中外文化对话视角下的英语综合能力建构-外研版八年级上册Module 5“Lao She Teahouse”单元整体教学设计_第1页
中外文化对话视角下的英语综合能力建构-外研版八年级上册Module 5“Lao She Teahouse”单元整体教学设计_第2页
中外文化对话视角下的英语综合能力建构-外研版八年级上册Module 5“Lao She Teahouse”单元整体教学设计_第3页
中外文化对话视角下的英语综合能力建构-外研版八年级上册Module 5“Lao She Teahouse”单元整体教学设计_第4页
中外文化对话视角下的英语综合能力建构-外研版八年级上册Module 5“Lao She Teahouse”单元整体教学设计_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中外文化对话视角下的英语综合能力建构——外研版八年级上册Module5“LaoSheTeahouse”单元整体教学设计一、教学内容分析

本模块以“老舍茶馆”为文化触点,隶属于“人与社会”主题范畴下“历史、社会与文化”的子主题。依据《义务教育英语课程标准(2022年版)》,教学需超越语言形式的机械操练,引导学生在真实的跨文化交际语境中,发展语言能力、文化意识、思维品质和学习能力。知识技能图谱上,本模块的核心语法项目为动词不定式作宾语的用法,这是继动词ing形式后对非谓语动词认知的深化,构成句法表达的关键一环;核心话题词汇围绕传统艺术、文化场所与活动体验展开。过程方法路径上,课标倡导的“在体验中学习、在实践中运用、在迁移中创新”理念,在本模块可具化为“文化现象感知—语言支架建构—观点协商表达—价值理性反思”的探究循环。素养价值渗透方面,文本载体不仅是语言学习的素材,更是中西戏剧文化比较、传统文化现代传承议题的对话平台,旨在培养学生以平和、探究、批判的视角看待文化差异,在坚定文化自信的同时,具备开放包容的跨文化心态。

面向八年级学生,需进行立体化学情研判。已有基础与障碍方面,学生已积累一定的公共场所及娱乐活动词汇,具备初步的简单叙事能力,但对“戏剧”这一文化形式,尤其是中国传统戏剧如京剧,普遍存在经验空白与心理距离;在语法上,对不定式的形式已有感知,但对其表“目的”与“未来动作”的核心功能及其与动名词的用法差异理解模糊。过程评估设计将贯穿始终:通过导入环节的“自由联想”诊断前概念,在新授环节的对话重构与角色扮演中观察语言内化程度,在讨论环节捕捉其思维深度与价值倾向。教学调适策略据此而定:为经验匮乏者提供丰富的视听素材搭建“文化脚手架”;为语法困惑者设计从辨识、模仿到自主选用的阶梯任务;为思维活跃者设置开放性的比较与思辨议题,满足其深度学习需求。二、教学目标

知识目标:学生能够准确识别并归纳动词不定式(todo)作宾语的常见动词家族(如want,hope,decide,offer等),并在描述文化体验与个人计划的语境中,选择使用不定式完成意义表达,例如能正确产出“IhopetoseetheBeijingOperanexttime.”等句子,初步感知其与动名词在语义重心上的微妙区别。

能力目标:学生能够通过听读活动,抓取关于老舍茶馆服务、演出及顾客体验的关键信息,并在此基础上,运用所学语言支架,以小组合作形式完成一个“向国际网友推荐一项中国文化体验”的微型项目策划与口头报告,整合运用信息获取、筛选与创造性表达能力。

情感态度与价值观目标:在探讨茶馆文化与中外戏剧的过程中,学生能表现出对本国传统文化的好奇与欣赏,同时能尊重并理性看待其他文化中的艺术形式,在小组讨论中乐于倾听不同观点,初步养成和而不同的文化交流态度。

科学(学科)思维目标:重点发展比较与推断思维。通过对比文中对京剧与西方戏剧的描述,引导学生提炼文化差异的表征;通过分析人物对话中的“弦外之音”(如“Itwasdifficulttounderstandthewords…”),训练其依据语境和背景信息进行合理推断的能力。

评价与元认知目标:引导学生在完成“文化推荐”项目后,依据清晰度、语言准确性和文化吸引力等维度,运用简易量规进行小组间互评;并反思在完成任务过程中,自身采用了哪些策略(如利用视觉辅助、与同伴协商)来克服语言或文化理解上的困难。三、教学重点与难点

