格林吗?

EDWARDGREBM:Vbs.

爱德华・格林:是的。

JENNYROSS:I'mJennyRoss.Howdoyoudo?

詹妮.罗斯:我是詹妮.罗斯。你好!

EDWARDGRE卧:Hello.Pleasedtomeetyou.(galdtoseeyou)

爱德华.格林:你好。见到你很高兴。

JENNYROSS:WelcometoBiburySystems.

詹妮.罗斯:欢迎光临Bibury系统公司。

EDWARDGREHM:Thankyou.

爱德华.格林:谢谢。

JENNYROSS:I'mtheHeadofAdministrationintheMarketingDepartment.MybossisDon

Bradley.Well...ourbossisDonBradley!Letmeshowyouthedepartment.

詹妮.罗斯:我是市场营销部的行政主管。我老板是堂.布拉德利。喔.•…我们的老板都是堂。

布拉德利!我来领你参观一下市场部。

四、Expressions短语

WelcometoBiburySystems

Showyouthedepartment

HeadofAdministration

MarketingDepartment

五、Answerthequestion回答以下问题

1、WhatisEdward'sjob?

Edwardisamarketingexecutive

2、What'sKate'ssurname?

Kate'ssurnameisMckenna

六、Dialogue(二)

JENNYROSS.etmeshowyouthedepartment.

詹妮・罗斯:我来领你参观一下市场部。

JENNYROSS:ThisistheMarketingDepartment.Thisismydesk.Er...that'sDon'soffice.He's

nothereatthemoment(now).Andthisisyourdesk.Telephone.PC.In-tray.Letmetakeyour

coat.

詹妮.罗斯:这就是市场部。这是我的办公桌。哦…那是堂的办公室。他现在不在。这是你

的办公桌、电话、电脑、公文格。我帮你放外套。

EDWARDGREBJ:Thanks.

爱德华・格林:谢谢。

JENNYROSS:Overhereisthestationerycupboard.Papers.Files.Ftencils,etc.Helpyourselfto

whatyouneed.

詹妮.罗斯:这边是文具柜、纸张、文件、铅笔、等等。有需要尽管取用。

Hereisthephotocopier.

这是复印机。

Andhereisthefaxmachine.

这是传真机。

Andthisisthecoffeemachine.

这里是咖啡机。

Wouldyoulikeacupofcoffee?

来杯咖啡?

EDWARDGRE卧:No,thanks.

爱德华.格林:不,谢谢。

JENNYROSS:Kate,thisisBiwardGreen.He'sournewMarketingExecutive.

詹妮.罗斯:凯特,这位是爱德华・格林。他是新来的销售主管。

KZVTEMCXENNA:Ah,yes.&lward.Hello.WelcometoBiburySystemsMarketingDepartment,

excuseme

凯特・麦凯纳:啊。爱德华。你好。欢迎加入Bibury系统公司市场营销部,打扰•下。

七、Dialogue(三)

KATEMCK^INA:Hello,KateMckenna.

凯特.麦凯纳:你好,凯特.麦凯纳。

EDWAFDGREBI:WhatisKate'sjob?

爱德华.格林:凯特的工作职责是什么?

JENNYROSS:SheisHeadofSales.She'sgood.

詹妮・罗斯:她是销售部的主管。她很能干。

EDWARDGREBM:Wheredoesshefitintothecompanystructure?

爱德华•格林:她在公司架构中的位置是怎样的?

JENNYROSS:Here'sthecompanystructure.YDUseeDonisSalesandMarketingDirectorandis

ontheBoard.KatereportstoDon.YDUarehereandyoureporttoDon.

詹妮.罗斯:公司架构是这样的。堂是销售和市场营销总监,是董事会的成员。凯特向堂报告工

作。你的位置在这儿,你向堂报告工作。

八、Newwordsandexperssions

HeadofSales销售部负责人

MarketingExecutive营销员

SalesandMarketingDirector销售和营销部的经理

TheMarketingDepartment营专肖部

TheSalesDepartment销售部

R&D-ResearchandDevelopment研究和开发部

FtesearchAssistant研究助理

product产品

productrange产品总类

prototype样品(特指没上市的样品)

Sample样品

Thecompanystructure公司结构

fitintothecompanystructure

eg:Wheredoyoufitintothecompanystructure?

九、Dialogue四(复习)

JENNYROSS:Kate,thisisBjwardGreen.He'sournewMarketingB<ecutive.

KATEMCKENNA:Ah,yes.Edward.Hello.WelcometoBiburySystemsMarketingDepartment,

excuseme

WEMCKBMNA:Hello,KateMckenna.

EDWAFDGREBM:WhatisKate'sjob?

JENNYROSS:SheisHeadofSales.She'sgood.

EDWARDGREB^:Wheredoesshefitintothecompanystructure?

