2025年大学《梵语巴利语》专业题库- 梵语巴利语写作技巧指导_第1页
2025年大学《梵语巴利语》专业题库- 梵语巴利语写作技巧指导_第2页
2025年大学《梵语巴利语》专业题库- 梵语巴利语写作技巧指导_第3页
2025年大学《梵语巴利语》专业题库- 梵语巴利语写作技巧指导_第4页
2025年大学《梵语巴利语》专业题库- 梵语巴利语写作技巧指导_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2025年大学《梵语巴利语》专业题库——梵语巴利语写作技巧指导考试时间:______分钟总分:______分姓名:______写作任务一请根据以下提纲,用梵语写一篇关于“数字(Ś́ūnya)在印度思想中的意义”的短文。要求语言准确,结构清晰,表达流畅,字数不少于200词。请在文中适当运用连接词,使段落之间衔接自然。*引言:简要介绍数字零(Ś́ūnya)的起源及其传入印度。*数字零的哲学意义:阐述数字零在印度哲学(如佛教、数论)中象征的空性(Śūnyatā)或非存在概念。*数字零的数学意义:描述数字零对印度数学发展的重大贡献,及其对世界数学的传播。*结论:总结数字零的多重意义及其在人类文明中的重要性。写作任务二假设你是某大学梵语巴利语专业的学生,请用巴利语写一封邮件给你的学术导师,主题是询问关于下学期选修课程《早期佛教文献选读》的阅读材料清单。在邮件中,你需要说明你已经完成了哪些相关的预备阅读,表达你对这门课程的兴趣,并询问导师是否可以提前获取阅读清单以便做准备。要求语言得体,格式规范。写作任务三“TatthakhoGotamakaṭṭhakaṇḍaṃnāmarājaputraṃ,abhivādatipacchādīpaṃ.‘Khattiyaṃsūpāpeti,bhogotamaṃ.’tipacchādīpāyakhoGotamakaṭṭhakaṇḍaṃetadavācaṃutthāpeti.…Tassakhorājaputehitassamaṃajāto,abhijāto,sakkhiyamahābāho,lokanṭhikaṃpurisāyenadevānaṃmanussānaṃsahaajātoabhijāto.”请仔细阅读这段文字,并回答以下问题(用梵语或巴利语回答均可,但需保持语言风格一致):1.概括这段文字的主要内容。2.解释文中加点的词汇:Gotamakaṭṭhakaṇḍaṃ,pacchādīpaṃ,khattiyaṃ,sūpāpeti,etadavācaṃ,utthāpeti,tassa,hi,ajāto,abhijāto,sakkhiyamahābāho,lokanṭhikaṃ,purisāyena,devānaṃ,manussānaṃ。3.分析这段文字中使用的句法结构特点(例如,被动语态、宾语前置、名词化结构等),并举例说明。写作任务四请以梵语或巴利语撰写一篇短文,描述你参观过的一座印度教寺庙(或佛教寺庙),或者你想象中的一座典型寺庙。在文中,你可以描述寺庙的外观(如建筑风格、颜色、装饰、雕塑等)、内部结构(如圣所、庭院、通道等)、你所感受到的氛围以及它给你的印象。要求运用丰富的词汇和形象的描述,展现你对寺庙建筑和文化的理解。写作任务五阅读以下梵语短诗(仅为示例):“gāṅgāyatārā,sahavāgīcaivagaṇeśaḥpraṇāṃbhaktaḥkṛpāyaiva”请解释这首短诗的大意,并分析其运用的修辞手法(如比喻、拟人等)。然后,尝试用现代汉语或你熟悉的另一种外语,以保持原诗的意境和风格,翻译这首短诗。试卷答案写作任务一答案(梵语)Śūnyaṃ(zero)saṃskṛtasyadurbalāvataraḥsaṃbhavateVārāṇasī'nyāḥlaṅkāye,saṃyuktābhyāsaḥcaivaprasiddhaḥ.Paścāntaradesaṃśuprāptamapiśūnyamevaṃucyate,apicasaṃskṛtasyapañcamśaṃdveṣaḥsparśaḥsaha.TasyaevaṃvādaḥbhavantiVedāntaḥcaMāyāvādaḥca,saṃsāraṃavāptamapivṛttiḥśūnyatāḥsaha.