2025年大学《缅甸语》专业题库- 缅甸语口语习得过程分析_第1页
2025年大学《缅甸语》专业题库- 缅甸语口语习得过程分析_第2页
2025年大学《缅甸语》专业题库- 缅甸语口语习得过程分析_第3页
2025年大学《缅甸语》专业题库- 缅甸语口语习得过程分析_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2025年大学《缅甸语》专业题库——缅甸语口语习得过程分析考试时间:______分钟总分:______分姓名:______一、名词解释(每题5分,共20分)1.口语习得2.可理解性输入3.语言迁移4.语用能力二、简答题(每题10分,共40分)1.简述互动假说在解释第二语言口语习得中的作用。2.分析母语背景对中国学习者缅甸语声调习得可能产生的影响。3.列举并简述影响非母语学习者缅甸语口语流利度的三个主要因素。4.简述第二语言口语习得过程中,从语篇学习到语用学习的转变特点。三、论述题(每题20分,共40分)1.结合社会文化理论,深入分析文化差异对非母语学习者掌握缅甸语口语语用规则的具体影响,并探讨相应的教学策略。2.全面分析中国学习者在学习缅甸语口语过程中可能遇到的主要困难,从语音、词汇、语法、语用等多个维度进行阐述,并提出具有针对性的改进建议。试卷答案一、名词解释1.口语习得:指学习者通过接触和运用目标语,在口语表达(包括听和说)方面逐步内化语言规则、发展语言能力的过程。它不仅是词汇和语法知识的掌握,更涉及语音、语调、语用等综合能力的培养,通常在真实的或模拟的社会互动情境中发生。**解析思路:*定义需抓住“学习者”、“目标语”、“运用”、“内化规则”、“发展能力”、“听和说”等核心要素,体现习得的过程性和综合性特点。2.可理解性输入:指学习者接收到的、略高于其当前语言水平的、能够理解其大部分内容的外部语言信息。这种输入被认为是推动语言习得,特别是流利度和准确性发展的重要条件。**解析思路:*定义需强调“略高于当前水平”、“能理解大部分”、“外部信息”、“推动习得”等关键点,明确其与习得的关系。3.语言迁移:指学习者在使用或学习第二语言时,其母语的语言知识、结构、文化习惯等对第二语言学习产生的影响。迁移可以是正向的(促进作用),也可以是负向的(干扰作用)。**解析思路:*定义需包含“母语”、“第二语言”、“语言知识/结构/习惯”、“影响”(正向/负向)等要素,点明其来源、对象和双重性。4.语用能力:指学习者恰当、得体地使用语言进行交际的能力,包括理解和使用语言形式以表达意义(编码),并根据语境(如社交情境、文化规范)调整语言行为,实现有效沟通的能力。**解析思路:*定义需突出“恰当、得体”、“交际”、“语境调整”、“有效沟通”等核心概念,区别于单纯的语法准确性。二、简答题1.互动假说认为,语言习得发生在社会互动过程中。学习者通过与更有语言能力的同伴或成人进行互动,接收可理解性输入,并在互动中输出语言。输出过程中遇到的“修复合语”(comprehensibleoutput)促使输出者调整自己的语言尝试,从而深化了对语言规则的理解。互动中的反馈、澄清请求、协商意义等环节,为学习者提供了宝贵的语言修正机会和形式关注,推动了从关注意义到关注形式的习得路径,对口语流利度和准确性的发展至关重要。**解析思路:*阐述核心观点(互动是场所)、关键机制(输入输出、修复合语)、重要环节(反馈、协商)、习得路径(意义先于形式)、最终效果(促进流利与准确)。2.母语背景对中国学习者缅甸语声调习得可能产生显著影响。一方面,汉语和缅甸语均为声调语言,共享声调感知和产出的某些能力,可能为学习者掌握缅甸语声调提供正向迁移,如更容易感知声调差异。另一方面,汉语的声调系统(四声)与缅甸语(多声调,且有送气与否的区别)存在差异,汉语声调的调值、调型、轻声、变调等特征可能干扰学习者对缅甸语声调的准确辨别和模仿,尤其是在区分近音调(如高低、长短、送气与否)方面,导致声调发音不准、语调模式僵化等问题。