JENNYROSS:Here'sthecompanystructure.YDUseeDonisSalesandMarketingDirectorandis

ontheBoard.KatereportstoDon.VbuarehereandyoureporttoDon.

十、Answerthequestion回答以下问题

1、WHOisthemanagingdirector?

CliveHarris

2、WhatdoBiburySystemssell?

selltoys

3、WhatdoDonandClivetalkabout?

4、Whatisitcalled?

-|-、Dialogue(五)

JENNYROSS:Thisistheboardroom.Andherewehavearangeofproducts.Qjrtoys.

詹妮.罗斯:这是会议室。这里是我们的一系列产品。玩具。

Comeon,let'sgototheR&Dworkshop.

来,我们去看一下R&D车间。

EDWARDGFEBJ:I'msorry.R&D?

爱德华•格林:对不起。R&D什么意思啊?

JENNYROSS:That'sFtesearchandDevelopment.

詹妮.罗斯:就是研发部,研究和发展的意思。

EDWARDGRE卧:Ah,right.

爱德华.格林:啊,明白了。

GERALDINE:...Thankyouforcalling...Goodbye.

杰拉尔丁:.....谢谢您的来电……再见。

JENNYROSS:TheManagingDirector'sofficeisonthefirstfloor(groundfloor).QiveHarris.We

callhimClive.

詹妮.罗斯:总裁的办公室在一•楼。克莱夫•哈里斯。我们叫他克莱夫。

Ah,thisisClive'ssecretary,Sally.

啊,这是克莱夫的秘书,萨利。

EDWARDGRESkhello.

爱德华.格林:你好。

JENNYROSS:AndyouhavemetGeraldine,ourreceptionist?

詹妮.罗斯:这个你已经见过了,杰拉尔丁,我们的接待员?

GERALDINE:Hi.

杰拉尔丁:你好。

JENNYROSS:So,thisistheFtesearchandDevelopmentDepartment.

詹妮.罗斯:那,这就是研发部。

ThisisBobandthat'sFtete.TheyareFtesearchAssistants.

这位是鲍勃,那个是皮特。他们是研发助理。

AndthroughhereisDerekJones'office.

这里过去就是德里克•琼斯的办公室了。

Hehasateamofsixpeople.

他的团队有六个人。

Derek,thisisEdwardGreen.He'sournew...

德里克,这位是爱德华.格林。他是我们新来的

DEREKJONES:Please.

德里克.琼斯:拜托。

JENNYFiOSS:Oh,you'rebusy.Sorry.

詹妮.罗斯:哦,你忙吧。对不起。

DEREKJONES:No.Pleasewait.

德里克.琼斯:不。请稍等。

There.Finished.Good.Doyoulikeit?

啊,完成了。很好。你喜欢吗?

EDWARDGREHM:Errr.Whatisit?

爱德华.格林:哦,这是什么?

DEREKJONES:It'satoy.It'sanewelectronictoy.

德里克.琼斯:是个玩具。是种新型电子玩具。

EDWAFDGFEBM:It'sverygood.EdwardGreen.Pleasedtomeetyou.

爱德华.格林:很好啊。爱德华o格林。见到你很高兴。

DEREKJONES:DerekJones.WelcometoBiburySystems.

德里克.琼斯:德里克.琼斯。欢迎加入Bibury系统公司。

EDWARDGREE:Thankyou.

爱德华.格林:谢谢。

DONBRADLEYEdwardGreenstartstoday.

堂.布拉德利:爱德华.格林今天开始上班。

He'sthenewMarketingExecutive.

他是新的销售主管。

CLIVEHARRIS:Ohyes.Ishegood?

克莱夫.哈里斯:哦。他行吗?

DONBRADLEY:Idon'sknow.He'syoung.

堂.布拉德利:不知道。他年轻,聪明。

He'sintelligent.Heiswell-qualified,butofcoursehehasnoexperience.

他很合乎条件,但就是没经验。

DEREKJONES:So,that'stheexistingproductrange.

德里克♦琼斯那么,这就是现有的产品类别。

Thisisaverynewproduct.Infact,thisisaprototype.

这是个很新的产品。其实,这还是模型个模型。

EDWARDGFEBM:Whatisit?

爱德华.格林:是什么东西?

DEREKJONES:It'sacalledBigBoss.

德里克.琼斯:叫做“大老板”。

EDWARDGREBM:BigBoss?Whatdoesitdo?

爱德华.格林:“大老板”?有什么功能?

DEREKJONES:Ahah!Look:Say"Hello,BigBoss”.

德里克.琼斯:啊!看着:说“你好,大老板”。

EDWARDGREEN:Hello,BigBoss.

爱德华.格林:你好,“大老板”。

DEREKJONES:No,no.Intothemicrophone.

德里克.琼斯:不,不。对着麦克风说。

EDWARDGREEN:Hello,BigBoss.

爱德华.格林:你好,“大老板”。

DEREKJONES:Tryagain.

