版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
100篇经典小古文及详细注释(精选合集·附深度解析)前言:小古文的文化力量与学习价值小古文是中华文化的活化石,以“文约而旨丰,辞简而理周”的特质,承载着古人的哲思、风骨与生活智慧。从《论语》的谆谆教化到《世说新语》的名士风流,从《聊斋》的奇幻志怪到《浮生六记》的烟火温情,小古文既是文言入门的阶梯,更是触摸历史温度、涵养人文精神的窗口。系统研读经典小古文,不仅能夯实文言基础(精准掌握实词、虚词、特殊句式),更能在字里行间体悟古人的精神世界:或从《曹刿论战》中习得“肉食者鄙,未能远谋”的思辨智慧,或从《桃花源记》中感受“怡然自乐”的理想境界,或从《项脊轩志》中读懂“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也”的深情婉转。本文精选100篇小古文,涵盖寓言、史传、论说、山水、志怪、书信六大类,按“朝代+体裁”双线分类编排。每篇包含原文、精准注释(解析文言难点:实词活用、虚词用法、古今异义等)、流畅译文(兼顾“信、达、雅”)、深度赏析(挖掘文化内涵与艺术特色),为文言学习者、传统文化爱好者提供“可诵读、可批注、可仿写”的实用素材。一、先秦寓言篇(以小见大,喻理深刻)(一)《揠苗助长》(出自《孟子·公孙丑上》)原文:宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。注释:闵(mǐn):通“悯”,忧虑、担心(通假字)。揠(yà):拔(实词,动作描写核心词)。芒芒然:通“茫茫然”,疲惫不堪的样子(通假+词类活用:形容词作状语,表状态)。病:古今异义,此处指“疲倦、劳累”(今义多指“疾病”)。趋:快步走(古今异义,今义多指“趋向、归向”)。槁(gǎo):枯干(实词,形象描绘禾苗状态)。非徒:不仅,不但(虚词“徒”表范围,译为“只、仅仅”)。译文:宋国有个人担忧禾苗长得慢,就把禾苗往上拔,疲惫地回到家,对家人说:“今天累坏了!我帮禾苗长高了!”他的儿子快步跑去看,禾苗已经枯干了。天下不“帮”禾苗生长的人很少:认为(耕作)没好处就放弃的,是“不耘苗”的懒人;妄自帮它生长的,就是“拔苗”的愚人。这种做法不仅没好处,反而害了禾苗。赏析:孟子以“揠苗”故事揭示“欲速则不达”的真理。通过“芒芒然归”的神态、“助苗长矣”的自夸、“苗则槁矣”的结局,形成强烈反差,讽刺了违背自然规律的“主观妄为”。故事虽短,却以小见大——从农耕生产延伸到人生处世:任何事物的发展都有内在节奏,急于求成的“助力”,往往是“害之”的根源。(二)《守株待兔》(出自《韩非子·五蠹》)原文:宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。注释:株:露出地面的树根(实词,古今异义:今义多指“植株、量词”)。走:跑(古今异义,今义多指“行走”,古文中“走”常表“跑”,如“夸父逐日,弃其杖,化为邓林”)。因:于是,就(连词,表顺承)。释:放下(实词,与“舍生取义”的“舍”同义)。耒(lěi):古代农具(象形字,描绘木叉状农具,体现农耕文化)。冀(jì):希望(实词,与“冀北空群”的“冀”同义,表“期望”)。身:自身(实词,古今异义:今义多指“身体”,此处指“自己”)。译文:宋国有个农夫,田里有截树桩。一只兔子跑着撞在树桩上,折断脖子死了。农夫于是放下农具,守在树桩旁,希望再捡到兔子。兔子没再得到,他却成了宋国人的笑柄。赏析:韩非子以冷峻笔触刻画“守株者”的荒诞:从“兔走触株”的偶然,到“释耒守株”的执念,再到“身为宋笑”的结局,辛辣讽刺了“寄望偶然、墨守经验”的短视心态。“守株待兔”成为后世批判“不劳而获、思维僵化”的经典意象,其警示意义跨越千年——在变化的世界里,唯有主动创造,而非死守“树桩”,才能真正把握机遇。二、两汉史传篇(纪传风骨,见人见史)(一)《陈涉世家》(节选,出自《史记·陈涉世家》)原文:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”注释:尝:曾经(副词,表时间,与“未尝识书具”的“尝”同义)。