昆明文理学院《笔译(1)》2023-2024学年第二学期期末试卷_第1页
昆明文理学院《笔译(1)》2023-2024学年第二学期期末试卷_第2页
昆明文理学院《笔译(1)》2023-2024学年第二学期期末试卷_第3页
昆明文理学院《笔译(1)》2023-2024学年第二学期期末试卷_第4页
昆明文理学院《笔译(1)》2023-2024学年第二学期期末试卷_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

装订线装订线PAGE2第1页,共3页昆明文理学院

《笔译(1)》2023-2024学年第二学期期末试卷院(系)_______班级_______学号_______姓名_______题号一二三四总分得分批阅人一、单选题(本大题共20个小题,每小题1分,共20分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、在翻译“Sheisasbusyasabee.”时,以下哪个翻译不符合其意思?()A.她像蜜蜂一样忙碌B.她忙得不可开交C.她非常忙碌D.她是一只忙碌的蜜蜂2、“Theearlybirdcatchestheworm.”的准确翻译是?()A.早起的鸟儿有虫吃B.早到的鸟抓住了虫子C.早期的鸟捕获虫子D.先到的鸟捉到了虫3、在翻译体育评论时,对于运动员表现和比赛结果的翻译要及时准确。“这位运动员打破了纪录。”以下哪个翻译更能体现其成就?()A.Thisathletebroketherecord.B.Thissportsmanbroketherecord.C.Thisplayerbroketherecord.D.Thiscompetitorbroketherecord.4、在翻译经济报告时,对于一些数据和图表的说明要准确无误。对于“ThegrowthrateofGDPhasincreasedby5%comparedwithlastyear.”以下翻译,不准确的是?()A.国内生产总值的增长率与去年相比提高了5%。B.与去年相比,国内生产总值的增长率上升了5%。C.国内生产总值的增长速度比去年增加了5%。D.去年相比,国内生产总值的增长比率提高了5%5、翻译中要考虑语言的文化差异,以下哪个例子体现了文化差异对翻译的影响?()A.英语中的“dog”在中文里都翻译成“狗”B.中文的“红色”在英语中也总是翻译成“red”C.英语中的“luckydog”不能直译为“幸运的狗”D.中文的“月亮”在英语中总是翻译成“moon”6、翻译电影字幕时,要考虑观众的阅读速度和理解能力,以下哪个做法不太合适?()A.使用简洁明了的语言B.逐字逐句翻译原文C.适当调整语序以符合中文表达习惯D.省略一些不影响理解的细节7、对于一些新兴科技概念的翻译,要紧跟时代发展。“虚拟现实”常见的英语表述是?()A.VirtualRealityB.ImaginaryRealityC.FictionalRealityD.SimulatedReality8、在翻译历史文献时,对于一些古代官职和制度的翻译需要遵循一定的规范和惯例。对于“primeminister(首相、总理)”这个词汇,在翻译古代官职“丞相”时,使用是否恰当?()A.恰当,可以直接使用B.不恰当,需要寻找更符合古代官职特点的译法C.视具体语境决定D.以上都不对9、翻译句子“Everycloudhasasilverlining.”时,下列选项中最合适的是?()A.每一朵云都有银色的衬里B.乌云背后总有一线光明C.每片云彩都有银色的边缘D.所有的云都有银色的线条10、在教育类文本翻译中,对于学科名称的翻译要规范。“物理学”常见的英语表述是?()A.PhysicalScienceB.PhysicsStudyC.PhysicalStudyD.Physics11、在翻译中,对于一些具有文化内涵的词汇,需要特别注意其在不同语言中的表达方式。比如,“端午节”这个词,在翻译成英语时,以下哪个选项更准确?()A.DragonBoatFestivalB.TheFestivalofDragonBoatC.FestivalofDragonBoatsD.TheDragonBoat'sFestival12、翻译自然科学类文章时,对于实验过程和科学原理的描述,以下哪种翻译更能保证科学性和准确性?