Unit10Differenttastes单词短语课文翻译句型语法练习(讲义)-教科版(广州)(2012)英语五年级上册_第1页
Unit10Differenttastes单词短语课文翻译句型语法练习(讲义)-教科版(广州)(2012)英语五年级上册_第2页
Unit10Differenttastes单词短语课文翻译句型语法练习(讲义)-教科版(广州)(2012)英语五年级上册_第3页
Unit10Differenttastes单词短语课文翻译句型语法练习(讲义)-教科版(广州)(2012)英语五年级上册_第4页
Unit10Differenttastes单词短语课文翻译句型语法练习(讲义)-教科版(广州)(2012)英语五年级上册_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

U10Differenttastes【单词】different不同的[ˈdɪfrənt]western西方的['west(ə)n]chopsticks筷子['tʃɒpstɪks]bowl碗[bəʊl]plate盘子;碟[pleɪt]knife刀[naɪf]fork叉[fɔ:k]example例子[ɪg'zɑ:mp(ə)l]forexample例如★sour酸的[saʊə]most最;大多数[məʊst]also也['ɔ:lsəʊ]plentyof大量的★dimsum点心[dim'sʌm]pancake薄饼['pænkeɪk]terrible可怕的[ˈterəbl]★bun小圆面包[bʌn]salad色拉['sæləd]★steak牛排[steɪk]【短语】differenttastes不同口味beverydifferent很不同intheWest在西方ontheplate在盘子上aknifeandfork一副刀叉peoplefromGuangzhou来自广州的人hotfood辣的食物tasteterrible尝起来糟糕usechopsticksandbowls用碗筷【课文】WeallknowChineseandWesternfoodisoftenverydifferent.Chinesepeoplelikeeatingriceornoodles,butwesternpeopleeatbread.ChinesepeopleusechopsticksandbowlsbutintheWest,peopleusuallyeattheirmealsonaplatewithaknifeandfork.我们都知道中西方的食物往往大不相同。中国人喜欢吃米饭和面条,但是西方人吃面包。中国人使用筷子和碗,但是在西方人们通常用刀叉吃盘子里的食物。ButdoyouknowthatpeopleinChinahavedifferenttastes,too?PeoplefromGuangzhou,forexample,enjoysweetandsourfoodmost.Theyalsoeatplentyofdeliciousdimsum.InBeijing,peopleeatmorenoodles,pancakesanddumplings.Theyalsolikesaltyfood.PeoplefromSichuanlovehotfood.Somepeoplethinkit’stoohotandtastesterrible.ButIloveSichuanfood!但是你知道吗?在中国人们也有不同的口味。比如广州人最喜欢吃酸甜的食物。他们也吃很多美味点心。在北京,人们更多的是吃面条、烙饼和饺子。他们也喜欢吃咸食。四川人喜欢吃辛辣的食物。一些人认为太辣了,而且尝起来很可怕。但是我喜欢川菜。【重点句子】WeallknowChineseandWesternfoodisoftenverydifferent.我们都知道,中西方(国家)的食物往往大不相同。TheUKandtheUSAare________________.英国和美国都是西方国家。Wehave_________hobbies.我们有不同的爱好。ChinesepeopleusechopsticksandbowlsbutintheWest,peopleusuallyeattheirmealsonaplatewithaknifeandfork.中国人用筷子和碗,然而在西方,人们通常用刀叉吃盘子里的食物。ButdoyouknowthatpeopleinChinahavedifferenttastes,too?但是你知道吗,在中国人们也有不同的口味。PeoplefromGuangzhou,forexample,enjoysweetandsourfoodmost.例如,广州人最喜欢吃酸甜的食物。Thebunstaste_______.这些包子味道发酸(馊了)。Ienjoysteak______.我最喜欢牛排。Theyalsoeatplentyofdeliciousdimsum.他们也吃很多美味的点心。We_____eat__________salad.我们也吃了大量的沙拉。InBeijing,peopleeatmorenoodles,pancakesanddumplings.在北京,人们更多的是吃面条,烙饼还有饺子。Somepeoplethinkit’stoohotandtastesterrible.一些人认为它(辣的食物)太辣了,而且味道可怕。【语法】什么与什么不同:bedifferentfrom/toe.g.Mymodelrobotisdifferentfromyourmodelrobot....oy...most:最喜欢……e.g.Ienjoyhotfoodmost.Ienjoycollectingmodelrobotsmost.★可以替换为...e...best几个“也”:also,too,eithere.g.Ilikemakingmodels,too.(放在肯定句尾)Ialsolikesaltyfood.(放在肯定句中)Idon’tlikebuns.Janetdoesn’tlikebuns,either.(放在否定句尾,表示也不)plentyof:大量的;充足的e.g.Wehaveplentyofeggsinthefridge.Childreninthecitycanhaveplentyofmilkforbreakfast.【重点考点一】with的用法1>使用……如:Peopleusuallyeatwithchopsticks.人们通常用筷子吃饭。2>和……在一起如:Ioften