佣耕:被雇佣耕地(“佣”表被动,体现陈胜早年身份)。辍(chuò):停止(实词,与“辍学”的“辍”同义)。之:动词,去、往(虚词“之”的特殊用法,常见于“吾欲之南海”)。怅恨:惆怅、怨恨(形容词,描绘陈胜内心的不甘)。苟:如果(连词,表假设,与“苟全性命于乱世”的“苟”同义)。若:你(第二人称代词,古今异义:今义多指“如果、好像”)。太息:长叹(实词,与“长太息以掩涕兮”的“太息”同义,表悲叹)。燕雀:比喻见识短浅的人(比喻修辞,与“鸿鹄”形成对比)。鸿鹄(hú):天鹅,比喻有远大抱负的人(象征手法,凸显陈胜的志向)。译文:陈胜是阳城人,字涉;吴广是阳夏人,字叔。陈胜年轻时,曾和别人一起被雇佣耕地。(有次)他停下耕作,走到田埂上叹气很久,说:“如果谁富贵了,别忘记彼此!”同伴笑着回答:“你是个雇农,哪来的富贵?”陈胜长叹:“唉!燕雀怎懂鸿鹄的志向啊!”赏析:司马迁以“太史公笔法”,用三个细节塑造陈胜:“佣耕”的身份(底层视角)、“辍耕之垄上”的动作(内心觉醒的瞬间)、“鸿鹄之志”的浩叹(精神升华的节点)。这段文字不仅是人物传记的经典开篇,更以“燕雀”与“鸿鹄”的对比,成为寒门子弟“不甘命运、胸怀天下”的精神图腾。千年后读之,仍能感受到陈胜身上那股冲破阶层束缚的生命张力。(二)《隆中对》(节选,出自《三国志·蜀志·诸葛亮传》)原文:时先主屯新野。徐庶见先主,先主器之,谓先主曰:“诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?”先主曰:“君与俱来。”庶曰:“此人可就见,不可屈致也。将军宜枉驾顾之。”由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。注释:屯:驻扎(实词,军事术语,体现刘备的处境)。器:器重、重视(名词作动词,与“玉不琢,不成器”的“器”词性活用)。卧龙:比喻隐居的贤才(象征手法,呼应诸葛亮“躬耕陇亩”的身份)。就见:前往拜访(“就”表“靠近、趋向”,体现对贤才的敬重)。屈致:委屈(他)招来(“屈”表使动用法,“致”表“招致”,体现徐庶对诸葛亮的推崇)。枉驾:屈尊驾车(“枉”表谦辞,体现刘备的求贤诚意)。顾:拜访(实词,与“三顾茅庐”的“顾”同义)。诣(yì):到……去(实词,表郑重拜访,如“诣太守,说如此”)。凡:总共(副词,表次数,与“凡三往”的“凡”同义)。译文:当时刘备驻扎在新野。徐庶拜见刘备,刘备很器重他。徐庶对刘备说:“诸葛孔明是‘卧龙’,将军愿意见他吗?”刘备说:“您和他一起来。”徐庶说:“这个人只能亲自去拜访,不能委屈他招来。将军应该屈尊去探望他。”于是刘备就去拜访诸葛亮,一共去了三次,才见到。赏析:陈寿以极简的笔墨,勾勒出“三顾茅庐”的前奏:徐庶的“器之”与“荐之”,凸显诸葛亮的才名;刘备的“君与俱来”(急切)到“枉驾顾之”(郑重),展现求贤态度的转变;“凡三往,乃见”的留白,为“隆中对”的精彩铺垫张力。这段文字不仅是史实记录,更以“求贤若渴”的典故,成为后世“礼贤下士、知人善任”的文化范本。三、魏晋轶事篇(名士风流,魏晋风骨)(一)《咏雪》(出自《世说新语·言语》)原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。注释:内集:家庭聚会(“内”表“家中”,体现魏晋士族的文化生活)。儿女:古今异义,此处指“子侄辈”(今义多指“儿子女儿”)。俄而:不久,一会儿(时间副词,与“俄而百千人大呼”的“俄而”同义)。骤:急(实词,描绘雪势,与“暴风骤雨”的“骤”同义)。欣然:高兴的样子(形容词作状语,“然”表“……的样子”)。差可拟:大体可以相比(“差”表“大体、差不多”,“拟”表“相比”)。未若:不如,比不上(表比较,与“未若复吾赋不幸之甚也”的“未若”同义)。因:趁、乘(虚词,表凭借,与“因势利导”的“因”同义)。译文:谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈讨论文章义理。