授权翻译合同范本_第1页
授权翻译合同范本_第2页
授权翻译合同范本_第3页
授权翻译合同范本_第4页
授权翻译合同范本_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

授权翻译合同范本甲方(授权方):名称:法定代表人:地址:联系方式:乙方(受托方):名称:法定代表人:地址:联系方式:鉴于甲方拥有特定文本(以下简称“原文”)的著作权或相关授权,且甲方有意委托乙方对原文进行翻译工作;乙方具备专业的翻译能力和经验,愿意接受甲方的委托。双方经友好协商,依据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,就甲方授权乙方进行翻译事宜达成如下协议:一、标的物或服务具体描述1.原文内容甲方提供的原文为[原文语种]的[原文名称],内容涉及[原文主题领域,如商业合同、技术文档、文学作品等],原文篇幅约为[X]字(或页)。2.翻译要求乙方应按照甲方的要求,将原文准确、流畅地翻译成[目标语种]。翻译过程中需遵循以下标准:译文应忠实于原文的含义,不得擅自增减、歪曲或篡改原文内容。译文语言表达应符合目标语种的语法规则、语言习惯和专业术语规范,确保译文的专业性和可读性。对于原文中的特定术语、缩写、符号等,乙方应在译文中保持一致,并在首次出现时进行适当注释。3.交付成果乙方完成翻译工作后,应向甲方提交以下成果:完整的[目标语种]译文电子文档,格式为[具体格式要求,如.docx、.pdf等]。译文纸质文档[X]份,打印清晰,装订成册。二、权利义务(一)甲方权利义务1.权利有权要求乙方按照本合同约定的时间、质量标准完成翻译工作。有权对乙方的翻译工作进行监督和检查,提出合理的修改意见。在乙方未按照本合同约定履行义务时,有权解除合同,并要求乙方承担相应的违约责任。2.义务向乙方提供准确、完整的原文资料,并确保原文的合法性和完整性。按照本合同约定的时间和方式向乙方支付翻译费用。尊重乙方的知识产权,不得擅自使用乙方交付的译文用于本合同约定以外的其他目的。(二)乙方权利义务1.权利有权要求甲方按照本合同约定支付翻译费用。在翻译过程中,有权要求甲方提供必要的协助和解释,以确保译文的准确性。2.义务组建专业的翻译团队,确保翻译人员具备相应的语言能力和专业知识,能够胜任本合同约定的翻译工作。严格按照本合同约定的翻译要求和时间节点完成翻译工作,并保证译文质量符合行业标准和甲方要求。对翻译过程中知悉的甲方商业秘密、原文内容等予以保密,不得向任何第三方披露或用于本合同约定以外的其他目的。在翻译工作完成后,根据甲方的意见及时对译文进行修改和完善,直至甲方满意为止。三、翻译费用及支付方式1.翻译费用本合同的翻译费用为人民币[X]元(大写:[大写金额])。该费用为固定总价,不因任何因素调整,除非本合同另有约定。2.支付方式甲方应按照以下方式向乙方支付翻译费用:合同签订后[X]个工作日内,甲方向乙方支付翻译费用的[X]%作为预付款,即人民币[X]元(大写:[大写金额])。乙方完成全部翻译工作,并经甲方验收合格后[X]个工作日内,甲方向乙方支付剩余翻译费用,即人民币[X]元(大写:[大写金额])。乙方应在每次收款前向甲方提供合法有效的发票,否则甲方有权拒绝付款且不承担任何违约责任。四、工作进度安排1.乙方应在本合同签订后[X]个工作日内制定详细的翻译工作计划,并提交给甲方审核。工作计划应包括各阶段的工作任务、时间节点、质量控制措施等内容。2.乙方应按照审核通过的工作计划有序推进翻译工作。在每个关键时间节点,乙方应向甲方提交工作进展报告,说明已完成的工作内容、遇到的问题及解决方案等。3.预计乙方完成全部翻译工作的时间为合同签订后[X]个工作日。如因不可抗力或甲方原因导致工作延误,乙方应及时通知甲方,并根据实际情况调整工作计划。五、质量保证及验收1.质量保证乙方承诺其交付的译文质量符合本合同约定的翻译要求和行业标准。在质保期内,如甲方发现译文存在质量问题,乙方应负责免费进行修改和完善,直至甲方满意为止。质保期为自甲方验收合格之日起[X]个月。2.验收标准甲方按照以下标准对乙方交付的译文进行验收:译文内容准确无误,忠实于原文含义,无明显的翻译错误、遗漏或歪曲。译文语言表达流畅自然,符合目标语种的语法规则、语言习惯和专业术语规范。译文格式符合本合同约定的要求,电子文档排版整齐,纸质文档打印清晰、装订规范。3.验收程序乙方完成翻译工作后,应向甲方提交验收申请,并附上完整的译文电子文档和纸质文档。甲方收到验收申请后,应在[X]个工作日内组织相关人员对译文进行验收。验收过程中,甲方有权要求乙方对译文进行解释和说明。如甲方验收合格,应签署验收确认书;如甲方发现译文存在质量问题,应书面通知乙方,明确指出问题所在及修改要求。乙方应在收到通知后[X]个工作日内完成修改,并再次提交甲方验收,直至验收合格为止。六、保密条款1.双方应对在本合同履行过程中知悉的对方商业秘密、原文内容、翻译工作细节等予以保密。未经对方书面同意,任何一方不得向任何第三方披露或使用上述信息。2.本条款的保密期限为自本合同生效之日起[X]年。如一方违反保密条款,应向对方支付违约金人民币[X]元,并赔偿对方因此遭受的全部损失。七、违约责任1.甲方违约责任如甲方未按照本合同约定向乙方支付翻译费用,每逾期一日,应按照未支付金额的[X]%向乙方支付违约金。逾期超过[X]日的,乙方有权解除合同,并要求甲方支付已完成工作对应的费用及违约金。如甲方擅自使用乙方交付的译文用于本合同约定以外的其他目的,应向乙方支付违约金人民币[X]元,并赔偿乙方因此遭受的全部损失。如甲方未按照本合同约定向乙方提供必要的协助和解释,导致乙方工作延误或无法正常开展,应承担相应的责任,并赔偿乙方因此遭受的损失。2.乙方违约责任如乙方未按照本合同约定的时间、质量标准完成翻译工作,每逾期一日,应按照翻译费用的[X]%向甲方支付违约金。逾期超过[X]日的,甲方有权解除合同,并要求乙方返还已收取的预付款,同时乙方应按照翻译费用的[X]%向甲方支付违约金。如乙方交付的译文质量不符合本合同约定的要求,乙方应负责免费修改和完善,直至符合要求为止。如因质量问题给甲方造成损失的,乙方应承担赔偿责任。如乙方违反保密条款,应向甲方支付违约金人民币[X]元,并赔偿甲方因此遭受的全部损失。如乙方擅自将翻译工作转包给第三方,甲方有权解除合同,并要求乙方返还已收取的预付款,同时乙方应按照翻译费用的[X]%向甲方支付违约金。八、争议解决1.本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。2.双方在履行本合同过程中如发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。九、其他条款1.本合同自双方签字(或盖章)

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论