2025年大学《比斯拉马语》专业题库- 比斯拉马语口译实务案例_第1页
2025年大学《比斯拉马语》专业题库- 比斯拉马语口译实务案例_第2页
2025年大学《比斯拉马语》专业题库- 比斯拉马语口译实务案例_第3页
2025年大学《比斯拉马语》专业题库- 比斯拉马语口译实务案例_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2025年大学《比斯拉马语》专业题库——比斯拉马语口译实务案例考试时间:______分钟总分:______分姓名:______案例一:商务会议你是一名比斯拉马语口译员,参与一场巴布亚新几内亚与某国际公司的投资洽谈会。会议开始,巴布亚新几内亚方面的代表JamesKari来到你身边,用比斯拉马语简要说明情况并请你口译。James:"MinameJamesKari.MirepresentingGovernmentofPapuaNewGuinea,MinistryofTrade.Wehaveinvitedyouheretodaytodiscusspotentialinvestmentopportunitiesbetweenourcountryandyourcompany.Ourgovernmentisveryinterestedindevelopingourinfrastructure,especiallyintheruralareas.Wearelookingforpartnerswhoarewillingtoinvestinbuildingnewschools,hospitals,andimprovingroads.Webelieveyourcompanyhastheexpertiseandresourcestohelpusachievethesegoals.Wehopethismeetingwillbeagoodstartforustoexplorethesepossibilities."请将JamesKari的讲话内容口译成英语。---案例二:社区咨询你是一名比斯拉马语口译员,在巴布亚新几内亚的一个社区中心工作。一位当地居民SarahMili前来咨询,请你为她做口译。Sarah:"MinameSarahMili.Ilivehereinthisvillage.Wehaveabigproblem.Therivernearourvillage,theStrickRiver,isgettingdirty.Thewaterisnotsafeforustodrink.Manypeople,includingchildren,aregettingsick.Wethinkmaybethefactoryupriveriscausingthepollution.Wedon'thavemuchmoney,butweneedhelp.Wewanttoknowwhatwecando.Canthegovernmenthelpus?Canwestopthefactoryfrompollutingtheriver?Please,weneedhelpurgently."请将SarahMili的咨询内容口译成英语。---案例三:文化介绍你是一名比斯拉马语口译员,正在为一位来访的外国代表团介绍巴布亚新几内亚的文化。代表团团长Mr.DavidBrown请你用比斯拉马语介绍当地的一个传统节日。Mr.Brown(toyou,askingyoutotranslatetoyouraudience):"Goodmorningeveryone.Today,Iwanttointroduceyoutooneofourmostimportantculturalfestivals,theHiriMoana.Formanyyears,ourancestorstraveledacrosstheseainbigcanoes,calledHiriMoana,carryinggoodslikefood,pots,andtoolsbacktoPortMoresby.Thisjourneywasverydifficult,buttheydidittotradeandstrengthenrelationshipsbetweendifferentgroups.Thefestivalreenactsthisjourney.Wehavecolorfulparadeswithcanoes,traditionalmusic,anddancing.It'satimeforustorememberourhistory,celebrateourculture,andshowourstrengthandunity.WeareveryproudofourHiriMoanatradition."请将Mr.Brown介绍的内容口译成比斯拉马语。---案例四:医疗咨询你是一名比斯拉马语口译员,在医疗诊所工作。一位患者PeterTasi正在向医生咨询病情,请你做口译。Peter:"Doctor,minamePeterTasi.Mifeelverysicktoday.Mihaveastrongheadache,andmibodyisveryhot.Mialsohavedifficultybreathing.Thismorning,migotothemarket,butmistarttofeelbadafterthat.Isitserious?Whatproblemmihave?Doctor,pleasehelpmi.DomineedtogotothebighospitalinLae?Midon'thavemuchmoneyformedicine."请将PeterTasi的咨询内容口译成英语。试卷答案案例一:商务会议*口译内容(英语):"MynameisJamesKari.IamrepresentingtheGovernmentofPapuaNewGuinea,MinistryofTrade.Wehaveinvitedyouheretodaytodiscusspotentialinvestmentopportunitiesbetweenourcountryandyourcompany.Ourgovernmentisveryinterestedindevelopingourinfrastructure,especiallyintheruralareas.Wearelookingforpartnerswhoarewillingtoinvestinbuildingnewschools,hospitals,andimprovingroads.Webelieveyourcompanyhastheexpertiseandresourcestohelpusachievethesegoals.Wehopethismeetingwillbeagoodstartforustoexplorethesepossibilities."*解析思路:本案例为典型的商务会议开场白。口译员需要准确传达发言者的身份、目的(讨论投资机会)、议题核心(发展基础设施,如学校、医院、道路)、对合作方的期望(愿意投资)以及对其公司能力的肯定,并表达对未来合作的期望。关键在于使用正式、专业的商务语言,确保信息的完整和准确传达,如政府名称、具体项目类型等。案例二:社区咨询*口译内容(英语):"MynameisSarahMili.Ilivehereinthisvillage.Wehaveabigproblem.Therivernearourvillage,theStrickRiver,isgettingdirty.Thewaterisnotsafeforustodrink.Manypeople,includingchildren,aregettingsick.Wethinkmaybethefactoryupriveriscausingthepollution.Wedon'thavemuchmoney,butweneedhelp.Wewanttoknowwhatwecando.Canthegovernmenthelpus?Canwestopthefactoryfrompollutingtheriver?Please,weneedhelpurgently."*解析思路:此案例模拟社区居民向有关部门反映环境问题。口译员需准确传达居民的个人信息(姓名、地点)、问题的性质(河流污染)、具体影响(水不安全、人员生病)、可能的污染源(上游工厂)、他们的诉求(需要帮助、想知道怎么办、请求政府介入、要求停止工厂污染)以及紧迫性。关键在于准确传达居民的担忧、诉求,并使用符合语境的语言,如描述污染状况、表达需求时的措辞。案例三:文化介绍*口译内容(比斯拉马语):"Baimilukim,baimigose.Miintroduceyunaonefoourmasimimportantkastomfestiva,naHiriMoana.Formanyyears,ourancestorstravellongdistanceacrosstheseainbigcanoes,wecallHiriMoana,carrygoodslikefood,pots,andtoolsgobacktoPortMoresby.Thisjourneyverydifficult,buttheydoittotradeandbuildstrongrelationshipbetweendifferentgroups.Now,thefestivalshowthisjourney.Wehavebigparadeswithcanoes,beautifulmusic,anddancing.Ittimefousrememberourhistory,celebrateourkastom,showourstrongfogetandunity.WeveryproudofourHiriMoana."*解析思路:此案例要求口译员将关于文化节日的介绍翻译成比斯拉马语。需要准确传达核心信息:节日的名称(HiriMoana)、历史背景(祖先跨海航行贸易)、仪式内容(游行、音乐、舞蹈)、文化意义(铭记历史、庆祝文化、展示团结、民族自豪感)。关键在于使用恰当的比斯拉马语词汇和表达方式来描述历史事件、文化活动和其象征意义,如“longdistance”、“bigcanoes”、“beautifulmusic”、“strongfoget”(记住/团结)等,并保持语句的流畅性和文化准确性。案例四:医疗咨询*口译内容(英语):"Doctor,mynameisPeterTasi.Ifeelverysicktoday.Ihaveastrongheadache,andmybodyisveryhot.Ialsohavedifficultybreathing.Thismorning,Igotothemarket,butIstarttofeelbadafterthat.Isitserious?WhatproblemdoIhave?Doctor,pleasehelpme.DoIneedtogotothebigh

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论