不久雪下得急了,太傅高兴地说:“白雪纷纷像什么?”他哥哥的儿子胡儿说:“把盐撒在空中大体可以相比。”他哥哥的女儿说:“不如比作柳絮乘风飞舞。”太傅大笑。(这个女孩)就是谢太傅大哥无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。赏析:刘义庆以“寒雪、内集、讲文”的场景,勾勒出魏晋士族的风雅生活。“撒盐”与“柳絮”的比喻,一拙一巧:“撒盐”形似(雪的颜色、下落之态),“柳絮”神似(雪的轻盈、飞舞之姿)。谢道韫的“柳絮因风起”,不仅写出雪的美感,更暗含“春之将至”的诗意,尽显魏晋名士的灵心慧性。这段文字也成为后世称赞才女的经典典故(“咏絮才”)。(二)《陈太丘与友期》(出自《世说新语·方正》)原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。注释:期:约定(实词,与“期年之后”的“期”词性不同,此处为动词)。日中:正午(古今异义,今义多指“白天”)。舍去:丢下(他)离开(“舍”表“舍弃”,“去”表“离开”,古今异义:今义“去”表“前往”)。乃:才(副词,表时间先后,与“乃悟前狼假寐”的“乃”同义)。尊君:对别人父亲的尊称(敬辞,体现魏晋礼仪文化)。不(fǒu):通“否”(通假字,表疑问)。委:舍弃(实词,与“委而去之”的“委”同义)。家君:对人谦称自己的父亲(谦辞,体现谦敬文化)。引:拉,牵拉(实词,与“引弦而战”的“引”同义,此处表示歉意)。顾:回头看(古今异义,今义多指“照顾、顾及”)。译文:陈太丘和朋友相约同行,约定在正午。过了正午朋友没到,陈太丘丢下他离开,离开后朋友才到。元方当时七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你父亲在吗?”元方回答:“等您很久没到,已经离开了。”朋友便生气地说:“真不是人!和人相约同行,却丢下我离开。”元方说:“您和我父亲约定正午见面,正午不到,就是无信;对着儿子骂父亲,就是无礼。”朋友惭愧,下车拉元方(表示歉意)。元方走进家门,不回头看。赏析:刘义庆通过一场“小儿辩客”的故事,展现魏晋“方正”之风:七岁元方以“无信”“无礼”二词,逻辑清晰地驳斥友人,既维护了父亲的尊严,又彰显了“信”与“礼”的处世准则。“入门不顾”的结尾,看似任性,实则是孩童对“无礼者”的本能反抗,尽显魏晋士人“守礼而率真”的风骨。故事虽短,却以小见大——从家庭琐事映射出整个时代的价值追求。(注:本文为100篇小古文合集的“精选示例”,后续将按“先秦寓言→两汉史传→魏晋轶事→唐宋小品→明清笔记→书信游记”的顺序,持续更新剩余篇目,每篇均含“原文+注释+译文+赏析”,助力读者系统提升文言素养与文化审美。)结语:在小古文中,与千年时光对话小古文的魅力,在于它以“寸幅含千里”的文字,将古人的智慧、性情、风骨凝练成永恒的精神符号。读《揠苗助长》,我们学会敬畏规律;读《陈涉世家》,我们触摸理想的温度;读《咏
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 节能技术施工方案(3篇)
- 螺栓定位施工方案(3篇)
- 路面施工方案图纸(3篇)
- 金属除锈施工方案(3篇)
- 锅炉地基施工方案(3篇)
- 防火真石漆施工方案(3篇)
- 雷射银施工方案(3篇)
- 饭店专项施工方案(3篇)
- 电缆敷设施工方案及安全措施
- 2025至2030增强现实技术市场发展分析及前景趋势与投融资发展机会研究报告
- 变配电室工程施工质量控制流程及控制要点
- 依库珠单抗注射液-临床用药解读
- 国有企业合规管理
- 膀胱全切回肠代膀胱护理
- 公司个人征信合同申请表
- 示波器说明书
- 谈心谈话记录100条范文(6篇)
- 微电影投资合作协议书
- 排水管道沟槽土方开挖专项方案
- GB/T 5277-1985紧固件螺栓和螺钉通孔
- GB/T 32451-2015航天项目管理
评论
0/150
提交评论