兼职翻译项目合作协议_第1页
兼职翻译项目合作协议_第2页
兼职翻译项目合作协议_第3页
兼职翻译项目合作协议_第4页
兼职翻译项目合作协议_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

兼职翻译项目合作协议本合同由以下双方于______年______月______日在______签订:委托方(以下简称“甲方”):名称/姓名:________________________地址:____________________________联系人:__________________________联系电话:________________________电子邮箱:________________________兼职翻译(以下简称“乙方”):名称/姓名:________________________地址:____________________________联系人:__________________________联系电话:________________________电子邮箱:________________________鉴于:甲方因业务需要,需要委托乙方进行翻译服务;乙方拥有相应的翻译能力和资源,愿意接受甲方的委托。甲乙双方本着平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,就甲方委托乙方完成翻译项目事宜,达成如下协议:第一条项目概述与范围1.1项目名称:________________________(如有)1.2项目内容:甲方委托乙方翻译以下资料:(1)资料性质:________________________(如:文档、软件、网站、口译等)(2)主要内容/主题:________________________(专业领域)(3)源语言:________________________(4)目标语言:________________________(5)文件格式:________________________(如:Word,PDF,PPT等)1.3工作范围:乙方负责根据甲方要求,完成以下工作:(1)对甲方提供的源语言资料进行理解;(2)进行笔译工作,确保译文准确、流畅;(3)根据项目需求,建立和管理术语库;(4)按照甲方提供的风格指南(如有)进行翻译,确保风格统一;(5)对翻译稿件进行必要的审校和编辑,保证语言质量;(6)按照甲方要求,调整和优化文件格式;(7)可能涉及的与客户就翻译内容进行的必要沟通确认;乙方无需负责原文内容的创作、本地化测试以及其他未在本协议中明确约定的工作。1.4交付物标准:(1)最终交付物为符合甲方要求的翻译文件,格式为______;(2)译文应忠实原文内容,表达准确、自然、流畅;(3)术语使用应准确、统一;(4)译文中不应存在错别字、语法错误等低级错误;(5)最终文件应清晰、完整,满足甲方使用需求;(6)如需,应提供翻译记忆库或术语表文件。第二条双方权利与义务2.1甲方的权利与义务:(1)甲方有权要求乙方按照本协议约定的时间和质量完成翻译工作;(2)甲方有义务在项目开始前,向乙方提供完整、清晰、准确的源语言资料、必要的项目背景信息、参考译文、术语表(如有)以及任何其他乙方完成工作所必需的文件和信息;(3)甲方应指定专门联系人,负责与乙方就项目相关的沟通、疑问解答和确认工作;(4)甲方应在约定的反馈期内,对乙方提交的稿件(如:初稿、终稿)提出清晰、具体的修改意见或进行确认;(5)甲方应按照本协议约定,按时、足额向乙方支付翻译费用;(6)甲方对源语言资料和最终翻译成果拥有知识产权,乙方应予以尊重;(7)甲方有义务对在合作过程中接触到的乙方信息(如:报价、工作计划等)承担保密义务。2.2乙方的权利与义务:(1)乙方有权要求甲方提供必要的项目信息和资料,并确保其准确性;(2)乙方有权获得本协议约定的报酬;(3)乙方应按照本协议约定的工作范围和标准,在约定的期限内独立完成翻译工作;(4)乙方应使用专业的翻译工具(如:CAT工具,如有约定)和技能,确保翻译质量;(5)在翻译过程中,如遇疑问或需要澄清的地方,乙方应及时与甲方沟通;(6)乙方应在约定的截止日期前,将符合要求的最终翻译成果交付给甲方;(7)乙方应遵守保密义务,对在合作过程中接触到的甲方商业秘密、技术信息、源语言资料及翻译结果承担严格的保密责任,未经甲方书面同意,不得以任何方式向任何第三方披露、泄露或用于本协议约定之外的用途;(8)乙方确认其完成的翻译成果是其独立智力成果,或已获得必要的授权,不侵犯任何第三方的知识产权。乙方对因自身原因导致的知识产权纠纷承担责任。第三条项目时间安排与进度3.1项目总周期:自______年______月______日起至______年______月______日止,共计______天/周。3.2关键节点:(1)初稿完成:乙方应于______年______月______日前完成初稿并交付甲方审阅;(2)终稿确认:甲方应在收到初稿后______个工作日内反馈修改意见,乙方根据意见修改后于______年______月______日前提交终稿,甲方在收到终稿后______个工作日内进行最终确认。3.3工作时间:乙方应合理安排工作时间,确保按时完成项目。具体工作安排由双方根据项目实际情况协商确定。