德里克.琼斯:再试一次。

EDWARDGFEBM:Hello,BigBoss.

爱德华.格林:你好,“大老板,

BIGBOSS:Hi.Edward.WelcometoBiburySystems.

“大老板”:你好。爱德华。欢迎加入Bibury系统公司。

CLIVEHARRIS:Whatdoyouthink,Don?

克莱夫.哈里斯:堂,你认为怎么样?

DONBRADLEY:Idon'tlikethisdesign.

堂.布拉德利:我不喜欢这个设计。

CLIVEHARRIS:Iagree.It'snotgood.

克莱夫.哈里斯:我有同感。还不是很好。

Ilikethisone.Helooksangry.

我喜欢这个。他看上去生气的样子。

DONBRADLEY:Yfes,Ithinkitisveryfunny.

堂.布拉德利:对,很有趣。

DEREKJONES:Whatdoyouthink?

德里克.琼斯:你认为怎么样?

EDWARDGREEN:Whataboutglasses?

爱德华.格林:加上眼镜怎样?

DEFEKJONES:Thatisverygood.

德里克.琼斯:太棒了。

DEREKJONES:Goodidea!Brilliant!

德里克.琼斯:好注意!真聪明!

(Unit2步入商界…如何使用电话)

”、Newwordsandexpressions生词和短语

★telephone/phonen.电话,电话机v.打电话

★telephonenumber电话号码

★switchboardn.交换台/总机

★extension分机

★directline直线

★confidentialadj.机密的/秘密的

★mobilephone移动电话cellphone

★availableadj.有效的,可以得到的

1.1wouldliketospeakto

2.CanIspeakto

3.CanItalkto

4.CanIaskwho'scalling?

5.CanItakeamessage?

6.Hangon(holdon)

7.YDu'vegotthewrongnumber!

二、answerthequestion

1whatisthenumberofPhil'smobilephone?

2WhyisDoncallingPhil?

三、Dialogue(一)

EDWAFDGREBJ:Hello,mynameisEdwardGreen.IwouldliketospeaktoMr.Smith,please.

爱德华.格林:你好•,我是爱德华.格林。请史密斯先生接电话。

SMITH'SSECRETARY:Iamsorry,butMr.Smithisn'tavailable.

史密斯的秘书:对不起,史密斯先生现在不在。

EDWAFDGFEBM:Okay.I'llringback.DoesMr.Smithhaveadirectline?

爱德华.格林:那好吧。我再打过来。史密斯先生有直线电话吗?

SMITH'SSECRETARY:I'msorrybutthenumberisconfidential.

史密斯的秘书:对不起,号码保密。

EDWARDGRE卧:Okay.Thankyou.

爱德华.格林:好的。谢谢。

JENNYROSS:It'sverydifficulttospeaktoMr.Smith.

詹妮.罗斯:想跟史密斯先生通电话真难。

EDWARDGREBM:Vbs,Iknow.

爱德华.格林:是啊,我知道。

四、Dialogue(二)

NOVORECEPTIONIST:Goodmorning,RUYJAdvertising.

NOVO接待员:早上好,RUYJ广告公司。

DONBRADLEY:Goodmorning.ThisisDonBradley.CanItalktoPhilWatson,please?

堂.布拉德利:早上好。我是堂.布拉德利。请菲尔.沃森接电话?

NOVORECEPTIONIST:Whatcompanyareyoufromplease?

NOVO接待员:您是哪家公司的?

DONBRADLEYBiburySystems.

堂.布拉德利:Bibury系统公司。

NOVORECEPTIONIST:111putyouthrough.

NOVO接待员:我给您转过去。

DAVEFhilWatson'sphone.

戴夫菲尔.沃森的电话。

DONBRADLEYGoodmorning.CanItalktoPhil,please?

堂.布拉德利:早上好。请菲尔听电话

DAVE:CanIaskwho'scallingplease?

戴夫:能问一下您是哪位吗?

DONBRADLEY:DonBradleyfromBibury^sterns.

堂.布拉德利:Bibury系统公司的堂.布拉德利。

DAVE:Well,Mr.Bradley,I'mafraidPhil'snotintheofficeatthemoment.

戴夫:哦,布拉德利先生,菲尔Fl前不在办公室。

CanItakeamessageorwouldyouliketoringhimonhismobile(cell)phone?

让我给他捎信还是您打他的移动电话?

DONBRADLEY:I'lltryhismobile.CanIhavethenumberplease?

堂.布拉德利:我还是打他的移动电话吧。请问号码是多少?

DAVE:080254377

戴夫:080254377

DONBRADLEYJustletmecheckthat.Zeroeightzerotwofivefourthreedoubleseven.

堂.布拉德利:让我对一下。080254377。

DAVE:That'sit.

戴夫:对。

DONBRADLEYThanks.

堂.布拉德利:谢谢。

PHILWATSON:Hello.PhilWatson.