go

swimmingwithmyfriends.我经常和朋友去游泳。3>带有如:Thegirlwithredhairismy

cousin.红发女孩是我的堂妹。【课后练习】一、单词:不同的__________西方的__________筷子__________碗__________盘子__________刀__________叉__________例子__________例如__________酸的__________最;大多数__________也__________大量的__________点心__________博饼__________可怕的__________小圆面包__________色拉__________牛排__________二、短语:不同口味__________很不同__________在西方__________在碟子上__________咸的食物__________味道糟糕__________不同种类__________用刀和叉__________三、句型翻译:1.中国人喜欢吃米饭或面条,但西方人吃面包。______________________________________________2.在西方,人们通常用刀叉吃装在盘子里的食物。______________________________________________四、根据中文提示,把句子补充完整WeallknowChineseand______foodisoftenvery________.Chinesepeoplelikeeatingriceornoodles,butwesternpeopleeatbread.Chinesepeopleuse________and______butinthe______,peopleusuallyeattheirmealsona______witha______and______.我们都知道中西方的食物往往大不相同。中国人喜欢吃米饭和面条,但是西方人吃面包。中国人使用筷子和碗,但是在西方人们通常用刀叉吃盘子里的食物。ButdoyouknowthatpeopleinChinahavedifferent______,too?People______Guangzhou,______________,enjoysweetandsourfood______.They______eat____________deliciousdimsum.InBeijing,peopleeatmorenoodles,______anddumplings.Theyalsolikesaltyfood.PeoplefromSichuanlove______food.Somepeoplethinkit’stoohotand______________.ButIloveSichuanfood!但是你知道吗?在中国人们也有不同的口味。比如广州人最喜欢吃酸甜的食物。他们也吃很多美味点心。在北京,人们更多的是吃面条、烙饼和饺子。他们也喜欢吃咸食。四川人喜欢吃辛辣的食物。一些人认为太辣了,而且尝起来很可怕。但是我喜欢川菜。五、根据中文提示补全句子。1.我们都直到,中国人也有不同的口味。WeallknowthatpeopleinChinaalsohave______________.2.比如,来自广东的人大都爱吃酸甜的食物。PeoplefromGuangdong,for_______,enjoysweetandsourfood.3.来自四川的人喜欢辣的食物,但来自广东的人认为那很可怕。PeoplefromSichuanlike______________,butpeoplefromGuangdongthinkit’s_______.4.你会用刀叉吗?Canyouusea_______and_______?5.我们有大量的时间去完成我们的工作。Wehave______________timetofinishourwork.六、选择最佳的答案填空。()1.Therearesome_______onthetable.A.knifeB.knifesC.knives()2.People_______theWestenjoysandwichesandhamburgers.Butpeople_______Chinalikenoodlesandrice.A.in;fromB.to;fromC.at;in()3.Therearesomanythings_______.A.tryB.totryC.tries()4.Weshould_______plentyofwatereveryday.A.drinkB.drinkingC.drinks()5.Which_______youwant,bunsorpancakes?A.areB.doC.don’t七、根据上下文,从方框内选择恰当的单词,把短文补充完整。drinks,in,milk,cup,boy,foods,dumplings,has,drinkingTheCaofamily_______verydifferenttastesontheir_______anddrinks.MrCaolikesnoodlesand_______best.Heusually_______teaafterdinner.MrsCaolikesbreadand_______best.Shelikes_______juice.Shealwaysdrinksa_______ofapplejuiceintheevening.TheirsonCaoMingisastrong_______.Helikeshamburgersbest.Hisfavouritedrinkiscoffee.Heoftendrinksacupofcoffee_______themorning.答案:重点句子填空Westerncountriesdifferentsourmostalso;plentyof一、单词differentwesternchopsticksbowlplateknifeforkexampleforexamplesourmostalsoplentyofdimsumpancaketerriblebunsaladsteak二、短语differenttastesbeverydifferentintheWestontheplatesaltyfoodtasteterribledifferentkindsofuseaknifeandfork三、句型翻译。1.Chinesepeoplelikeeatingriceornoodles,butwesternpeopleeatbread.2.intheWest,peopleusuallyeattheirmealsonaplatewithaknifeandfork.四、根据中文提示把句子补充完整。WeallknowChineseandWesternfoodisoftenverydifferent.Chinesepeoplelikeeatingriceornoodles,butwesternpeopleeatbread.ChinesepeopleusechopsticksandbowlsbutintheWest,peopleusuallyeattheirmealsonaplatewithaknifeandfork.我们都知道中西方的食物

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论