3.4延期处理:如因不可抗力或经甲方同意的原因导致延期,应提前通知对方,并协商确定新的交付时间。若因乙方原因导致延期,乙方应承担相应责任。第四条费用与支付方式4.1项目总费用:本项目总费用为人民币______元(大写:________________________)。4.2计费方式:________________________(如:按字数______元/字,按页数______元/页,项目整体包干等)。4.3支付方式:甲方通过______方式(如:银行转账、在线支付等)向乙方支付费用。乙方指定收款账户信息如下:开户行:________________________户名:________________________账号:________________________4.4支付节点:(1)甲方应在项目开始前支付总费用的______%,即人民币______元,作为预付款;(2)甲方应在乙方完成初稿并经甲方确认后支付总费用的______%,即人民币______元;(3)甲方应在最终稿件交付并经甲方验收合格后______个工作日内,支付剩余的______%,即人民币______元。4.5税费:本协议约定的费用中______(包含/不包含)税费,如需乙方开具发票,甲方应承担相关税费。第五条知识产权归属与使用5.1最终成果归属:双方确认,在甲方按本协议约定支付全部费用后,乙方完成并经甲方验收通过的最终翻译成果的知识产权(包括但不限于著作权)归甲方所有。5.2兼职翻译权利:在不影响甲方知识产权的前提下,乙方有权保留其翻译过程中形成的个人技能和经验。5.3使用范围:甲方获得知识产权后,有权在______(明确约定使用范围,如:内部使用、特定客户项目、出版发行等)范围内使用该翻译成果。甲方不得超出约定范围使用,不得将翻译成果用于与原委托方(甲方)竞争的业务,或授权第三方进行类似用途。5.4源文件归属:甲方提供的源语言资料在项目结束后______日内归甲方所有。乙方应确保甲方能够获取这些资料,或按照甲方要求返还。第六条保密条款6.1保密信息:本协议所称保密信息是指双方在合作过程中接触到的,一方(以下简称“披露方”)向另一方(以下简称“接收方”)披露的,且标明“保密”或根据其性质应被合理认定为保密的所有技术信息、商业信息、财务信息、客户信息、源语言资料、翻译稿件、沟通记录、支付信息以及其他任何形式的信息。6.2保密义务:双方同意,在本协议有效期内及终止后______年内,接收方应对披露方的保密信息承担保密义务,不得以任何方式披露、泄露、使用或允许他人使用该保密信息,但以下情况除外:(1)法律法规要求或有权机关强制要求披露;(2)接收方能够证明在接收保密信息之前已经知道该信息;(3)该信息已非因接收方违反本协议而向公众公开;(4)该信息是由接收方独立开发或获得的,且与披露方的保密信息无任何关联。6.3知识产权保密:双方同意,对于在合作过程中产生的包含保密信息的文件(如:翻译稿件、术语库等),应采取合理的保密措施,并仅限于为履行本协议之目的使用。第七条违约责任7.1若甲方未按本协议约定支付费用,每逾期一日,应向乙方支付应付未付款项的______%作为违约金,逾期超过______日,乙方有权暂停工作或解除合同,并要求甲方支付已完成工作的相应费用及违约金。7.2若乙方未按本协议约定的时间和质量完成翻译工作,每逾期一日,应向甲方支付项目总费用的______%作为违约金,逾期超过______日,甲方有权解除合同,并要求乙方退还已支付的费用,并赔偿因此造成的损失。若乙方提交的翻译成果质量不符合约定标准,甲方有权要求乙方进行修改,修改费用由乙方承担;若修改后仍不符合标准,甲方有权解除合同,并要求乙方赔偿损失。7.3若任何一方违反保密义务,给对方造成损失的,应承担赔偿责任。7.4任何一方违反本协议其他约定的,应承担相应的违约责任。第八条争议解决凡因本协议引起的或与本协议有关的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。协商不成的,任何一方均有权向______(选择一项:甲方所在地/乙方所在地/合同签订地/项目履行地)有管辖权的人民法院提起诉讼。第九条合同的生效、变更与终止9.1本协议自双方签字盖章之日起生效。9.2对本协议的任何修改或补充,均须经双方协商一致,并签署书面文件后方可生效。9.3除本协议另有约定外,本协议在项目完成、费用结清后自动终止。如双方有其他合作需求,可另行协商签订新的协议。9.4发生不可抗力事件,导致本协议无法继续履行的,本协议自动终止,双方互不承担违约责任,但已产生的费用应予以结算。第十条不可抗力10.1本协议所称不可抗力是指不能预见、不能避免并不能克服的客观情况,包括但不限于自然灾害(如:地震、洪水、台风等)、战争、动乱、政府行为等。10.2任何一方因不可抗力导致无法履行或延迟履行本协议义务的,不承担违约责任,但应在不可抗力发生后______日内书面通知对方,并提供相关证明文件。双方应根据不可抗力的影响,协商决定是否延期履行、部分履行或解除合同。第十一条其他条款11.1法律适用:本协议的订立、效力、解释、履行及争议解决均适用中华人民共和国法律。11.2通知:

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论