菲尔.沃森:你好。菲尔.沃森。

DONBRADLEY:Hello.Phil,thisisDonBradley.

堂.布拉德利:你好。菲尔,我是堂.布拉德利。

PHILWATSON:Hello,Don.Sorrytokeepyouwaiting.Howareyou?

菲尔.沃森:你好,堂。抱歉让你久等。你身体好吗?

DONBRADLEY:I'mfine,thanks.Canwemeet?WehaveanewproductandIwantyoutosee

it.

堂.布拉德利:好,谢谢。我们能见个面吗?我们有了新产品,我希望你看一下。

五、Dialogue(三)

SMITH'SSECRETARY:Hello,Mr.Smith'soffice.

史密斯的秘书:你好,史密斯先生的办公室。

EDWARDGFEEN:Hello,mynameisRiwardGreenfromBiburySystems.Irangearlier.Iwould

liketospeaktoMr.Smith,please.

爱德华・格林:你好,我是Bibury系统公司的爱德华.格林。我之前打过电话。我想跟史密斯

先生通电话。

SMITH'SSECFETARYI'mafraidMr.Smithisnotintheofficeatthemoment.CanIaskwhatit

isabout?

史密斯的秘书:史密斯先生目前不在办公室。请问您有什么事?

EDWARDGREEN:Itisveryimportant.IrepresentBiburySystems.We'regotanewproduct

andIwantMr.Smithtoseeit.

爱德华.格林:是很重要的事。我代表Bibury系统公司。我们新推出了一款产品,希望史密斯

先生看一下。

SMITH'SSECRETARY:Pleasesendtheproductspecificationsbymail,Mr.Green.

史密斯的秘书:格林先生,请把该产品的说明书邮寄给我们。

EDWARDGREEN:IwouldlikeMr.SmithtoseetheproductandwouldliketotalktoMr.Smith

direct.Whenisagoodtimetocall?

爱德华.格林:我希望史密斯先生看一下产品,并且希望直接和他谈一谈。什么时候打电话合适?

SMITH'SSECRETARY:YDUcouldtryringingthisafternoon.

史密斯的秘书:你可以今天下午试着打一下。

EDWARDGFEBM:Thankyou.Goodbye.

爱德华・格林:谢谢。再见。

六、Answerthequestion回答以下问题

l.whatisDerek'sextension?

2,whereisMr.Smith?

七、Dialogue(四)

DEFEKJONES:治s.

德里克.琼斯:你好。

CALLER:CanIspeakto在ter?

CALLER:请皮特听电话?

DEREKJONES:FteterHill?

德里克.琼斯:皮特•希尔?

CALLER:No.FteterToyama.

CALLER:NOo皮特•富山。

DEFEKJONES:ThereisnooneherecalledFteterToyama.

德里克.琼斯:我们这儿没皮特•富山这个人。

CALLER:Isthatextension367?

CALLER:这是367分机吗?

DEREKJONES:No,you*vegotthewrongnumber.Thisis412.

德里克.琼斯:不是,你打错了。这是分机412。

CALLER:I'msorry.Couldyouputmebacktotheswitchboard?

CALLER:对不起。您能把我转回总机?

DEFEKJONES:Ybs,hangon.(holdon)

德里克.琼斯:可以,稍等。

EDWARDGFEEN:Hello,thisisBiwardGreen.Irangearlier.IwouldliketospeaktoMr.Smith,

please.

爱德华・格林:你好,我是爱德华.格林。我之前打过电话。我想跟史密斯先生通话。

SMITH'SSECRETARY:I'mafraidthatMr.Smithisinameeting.

史密斯的秘书:史密斯先生正在开会。

EDWAFDGFEBM:Ishefreelaterthisafternoon?

爱德华.格林:他今天下午稍后有空吗?

SMITKSSECRETARY:Idon'tthinkso.Mr.Smithisverybusyatthemoment.

史密斯的秘书:没有。史密斯先生现在很忙。

EDWARDGFEB'J:I'llrightagaintomorrow.

爱德华•格林:那我明天再打。

SMITH'SSECRETARY:IamafraidMr.Smithisn'tintheofficetomorrow.

史密斯的秘书:史密斯先生明天也不在办公室。

八、Dialogue(五)

CLIVEHARRIS:GiveHarris.

克莱夫.哈里斯:克莱夫.哈里斯。

KATEMCKENNA:Give,it'sKate.

凯特.麦凯纳:克莱夫,是我,凯特。

CLIVEHARRIS:HelloKate.

克莱夫.哈里斯:你好,凯特。

KATEMCKB^NA:Areyoubusy?

凯特.麦凯纳:忙吗?

CLIVEHARRIS:No,why?

克莱夫.哈里斯:不忙,什么事?

KATEMCKB^NAI'vegotthesalesreportandIhaveallthefiguresreadyforthepresentationto

Mr.Sakai.Doyouwanttoseethem?