教学重点:在于引导学生深入理解老舍茶馆作为文化空间的多重功能(饮茶、观剧、社交),并熟练运用动词不定式结构来表述文化体验的意愿、计划与感受。其确立依据源于课标对“文化知识”与“语言知识”整合应用的要求,此二者是构成本模块话题表达的核心支柱,也是学生能否完成高质量“文化推介”任务的关键能力基础。

教学难点:其一在于学生对京剧等传统艺术形式的文化内涵与审美特性感到陌生,可能导致理解与共情障碍;其二在于动词不定式与动名词作宾语时的选择辨析,这涉及对动词内在语义特征的深度把握。难点预设基于学情中普遍存在的文化经验缺口及以往教学中学生在此语法点上的混淆率。突破方向在于提供沉浸式文化感知体验,并设计从语义出发、结合典型语境的对比练习,而非罗列抽象规则。四、教学准备清单1.教师准备1.1媒体与教具:包含老舍茶馆内外景、京剧表演片段的短视频;呈现核心句型与词汇的PPT课件;动词不定式与动名词用法对比的视觉化图表。1.2学习材料:分层设计的学习任务单(基础信息提取表、语言聚焦练习卡、项目策划提纲);小组互评量规卡片。2.学生准备

预习Module5的单元词汇,并通过网络简单了解“老舍茶馆”的基本信息;思考一个问题:“如果你有一位外国笔友,你最想带他体验哪一项中国传统文化活动?”3.环境布置