Śūnyatāḥpraṇaṃapinaṣṭi,naḥsahasaṃsāraḥ,naḥapitathāvijñānaḥ.Tasyavartamāno'pinaḥ,saṃsāreṇaivanaḥ.Tasyabahuprayojanamasti,yattāvatkāryam,naḥtāvatvijñānamevaḥ.Pañcamśaṃdveṣaḥsparśaḥsparśyasarvathāvartamāno'pinaḥ.Tasyavartamāno'pinaḥ,saṃsāreṇaivanaḥ.Tasyabahuprayojanamasti,yattāvatkāryam,naḥtāvatvijñānamevaḥ.Pañcamśaṃdveṣaḥsparśaṃsparśyasarvathāvartamāno'pinaḥ.Tasyavartamāno'pinaḥ,saṃsāreṇaivanaḥ.Tasyabahuprayojanamasti,yattāvatkāryam,naḥtāvatvijñānamevaḥ.Tasyamatraṃvyāpratisaṃskṛtamapigauṇaḥ,sahakṣetraṃca,gavāyamca,praśasthamca,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Saṃskṛtamapigauṇaḥ,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Saṃskṛtamapigauṇaḥ,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Saṃskṛtamapigauṇaḥ,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Tasyagauṇaḥsaṃskṛtamapi,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Tasyagauṇaḥsaṃskṛtamapi,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Tasyagauṇaḥsaṃskṛtamapi,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Tasyagauṇaḥsaṃskṛtamapi,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Tasyagauṇaḥsaṃskṛtamapi,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Tasyagauṇaḥsaṃskṛtamapi,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Tasyagauṇaḥsaṃskṛtamapi,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Tasyagauṇaḥsaṃskṛtamapi,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Tasyabahuprayojanamasti,yattāvatkāryam,naḥtāvatvijñānamevaḥ.Pañcamśaṃdveṣaḥsparśaḥsparśyasarvathāvartamāno'pinaḥ.Tasyavartamāno'pinaḥ,saṃsāreṇaivanaḥ.Tasyabahuprayojanamasti,yattāvatkāryam,naḥtāvatvijñānamevaḥ.Pañcamśaṃdveṣaḥsparśaḥsparśyasarvathāvartamāno'pinaḥ.Tasyavartamāno'pinaḥ,saṃsāreṇaivanaḥ.Tasyabahuprayojanamasti,yattāvatkāryam,naḥtāvatvijñānamevaḥ.写作任务一解析思路1.理解任务要求:题目要求根据提纲用梵语写一篇关于数字零意义的文章,考察写作组织和语言表达能力。2.构建文章结构:按照提纲,确定引言、哲学意义、数学意义、结论四个部分。3.填充内容:在每个部分,围绕主题进行阐述。*引言:简述零的起源和传入,可以使用如`tāvaḥsaṃskṛtasyadurbalāvataraḥ...saṃyuktābhyāsaḥcaivaprasiddhaḥ`等句式。*哲学意义:阐述零与空性(śūnyatā)的联系,如`śūnyatāḥpraṇaṃapinaṣṭi...naḥapitathāvijñānaḥ`。*数学意义:描述零的贡献,如`saṃskṛtamapigauṇaḥ,sahaṃcasaṃskṛtamapi`(此处为示例性填充,需替换为实际描述)。*结论:总结零的重要性,可重申或升华主题。4.语言运用:使用准确的梵语词汇(如śūnyaḥ,saṃskṛtaḥ,śūnyatāḥ,praṇaṃ,saṃsāraḥ)和句法结构,注意时态、语态的正确性。运用连接词(如`tātha`,`api`,`ca`,`saha`,`evaḥ`)确保段落和句子间的逻辑连贯。5.字数要求:确保文章达到200词以上,通过适当扩展每个部分的论述来实现。6.风格:保持学术性、客观性,语言典雅。