凯特.麦凯纳:我拿到了销售报告以及给酒井先生演示的所有数据。你要不要看一下?

GERALDINE:Goodmorning,BiburySystems.HowcanIhelpyou?

杰拉尔丁:早上好,Bibury系统公司。可以为您效劳吗?

MR.SAKAI:Hello.MynameisSakai.IwouldliketospeaktoMr.Harris,please.

酒井先生:你好。我是酒井。请哈里斯先生听电话。

GERALDINE:Pleaseholdtheline,Mr.Sakai.I'llputyourthrough.

杰拉尔丁:请稍等,酒井先生。我给您转过去。

CLIVEHARRIS:Hello.

克莱夫.哈里斯:你好。

GERALDINE:Mr.Sakaiisontheline.

杰拉尔丁:酒井先生打电话给您。

CLIVEHARRIS:Rjthimthrough...sorryKate,Imustgo.Ihaveaveryimportantcall.I'lltalkto

youlater.

克莱夫.哈里斯:转过来……抱歉,凯特,我必须挂了。我有一个很重要的电话。迟点儿再跟

你通话。

Hello,Mr.Sakai.

你好,酒井先生。

MR.SAKAI:Hello,Mr.Harris,howareyou?

酒井先生:你好,哈里斯先生,身体好吗?

CLIVEHARRIS:I'mverywell,thankyou.Howareyou?

克莱夫.哈里斯:很好,谢谢。你呢?

MR.SAKAI:Tmfine.I'mcallingaboutourmeeting.

酒井先生:好。我打电话是有关我们会面的事宜。

CLIVEHARRIS:\fes?

克莱夫・哈里斯:有什么问题?

九、Newwordsandexpressions生词和短语

★salesreport销售报告

★catalogue商品目录

★topublish出版

★voice-activated用声音启动

I'llputyouthrough我帮你接通电话

CanItakeamessage?要留口信吗?

CanIaskhimtocallyouback?我耍让他给你回电吗?

十、Dialogue(六)

MR.SAKAI:Hello.MynameisSakai.IwouldliketospeaktoMr.Harris,please.

GERALDINE:Pleaseholdtheline,Mr.Sakai.I'llputyourthrough.

CLIVEHARRIS:Hello.

GERALDINE:Mr.Sakaiisontheline.

CLIVEHARRIS:Rjthimthrough...sorryKate,Imustgo.Ihaveaveryimportantcall.I'lltalkto

youlater.

Hello,Mr.Sakai.

MR.SAKAI:Hello,Mr.Harris,howareyou?

CLIVEHARRIS:I'mverywell,thankyou.Howareyou?

MR.SAKAI:Tmfine.Tmcallingaboutourmeeting.

CLIVEHARRIS:Ybs?

GERALDINE:Hello,BiburySystems.HowcanIhelpyou?CouldIaskwho'scallingplease?

杰拉尔丁:你好,Bibury系统公司。可以为您效劳吗?请问您是?

I'mafraidherextensionisbusyatthemoment,Mr.Qark.Willyouhold,orcanItakea

message?Okay,that'sfine.I'llaskhertocallyouback.

克拉克先生,她的分机现在占线。您是等会儿,还是留口信?好的。我会让她打回给您。

H^一、Answerthequestion回答以下问题

I.DoesMr.SmithknowEdward?

2.WhatisEdwardcallingabout?

十二、Dialogue(七)

JENNYROSS:Goodnight,Edward.

詹妮.罗斯:晚上好,爱德华。

EDWARDGFEBM:Goodnight.IamgoingtophoneMr.Smith'snumberonceagain.

爱德华.格林:晚上好。我正要再打一次史密斯先生的号码。

JENNYROSS:Goodluck!

詹妮.罗斯:祝你好运!

EDWARDGREBxl:It'ssixo'clock?MaybeMr.Smithisstillatwork.Maybehissecretaryisn't

there.

爱德华.格林:现在是6点钟,.…或许史密斯先生还在工作。或许他的秘书不在。

JENNYROSS:Idon'tthink

詹妮.罗斯:我不认为……

Unit3Makingappointments

基础商务英语第二集(Unit3步入商界一确定约会)

一、Dialogue(―)

EDWAFDGREEN:So,Mr.Smith,whencanwemeet?

爱德华•格林:那么,史密斯先生,我们什么时候可以见面?

MR.SMITH:I'mbusyallnextweek.

史密斯先生:我下周都很忙。

EDWARDGREBxl:Maybetheweekafter?

爱德华.格林:下下周?

MR.SMITH:Talktomysecretary.

史密斯先生:跟我秘书定吧。

EDWARDGFEEN:YDUprintyourcataloguethismonth,don'tyou?

爱德华.格林:你是这个月出版产品目录吧?

MRSMITH:Yes.

史密斯先生:是的。

EDWARDGREBM:Couldyoupossiblyseetheproductthisweek?Itwon,ttakelong.