**解析思路:*先点明可能存在的正向迁移(声调语言共性),再重点分析负向迁移的具体表现(汉语调值、调型、轻声、变调等如何干扰缅甸语声调的辨别和产出)。3.影响非母语学习者缅甸语口语流利度的主要因素包括:第一,语言知识储备的深度和广度,如词汇量大小、语法规则掌握熟练度等,知识越扎实,表达越流畅。第二,语言输入的质量和数量,充分、真实、可理解的语言输入是流利度的基础。第三,输出练习的机会和实践的频率,缺乏实际说话练习,流利度难以提高。第四,心理因素,如紧张、焦虑情绪会抑制语言表达,缺乏自信也会导致犹豫、卡壳。此外,缅甸语特有的语言特点,如声调、复杂的元音系统、特定的语调模式、词汇重叠、量词使用等,也会对学习者达到自然流畅的表达构成挑战。**解析思路:*从知识、输入、输出、心理、语言特点等多个维度列举影响因素,并对每个因素进行简要说明。4.从语篇学习到语用学习的转变,在第二语言口语习得过程中表现为:语篇学习阶段,学习者更侧重于掌握和运用孤立的词汇、短语和语法结构,关注语言形式的准确性,表达往往比较刻板、脱离实际情境,如同机械地拼接“语法点”。随着学习的深入,进入语用学习阶段,学习者开始关注语言形式如何在实际社交互动中发挥作用,重视语言的得体性、礼貌性、隐含意义等语用因素,能够根据不同的交际对象、场合和目的调整语言策略,表达更加自然、灵活,注重实现有效的沟通意图,语言使用体现出更多的社会文化色彩。**解析思路:*对比两个阶段在关注点(形式vs.功能/情境)、语言特点(刻板vs.自然)、目标(准确性vs.得体性/有效性)上的差异,并点明语用学习的核心是沟通意图和语用规则。三、论述题1.社会文化理论强调意义协商和互动在语言习得中的核心作用,认为语言是“工具性”(instrumental)和“互动性”(interactive)的。文化差异主要体现在思维方式、价值观念、社会规范、交际风格等方面,这些差异深刻影响着非母语学习者在缅甸语口语习得中对语用规则的理解和应用。例如,不同文化背景下的称谓系统、礼貌等级、请求方式、拒绝策略、话题选择、沉默处理等都可能存在显著不同。如果学习者缺乏对缅甸语文化的理解,就可能误用或误解这些语用规则,导致语用失误(pragmaticfailure),即使在语法上正确,也会被视为不得体,影响跨文化沟通效果。教学上,应将文化教学融入语言教学,通过创设真实的交际情境、介绍目标文化中的语用规范、鼓励学习者进行意义协商和反馈、组织跨文化交流活动等方式,帮助学习者培养跨文化语用能力,准确得体地运用缅甸语进行交际。**解析思路:*引入社会文化理论框架;阐述文化差异的具体表现(称谓、礼貌、话题等);分析文化差异导致语用失误的机制;提出针对性的教学策略(文化融入、情境创设、意义协商、跨交流等),论证要充分、具体。2.中国学习者在学习缅甸语口语过程中可能遇到的主要困难是多方面的,可以从以下几个维度进行分析:首先,语音方面,缅甸语独特的声调系统(多声调、送气与否区分)对汉语母语者构成巨大挑战,易出现声调混淆、调值不准、送气与否辨别不清等问题。其次,词汇方面,虽然部分词汇可能因汉缅语言接触而有联系,但大部分词汇属于汉藏语系之外,词形、词义、构词法差异大,且缺乏系统的量词和声韵母系统,增加了记忆和使用的难度。再次,语法方面,缅甸语是黏着语,有丰富的后缀,其体貌系统(如完成体、进行体、持续体等)与汉语的语法范畴和表达方式差异显著,理解和运用复杂。最后,语用方面,如前所述,文化差异导致的礼貌等级、交际策略、话题选择等方面的误用是常见问题。此外,缺乏自然的语言环境进行练习,口语输出机会少,也可能导致流利度发展缓慢,形成思维惰性,习惯于翻译而非直接用目标语思考。针对这些困难,教学上应加强对缅甸语语音特点的针对性训练,重视词汇文化内涵和搭配,深入浅出地讲

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论