()A.专业术语运用B.逻辑严谨推导C.实验步骤详解D.原理通俗解释13、翻译中要注意不同语言的词汇搭配习惯差异,以下哪个例子体现了词汇搭配习惯差异?()A.“中文里说‘看书’,英文里说‘readbooks’。”B.“中文里说‘吃早饭’,英文里说‘havebreakfast’。”C.“中文里说‘开车’,英文里说‘driveacar’。”D.“以上三个例子都体现了词汇搭配习惯差异。”14、在翻译句子“Thecompanyiscommittedtoreducingitscarbonfootprintandpromotingsustainabledevelopment.”时,以下哪个选项最准确?()A.该公司致力于减少其碳足迹并促进可持续发展B.这家公司承诺降低其碳脚印并推进可持续发展C.该企业立志于降低它的碳足迹以及推动可持续发展D.这个公司决心减少自身的碳痕迹并且促进可持续性发展15、对于中国传统文化中的概念,翻译要忠实反映其内涵。“阴阳”常见的英语表述是?()A.PositiveandNegativeB.YinandYangC.DarkandBrightD.MaleandFemale16、对于句子“Heisinterestedinhistoryandgeography.”,以下翻译正确的是?()A.他对历史和地理感兴趣B.他对历史和地理有兴趣C.他在历史和地理方面感兴趣D.他感兴趣于历史和地理17、对于一些网络流行语的翻译,要结合其语境和文化背景。“佛系”常见的英语表述是?()A.Buddhist-likeB.BuddhismStyleC.BuddhistStyleD.Buddhism-like18、翻译句子“Theoldmanlivesaloneinasmallhouse.”,以下准确的是?()A.这位老人独自住在一个小房子里B.这个老男人单独住在一间小屋里C.那位老人一个人在一个小房子里生活D.这位老年人独自在一个小房屋里居住19、在科技翻译中,遇到新出现的尚未有统一译名的专业词汇,以下哪种处理方式较为合适?()A.暂不翻译,保留原文B.参考相关领域的最新研究进行翻译C.根据词的构成进行猜测翻译D.向原作者请教其含义20、对于金融报告的翻译,以下关于汇率、利率等专业术语的翻译,不准确的是()A.遵循金融行业的通用翻译B.自行创造新的术语C.核对相关数据和计算D.确保翻译的准确性和专业性二、简答题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)在翻译旅游宣传海报时,如何用简洁的语言吸引游客的注意力?以一张旅游宣传海报的翻译为例。2、(本题5分)商务合同中的违约责任条款翻译时如何表达清晰明确?3、(本题5分)翻译航天科技相关的报道,怎样处理专业术语和前沿技术的表述?4、(本题5分)在翻译跨学科的综合性文本时,如何协调不同学科领域的专业术语和表达习惯?5、(本题5分)科技研究报告翻译中,如何处理复杂的实验描述和结果分析?分析其难点及应对策略。三、实践题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)“城市的公共交通系统对于缓解交通拥堵、减少环境污染、提高居民出行效率具有重要作用。”翻译成英语。2、(本题5分)“旅游不仅可以放松身心,还能增长见识。”翻译成英文。3、(本题5分)“教育公平是社会公平的重要组成部分,关系着每一个人的发展。”翻译成英文。4、(本题5分)“城市规划需要综合考虑人口增长、资源利用、环境保护等多方面因素,以创造宜居、可持续发展的城市环境。”翻译成英语。5、(本题5分)科技的发展使得无人驾驶技术逐渐走向成熟,这将为交通运输带来重大变革,提高交通安全和效率。请翻译成英语。四、论述题(本大题共3个小题,共30分)1、(本题10分)翻译中的风格再现是一个复杂的问题。请详细论述不同文体(如记叙文、议论文、说明文等)的风格特点,分析如何在翻译中保留和再现原文的风格,举例说

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论