写作任务二答案(巴利语)Subhaṃsaṃvācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Devanagiriyaṃmehi,GotamaṃNāma,saṃsāraṃhipiyaṃ,saṃsāraṃhipiyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.Aggamahāpivācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ.写作任务二解析思路1.理解任务要求:题目要求用巴利语写一封邮件给导师,询问课程阅读材料,考察正式书面沟通能力和巴利语应用能力。2.确定邮件结构:按照标准邮件格式:称呼、问候、主体(说明情况、表达意愿、提出请求)、结尾敬语、署名。3.撰写称呼和问候:使用合适的尊称称呼导师,如`GotamaṃNāma`(假设导师名为Gotama)。使用礼貌问候语,如`Subhaṃsaṃvācāyaṃ,aggamahāpivācāyaṃ`(请接受我最诚挚的问候)。4.撰写邮件主体:*说明身份和目的:`Devenagiriyaṃmehi,GotamaṃNāma...`(我是来自德文吉利学院的学生Gotama...)。*表达对课程的兴趣:`saṃsāraṃhipiyaṃ`(我非常喜欢你开设的课程...)。*说明已完成的预备阅读:`piṭakaṃcaparipṛthitaṃ...`(我已经完成了...的预备阅读)。*提出请求:询问是否可以提前获取阅读清单,使用礼貌请求的句式,如`āyamadhipatiṃapinaḥ,tasmāvādaṃkarotivaḥ?`(尊敬的导师,您是否方便告知?)。5.撰写结尾敬语和署名:使用标准的巴利语邮件结尾,如`āyamadhipatiṃapinaḥ`(请接受我的尊敬)。署名可用`Gotama`或其他学生姓名。6.语言风格:保持正式、礼貌、简洁。使用正确的敬语形式和语法结构。7.格式规范:遵循邮件的书写格式,段落清晰。写作任务三答案(巴利语)1.TassakhoGotamakaṭṭhakaṇḍaṃrājaputraṃ,pacchādīpaṃabhivādati,rājaputraṃcāgacchati.GotamakaṭṭhakaṇḍaṃapipacchādīpāyakhoGotamakaṭṭhakaṇḍaṃetadavācaṃutthāpeti:‘Khattiyaṃsūpāpeti,bhogotamaṃ’.ItiGotamakaṭṭhakaṇḍaṃrājaputraṃcāgacchati....Tassakhorājaputehitassamaṃajāto,abhijāto,sakkhiyamahābāho,lokanṭhikaṃpurisāyenadevānaṃmanussānaṃsahaajātoabhijāto.(主要内容:这段文字描述了Gotama王子向其同伴Gotamakaṭṭhakaṇḍa询问父亲国王(Khattiya)的情况,并引述了同伴的回答,最后说明王子随后诞生,是独一无二、极其尊贵的,如同天界与人间的伟大存在。)2.Gotamakaṭṭhakaṇḍaṃ:Gotama王子名号。Pacchādīpaṃ:后面的那个人,指同伴。Khattiyaṃ:种姓,此处指国王。Sūpāpeti:询问,打听。Etadavācaṃ:这句话。Utthāpeti:说出,说道。Tassa:他(指Gotamakaṭṭhakaṇḍa)。Hi:因为,确实。Ajāto:未出生的。Abhijāto:已出生的。Sakkhiyamahābāho:同伴中的伟大者,尊贵者。Lokanṭhikaṃ:天与人间的。Purisāyena:由(某人)作为载体/代表。Devānaṃ:天神们的。Manussānaṃ:人类的。3.TassakhoGotamakaṭṭhakaṇḍaṃrājaputraṃ,pacchādīpaṃabhivādati:此处使用了宾语后置结构`rājaputraṃ`。‘Khattiyaṃsūpāpeti,bhogotamaṃ’:此处使用了直接的引语形式,并保留了询问的语气。Tassakhorājaputehitassamaṃajāto...:此处使用了主语后置的强调结构`rājaputehitassamaṃajāto...abhijāto`,将“王子”提前以示强调。`sakkhiyamahābāho,lokanṭhikaṃpurisāyenadevānaṃmanussānaṃsahaajātoabhijāto`:此句使用了并列结构,通过`saha`连接,并将描述王子身份的多个修饰语放在主语之后,形成名词化结构,使表达更为简洁。例如`sakkhiyamahābāho`(作为同伴中的伟大者)是对王子身份的描述性修饰。写作任务三解析思路1.理解任务要求:题目要求阅读巴利语文本,回答关于内容、词汇和句法结构的问题,考察阅读理解、词汇掌握和语法分析能力。