爱德华・格林:那你能不能本周看一下产品?不会花太长时间。

MR.SMITH:Okay.BehereWednesdaymorning...eightsharp!

史密斯先生:好吧。周三早上到我这儿来.…8点整!

I'IIgiveyoutwentyminutes.

我给你20分钟的时间。

EDWARDGREBM:ThankyouMr.Smith.I'IIseeyouonWednesdaymorningat8o'clock.

爱德华・格林:谢谢,史密斯先生。那就周三早上8点钟见。

JENNYROSS:Welldone!

詹妮.罗斯:做的好!

二、短语和句型

Whencanwemeet?

I'mbusytoday

I'mverybusythisweek

Itwilltakeanhour

Itwilltaketenminutes

Itwon'ttakelong.

I'llseeyouonWednesdayateighto'clock.

Iarriveat3sharp.

tosetupameeting/toarrangeameeting

安排会议/会面

itinerary旅行计划/旅行日程

三、Answerthequestion:

1.Whenmustthemeetingbe?

2.Howlongwillthatmeetingtake?

Dialogue(二)

CLIVEHARRIS:Goodmorning.Geraldine.

克莱夫.哈里斯:早上好。杰拉尔丁。

GERALDINE:Goodmorning,Mr.Harris.

杰拉尔丁:早上好,哈里斯先生。

CLIVEHARRIS:Jenny,couldyouringupMr.Sakai'sofficeinJapan?

克莱夫.哈里斯:詹妮,你能给日本酒井先生的办公室打个电话吗?

Weneedtosetupameeting.

我们要安排个会议。

Notthisweek...butthemeetingmustbebeforeNovember3rd.

不是本周一..但会议必须是在11月3日前。

I'dlikeKate,DonBradleyandDerektobethere.

凯特、堂.布拉德利和德里克要出席。

CLIVEHARRIS:GiveHarris.

克莱夫.哈里斯:克莱夫•哈里斯。

DEREKJONES:Clive,it'sDerek.

德里克.琼斯:克莱夫,是我,德里克。

CLIVEHARRIS:Hello,Derek.WhatcanIdoforyou?

克莱夫.哈里斯:你好,德里克。我能为你做些什么??

DEREKJONES:Couldyoucomedowntothedevelopmentworkshopforasecond?

德里克.琼斯:你能下来一趟研发车间吗?

CLIVEHARRIS:Derek,I*mbusy.

克莱夫.哈里斯:德里克,我在忙着。

DEREKJONES:Comeon.It'IItaketenminutes.

德里克.琼斯:来吧。只要10分钟。

CLIVEHARRIS:AlrightI*vegotfiveminutes.

克莱夫.哈里斯:好吧,我只有5分钟。

I'mseeingKateMckennaateleven.

我11点还要见凯特.麦凯纳。

四、Answerthequestion:

3、WhodoesJennytalkto?

4.WhyisJennymakingthecall?

Dialogue(三)

JENNYROSS:couldIspeaktoMr.Sakai'ssecretary...

詹妮.罗斯:请酒井先生的秘书听电话…

ThisisJennyfromBiburySystemsintheUK

我是英国Bibury系统公司的詹妮。

Mr.HarriswouldliketoarrangeameetingwithMr.Sakai.

哈里斯先生希望可以和酒井先生安排一次会议。

IwonderifyoucouldcheckMr.Sakai'sEuropeanitinerary.

我想知道你能不能核对一下酒井先生欧洲的行程。

五、Answerthequestion:

5.WhatisthemessagethatGeraldinegivestoCliveHarris?

6.WhenisEdwardGreenfreeforameeting?

Dialogue(四)

GERALDINE:Yes..Awillmakesurehegetsthemessage...Alright...goodbye.

杰拉尔丁:好___我保证他得到消息.•…好吧……再见。

Ah,Mr.Harris,I'vejusthadacallfromMr.Fteter*ssecretary.

啊,哈里斯先生,我刚接到皮特先生秘书的电话。

I'mafraidhe'sgoingtobefifteenminuteslateforhisappointmentthisafternoon.

今天下午的约会,他可能要晚到15分钟。

CLIVEHARRIS:Okay.That'snoproblem.

克莱夫.哈里斯:好的。没问题。

GERALDINE:Goodmorning,BiburySystems.

杰拉尔丁:早上好,Bibury系统公司。

GERALDINE:V\fell,Mr.Greencanseeyouateleveno'clockonMonday.Isthatalright?

杰拉尔丁:噢,格林可以在周一上午11点钟进你。有问题吗?

No,I'msorry,onTuesdayhehasameetinginthemorning.

没有,对不起,他周二上午有个会。

Istheafternoonpossible?Alright.Thankyou.

下午行吗?好的。谢谢。

六、Newwordsandexpressions生词和短语

launchdate产品上市日

schedule安排时间

deadline最后期限

missanopportunity错过机会

onschedule按计划完成

meetthedeadline按时完工

Answerthequestion:

7.Whenisthelaunchdate?