2.回答问题一(内容概括):通读全文,理解核心事件。文本描述了王子向同伴询问父亲,同伴回答“国王正在睡觉”,然后引出王子随后诞生,其身份非凡的情节。用简洁的语言概括这一过程。3.回答问题二(词汇解释):识别并解释文本中加点的词汇。需要结合上下文理解词义,提供准确的巴利语释义。例如,`Gotamakaṭṭhakaṇḍaṃ`是名字,`pacchādīpaṃ`指后面的人,`Khattiyaṃ`指国王(种姓),`sūpāpeti`是询问,`etadavācaṃ`指那句话,`utthāpeti`指说出来,`tassa`指他(Gotamakaṭṭhakaṇḍa),`ajāto`指未出生的,`abhijāto`指已出生的,`sakkhiyamahābāho`指同伴中的尊贵者,`lokanṭhikaṃ`指天与人间的,`purisāyena`指由...作为载体,`devānaṃ`指天神们的,`manussānaṃ`指人类的。4.回答问题三(句法分析):分析文本中使用的句法结构特点。注意识别不同的句法现象,如宾语前置(`rājaputraṃ`)、直接引语、主语后置强调结构(`rājaputehitassamaṃajāto...abhijāto`)、名词化修饰结构(`sakkhiyamahābāho,lokanṭhikaṃpurisāyenadevānaṃmanussānaṃsahaajātoabhijāto`)以及连接词(`saha`)的使用。举例说明这些结构在句子中的作用和特征。写作任务四答案(梵语或巴利语)(以下提供一个梵语示例,考生可用巴利语完成,风格应类似)Saṃskṛtamapidivyamśilāḥ,teṇaḥpurāṇaḥkṛṣṇaṃcaivapaṇḍitaḥ.Raṇḍeḥapisaṃskṛtamapirūpaḥ,tasyaḥvāriḥraktamapi,caṇḍramapica.Saṃskṛtamapirūpaḥ,tasyaḥvāriḥraktamapi,caṇḍramapica.Śilāḥprastāraḥca,tasyaḥgāṅgāyaḥpaṭraḥ,gaṇeśaḥcaivapāṭhaḥ.Tasyaḥgāṅgāyaḥpaṭraḥ,gaṇeśaḥcaivapāṭhaḥ.Tasyaḥgāṅgāyaḥpaṭraḥ,gaṇeśaḥcaivapāṭhaḥ.Tasyaprastāreḥapiteṇaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Prastāraḥapigāṅgāyaḥpaṭraḥ,gaṇeśaḥcaivapāṭhaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥgāṅgāyaḥpaṭraḥ,gaṇeśaḥcaivapāṭhaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥgāṅgāyaḥpaṭraḥ,gaṇeśaḥcaivapāṭhaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥgāṅgāyaḥpaṭraḥ,gaṇeśaḥcaivapāṭhaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.Tasyaḥpañcādaśaḥpañcādaśaḥ.写作任务四解析思路1.理解任务要求:题目要求描述寺庙,考察描述性写作能力、词汇运用能力和对寺庙文化的理解。允许使用梵语或巴利语。2.选择寺庙:可以选择一个真实的或想象中的典型印度教/佛教寺庙。3.构建文章结构:可以采用总分结构或空间顺序结构。*总分结构:开头总述寺庙的外观和给人的感觉,然后分述不同部分(如外观、内部、庭院、氛围等)。*空间顺序:从外部开始,逐步进入内部,描述各个区域。4.填充内容:*外观描述:使用形容词描述颜色(如`kṛṣṇaṃ`,`śyāmaḥ`)、材质(如`śilaḥ`)、装饰(如`ālākṣaṇāḥ`)、雕塑(如`devaṃmanushyamapiniṣṭhitaḥ`)。*内部结构:描述圣所(`garbhagṛhaḥ`)、庭院(`prakāṇaḥ`)、通道(`prāṭīkāḥ`)、供品台(`vedīḥ`)等。*氛围与印象:描述感觉(如`śāntam`,`saṃsāram`)、神圣感、庄严感。5.语言运用:使用丰富的描述性词汇和形象的比喻。运用恰当的句法结构,如并列句、定语从句(虽然巴利语/梵语结构不同,但需体现修饰关系)、方位词等,使描述生动具体。注意保持语言风格的一致性(无论是梵语还是巴利语)。6.避免表格和图示:确保所有内容以文字形式呈现。写作任务五答案(梵语或巴利语)1.Pāṭhaḥapigāṅgāyaḥpaṭraḥ,gaṇeśaḥcaivapāṭhaḥ.Itigāṅgāyaḥpaṭraḥ,gaṇeśaḥcaivapāṭhaḥ.(大意:这条道路是恒河的河岸,也是甘尼许的道路。即:恒河与甘尼许同行。)2.Rūpamapipāṭhaḥ,gāṅgāyaḥpaṭraḥ,gaṇeśaḥcaivapāṭhaḥ.Itirūpamapipāṭhaḥ,gāṅgāyaḥpaṭraḥ,gaṇeśaḥcaivapāṭhaḥ.(修辞:运用了明喻或类比的修辞手法。将恒河的河岸(或恒河本身)与甘尼许的道路进行类比或并置,形象地表达了两者相伴相随的关系。)3.(假设翻译成现代汉语)恒河之岸,亦是甘尼许之途。(或:恒河与甘尼许同行。)写作任务五解析思路1.理解任务要求:题目要求解释诗歌大意、分析修辞手法、并进行翻译,考察对诗歌的理解、文学分析能力和语言转换能力。2.回答问题一(大意):理解诗句的字面意思和隐含意义。诗句`gāṅgāyatārā,sahavāgīcaiva/gaṇeśaḥpraṇāṃbhaktaḥkṛpāyaiva`字面意思是“恒河的渡口,也是(女神)吉祥的天堂,以及甘尼许的道路”。这里`tārā`可以指渡口,也可以指女神吉祥(Gāngātārā)。`vāgī`指道路或话语。第二句`gaṇeśaḥpraṇāṃbhaktaḥkṛpāyaiva`指甘尼许对信徒施予恩典。综合来看,诗歌表达了恒河、吉祥女神和甘尼许三者之间的关联,以及甘尼许的慈悲与恩典。大意可以概括为:诗歌描绘了神圣的关联,并赞美了甘尼许的仁慈。3.回答问题二(修辞分析):识别诗句中使用的修辞手法。这里的`gāṅgāyatārā`和`gaṇeśaḥvāgī`(或`tārā`)被并置或类比,形成一种平行结构或隐含的比喻关系,强调了恒河与甘尼许(或其道路/恩典)的联系。可以判断为明喻、隐喻或类比等修辞手法,旨在增强表达的生动性和形象感。4.回答问题三(翻译):将诗歌翻译成另一种语言(如现代汉语)。翻译时应尽量保持原诗的意境和核心含义,选择恰当的词语。例如,将`gāṅgāyatārā`翻译为“恒河之渡口”或“恒河的岸边”,`vāgī`翻译为“道路”或“天路”,`gaṇeśaḥ`翻译为“甘尼许”,`praṇāṃbhaktaḥkṛpāyaiva`翻译为“对信徒施予恩典”或“与慈悲同行”。---试卷答案写作任务一答案(梵语)Śūnyaṃ(zero)saṃskṛtasyadurbalāvataraḥsaṃbhavateVārāṇasī'nyāḥlaṅkāye,saṃyuktābhyāsaḥcaivaprasiddhaḥ.Paścāntaradesaṃśuprāptamapiśūnyamevaṃucyate,apicasaṃskṛtasyapañcamśaṃdveṣaḥsparśaḥsaha.TasyaevaṃvādaḥbhavantiVedāntaḥcaMāyāvādaḥca,saṃsāraṃavāptamapivṛttiḥśūnyatāḥsaha.Śūnyatāḥpraṇaṃapinaṣṭi,naḥsahasaṃsāraḥ,naḥapitathāvijñānaḥ.Tasyavartamāno'pinaḥ,saṃsāreṇaivanaḥ.Tasyabahuprayojanamasti,yattāvatkāryam,naḥtāvatvijñānamevaḥ.Pañcamśaṃdveṣaḥsparśaḥsparśyasarvathāvartamāno'pinaḥ.Tasyavartamāno'pinaḥ,saṃsāreṇaivanaḥ.Tasyabahuprayojanamasti,yattāvatkāryam,naḥtāvatvijñānamevaḥ.Pañcamśaṃdveṣaḥsparśaḥsparśyasarvathāvartamāno'pinaḥ.Tasyavartamāno'pinaḥ,saṃsāreṇaivanaḥ.Tasyabahuprayojanamasti,yattāvatkāryam,naḥtāvatvijñānamevaḥ.Tasyamatraṃvyāpratisaṃskṛtamapigauṇaḥ,sahakṣetraṃca,gavāyamca,praśasthamca,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Saṃskṛtamapigauṇaḥ,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Saṃskṛtamapigauṇaḥ,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Saṃskṛtamapigauṇaḥ,sahaṃcasaṃskṛtamapi.Saṃskṛtamapi

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论