Dialogue(五)

DEREKJONK:Whatdoyouthink?

德里克.琼斯:你认为怎么样?

CLIVEHARRIS:We'IImissthelaunchdate.

克莱夫.哈里斯:我们可能会错过发布口期。

DEREKJONES:No,it'IIbeonschedule.

德里克.琼斯:不会,会准时的。

CLIVEHARRIS:February15th?

克莱夫.哈里斯:2月15H?

DEFEKJONES:ItwillbereadyforFebruary15th.

德里克.琼斯:2月15口前会准备好的。

CLIVEHARRIS:Wemustmeetthedeadline.

克莱夫.哈里斯:我们必须赶上最后期限。

七、Answerthequestion:

8.WheninNovemberisMr.Sakaiavailableforameeting?

Dialogue(六)

JENNYROSS:Kate!Haveyougotaminute?

詹妮.罗斯:凯特!有.时间吗?

KZVFEMCKBsINA:What'swrong,Jenny?

凯特.麦凯纳:怎么了,詹妮?

JENNYROSS:Ihaveaproblem.

詹妮.罗斯:我有个问题。

IamtryingtoarrangethemeetingwithMr.Sakai,HeisintheUKforthesethreedaySo

我在安排和酒井先生的会面,他有三天在英国。

Thefirst,thesecondandthethirdofNovember,butheisonlyavailableonthefirstandthe

second...that'stheMondayandtheTuesday.

分别是11月的1、23号,但他只有1号、2号…也就是周以和周二有空。

CliveHarrisisinScotlandontheTuesdayandDoncan'makeMondaymorning...

而克莱夫♦哈里斯周二在苏格兰,堂周一早上又不行..…

andyouandDerekarebothinmeetingsonMondayafternoon,WhatamItodo?

而你和德里克周一下午又有会,我该怎么办?

KATEMCKBMNA:Setupaneveningmeeting?

凯特.麦凯纳:会议安排在晚上怎么样?

JENNYROSS:No,Mr.Sakai*ssecretarysayshehasdinnerengagementsonthesecondandthe

third.

詹妮.罗斯:不行,酒井先生的秘书说,他在2号、3号晚上有晚餐约会。

KATEMCKENNA:Mondayevening?

凯特.麦凯纳:周一晚上?

JENNYROSS:Mr.Sakaiarrivesattheairportatnineo'clockonMondaymorningandit'sanine

hourflight.

詹妮.罗斯:酒井先生周一早上9点到机场,而整个航程有9个小时。

Mondayeveningisnotagoodtimeforthemeeting,He'IIbejetlagged.

周一晚上不好,他会有时差反应的。

KATEMCKENNA:ThenDerekandIwillhavetochangeourarrangements.

凯特.麦凯纳:那么,德里克和我就不得不改变我们的安排了。

MayIseemydiary?

我来看一下我的日程安排?

Changeourteno'clockmeetingwithMr.Qark.

把10点钟和克拉克先生的会议改期。

Makeitathalfpasteightonthe4th.

安排在4号8:30吧。

JENNYROSS:You'regivingadinnerpartyonthe4th.

詹妮.罗斯:你4号有个宴会。

KATEMCXBMNA:Eght-thirtya.m.,noteight-thirtyp.m.

凯特.麦凯纳:是上午8:30,不是下午8:30©

JENNYROSS:That'sgoingtobealongday.

詹妮・罗斯:那天真够你忙的了。

EDWARDGREE:GoodMorning!

爱德华.格林:早上好!

KATEMCKBJNA:Hi,Edward.How'sitgoing?

凯特.麦凯纳:你好,爱德华。怎么样?

EDWARDGREBxl:It'sgoingverywell!

爱德华.格林:一切都好!

KATEMCKENNA:YDUlookveryhappy.

凯特.麦凯纳:你看上去很高兴。

EDWAFDGFEB\I:Iamhappy.ImetMr.Smiththismorningateight-thirty.

爱德华.格林:我高兴。我今天早上8:30见了史密斯先生。

K/VTEMCKBMNA:That'sverygood.And?

凯特.麦凯纳:很好啊。然后呢?

EDWARDGRE卧:Mr.SmithlikedBigBoss.

爱德华•格林:史密斯先生喜欢“大老板工

KATEMCKBMNA:Good.

凯特.麦凯纳:好。

EDWARDGRE卧:Buthedidn'tlikethename.

爱德华.格林:但他不怎么喜欢它的名字。

WEMCXBJNA:Whynot?

凯特.麦凯纳:为什么?

EDWARDGREBM:HesaysBigbossisn'tagoodname.

爱德华.格林:他说,“大老板”不是个好名字。

HewantstocallitTycoonTim.ButhethinksBigBosswillsell.

他想把它叫做“大款蒂姆”。但他又认为,叫“大老板”会畅销。

KATEMCKBMNA:Welldone!It'syourfirstmarketingsuccess.

凯特.麦凯纳:做的好!这是你营销的第一个成功。

复习:

BehereMondaymorning/Changeourteno'clockmeeting/★Couldyou.★Couldyouring

Mr.Smith*soffice/★★Couldyoupossibly...?/★★Iwonderifyoucould...?

eg:1.Couldyoupossiblyseetheproductthisweek?

2.1wonderifyoucouldcomethisafternoon.

3.We'llmissthelaunchdate.

4.lt'llbeonschedule.

5.Wemustmeetthedeadline.

6.ltwon'ttakelong.

重点词汇:

launchdate

schedule

deadline

missadeadline

meetadeadline

Unit4Fteceivingvisitors

基础商务英语第二集(Unit4步入商界一接待来访者)

一、Answerthequestion:

1.WhattimewillMr.Sakaiarrive?

2.Andwhatdoes心tesaytoDon?

Dialogue(—)

KATEMCKBsINA:YbuknowMr.Sakaiiscomingatteno*clock,don'tyou,Jenny?

凯特.麦凯纳:詹妮,酒井先生10点钟要来,你知道吗?

JENNYROSS:\fes,Ido.It'sanimportantmeeting,isn'tit?

詹妮.罗斯:是的,我知道。这次会议很重要,是吗?KATEMCKENNA:Andtheslidesareready,

aren*tthey?

凯特.麦凯纳:幻灯片已经准备好了,对吗?

JENNYROSS:\fes,theyare.

詹妮.罗斯:是的,准备好了。

KATEMCKENNA:Andyouhavecheckedthemonitor,haven'tyou?

凯特.麦凯纳:你也检查过显示器,对吧?

JENNYROSS:Kate,Ihave.

詹妮.罗斯:是的,凯特,我已经检查过了。

KZVFEMCKENNA:Sorry,Jenny,itreallyisveryimportant.

凯特.麦凯纳:詹妮,不好意思,不过这次会议真是太重要了。

DONBRADLEY:Goodmorning!

堂.布拉德利:早上好!

JENNYROSS:Hello,Don.

詹妮.罗斯:你好,堂。

DONBRADLEY:Iseverythingreadyforthebigday?

堂.布拉德利:这可是个大日子,都准备好了吗?

JENNYROSS:Ithinkso.

詹妮.罗斯:我想是的。

KATEMCKENNA:Don,I'mworriedaboutthelastpartofthepresentation.Canwetalk?

凯特.麦凯纳:堂,我对演示的最后一部分有点担心。我们能谈谈吗?

二、生词和短语

1.Thankyouverymuchforcollectingme.

2.It'sapleasure.

3.Don'tmentionit.

4.lt'sgoodofyoutovisitus.

5.Thankyouforsparingthetime

displayunit展览品

roughdesigen初步设计

makeanimpact制造影响

efficient效率高的

toemploy雇佣

staff职员

full-timestaff全工作日的职员

casualstaff临时工

Dialogue(二)

MR.SAKAI:Thankyouverymuchforcollectingme.

酒井先生:非常感谢你来接我。

CLIVEHARRIS:It'sapleasure.Don'tmentionit.

克莱夫・哈里斯:乐意效劳。没什么的。

CLIVEHARRIS:Isyourhotelokay?

克莱夫.哈里斯:宾馆还好吧?

MR.SAKAI:\fes,thanks.It'sfine.

酒井先生:是的,谢谢。很好。

CLIVEHARRIS:Itisgoodofyoutovisitus.

克莱夫・哈里斯:你来探望我们真是太好了。

Thankyouforsparingthetime.Iknowyouhaveabusyitinerary.

谢谢你抽出时间来,我知道你的行程很紧。

MRSAKAI:It'sapleasure,Mr.Harris.

酒井先生:这是我的荣幸,哈里斯先生。

IenjoycomingtoBritain.AndIamlookingforwardtomyvisittoBiburySystems.

我很高兴来英国。并且很期望对Bibury系统公司的参观。

CLIVEHARRIS:It*skindofyoutosayso.

克莱夫.哈里斯:你这么说真是太感谢你了。

We'IIdoourbesttomakeyourvisitworthwhile.

我们会尽一切努力使你的来访有价值。

三、Answerthequestion:

1.WhattwochangesdoesDonwanttomaketotheroughdesign?

2.HowmanypeopleworkforBiburySystemsfulltime?

3.WhatisMr.Sakai'sfirstname?

Dialogue(三)

DONBRADLEYYbu'reseeingPhilWatsonattwelveo'clockaboutthedisplayunitdesign.

堂.布拉德利:你12点钟要见菲尔。沃森,商谈展品的设计。

Doyouunderstandtheproblem?

你明白有什么问题了?

EDWARDGREBJ:No,Id

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论