教室桌椅调整为小组合作式,便于讨论与项目制作;预留黑板或白板空间用于构建本课的“语言与文化”概念图。五、教学过程第一、导入环节1.情境创设与旧知唤醒:教师播放一段30秒的融合视频,前15秒展现老舍茶馆内人们品茶、聆听京剧的场景,后15秒快速切换至西方咖啡馆、音乐会现场。播放后提问:“同学们,如果让你向外国朋友推荐一个最具‘北京味儿’的地方,你会选哪里?刚才视频里的第一个场景,给你一种什么样的感觉?”1.1核心问题提出与路径导航:在学生自由发表初步印象后,教师提炼核心问题:“那么,像老舍茶馆这样的地方,究竟魅力何在?我们如何用英语清晰地介绍它、分享在这里的体验,甚至比较它与我们熟悉的其他娱乐形式呢?”随即呈现本节课的“探索地图”:第一步,走进茶馆,获取信息;第二步,解锁关键语言,表达想法;第三步,化身文化使者,创作我们自己的推介方案。好,让我们先从一段对话开始今天的文化发现之旅。第二、新授环节任务一:整体感知——茶馆里发生了什么?教师活动:首先,引导学生关注对话人物Betty、Lingling和Tony。提出引导性问题:“他们三人中,谁去了老舍茶馆?她的主要活动是什么?”播放对话录音第一遍,让学生整体把握。接着,提出细节探究任务:“Betty在茶馆的具体体验如何?她喜欢哪些部分,又觉得哪里比较有挑战性?”播放第二遍录音,要求学生边听边在任务单上记录关键词。随后,邀请学生分享答案,教师将关键信息如“dranktea”、“watchedBeijingOpera”、“hardtounderstandthewordsbutgreatsinginganddancing”板书于“体验”区域。同时追问:“Betty最后说‘Ihopetounderstandmorenexttime.’,这表达了她的什么态度?”引导学生关注其积极、开放的跨文化心态。学生活动:学生静心聆听对话,第一遍抓取核心事件(Whodidwhat?),第二遍捕捉细节感受(Whatdidshelike/finddifficult?)。他们在任务单上进行速记,并与同桌快速核对关键信息。随后主动或根据教师点名分享所获信息,并尝试回答关于Betty态度的问题,初步感知文化体验的复杂性。即时评价标准:1.能否准确说出Betty在茶馆的两项主要活动。2.能否提取并转述Betty对京剧欣赏的双重感受(理解有困难但欣赏表演)。3.在回答态度问题时,能否使用“Sheisstillinterested/willingtotryagain.”等语句进行合理推断。形成知识、思维、方法清单:★核心信息提取:听力活动需遵循“先主旨,后细节”的两次聆听策略,这是高效获取信息的通用方法。★文化体验的多维性:对一种文化形式的体验可以是混合的(mixedfeelings),既有欣赏也可能有理解障碍,这是跨文化交际中的常态。▲关键句:“Ihopetounderstandmorenexttime.”此句不仅表达意愿,其隐含的“不定式”结构正是本模块的语言学习焦点。任务二:语言聚焦——解锁“意愿与计划”的表达密码教师活动:聚焦对话中出现的“wanttosee”,“hopetounderstand”,“decidetogo”等结构。教师指着板书上的这些句子,问道:“大家有没有发现,这些表达Betty想法和计划的动词后面,跟着一个共同的小伙伴?”引导学生说出“to+动词原形”。然后,教师不急于给出术语,而是创设微型情境:“假设你是Tony,听了Betty的描述,你也‘想要去(wanttogo)’,你‘计划去(plantogo)’,你‘答应要去(offertogo)’。看,这么多想法都可以用这个‘todo’小尾巴来表达!”接着,呈现一组常见动词(want,hope,plan,decide,offer,try等),让学生进行“词组搭配”抢答游戏。最后,抛出对比任务:“那‘喜欢做某事’怎么说呢?是‘liketodo’还是‘likedoing’?其实两种都可以,但味道略有不同,我们稍后再细品。”学生活动:学生观察例句,发现规律,归纳出“动词+to+do”的结构。积极参与词组搭配游戏,快速说出“wanttovisit”,“hopetolearn”等短语。对于老师抛出的对比问题,产生认知冲突和好奇,带着问题进入下一个环节。即时评价标准:1.能否准确归纳出“todo”在动词后作宾语这一语法形式。2.在抢答游戏中,能否快速、准确地将核心动词与“todo”结构搭配。3.是否对不定式与动名词的潜在区别产生探究兴趣。形成知识、思维、方法清单:★动词不定式(todo)作宾语:用于表示“意愿”、“计划”、“决定”、“承诺”等将来性或目的性的动作,是表达个人想法和计划的核心句法结构。★高频动词家族:want,hope,wish,plan,decide,offer,try,agree等动词后常接不定式作宾语,可将它们作为词块整体记忆。▲辨析引子:like,love,start等动词后既可接todo也可接doing,其细微差异需结合具体语境和语义侧重来体会,此为后续拓展点。任务三:深度解读与推断——言外之意与文化比较教师活动:引导学生重读Betty描述京剧的句子:“Itwasdifficulttounderstandthewords,butthesingersanddancerswereexcellent.”提问:“为什么理解唱词有困难?”鼓励学生结合自身经验(如听粤语歌、看外国电影无字幕)和文化背景(京剧唱腔、古语用词)进行推断。然后,展示一张中外戏剧对比表格(内容空),引导学生从对话和已有知识中提炼比较维度,如“语言(Language)”、“表演形式(Performance)”、“故事主题(Story)”、“观众互动(Audience)”等。让学生以小组为单位,尝试填充对京剧和西方歌剧/话剧的初步认知。教师巡视,提供关键词支持。学生活动:学生深入思考Betty话语背后的原因,提出如“becausethesingingisspecial(inahightune)”、“becausethewordsareoldChinese”等推断。随后,在小组内头脑风暴,合作完成中外戏剧对比表。他们可能需要调动音乐、历史等跨学科知识,并进行简单的信息分类与整理。即时评价标准:1.对“理解困难”原因的推断是否合理、有依据(基于文本或常识)。2.小组合作提炼的比较维度是否相关、清晰。3.在填充表格时,能否用简单的英语词汇或短语表达观点。形成知识、思维、方法清单:★推断思维(Inferencing):理解文本不能仅停留在字面,要结合说话者身份、文化背景和常识,读出隐含信息。这是阅读理解的高阶技能。★比较与对比(pare&Contrast):这是分析文化现象的有效工具。通过多维度比较,我们能更清晰、客观地认识事物特性,避免笼统的印象。▲文化表征(CulturalRepresentation):戏剧是文化的载体,其语言、表演方式等都深深植根于特定的文化土壤中。任务四:综合应用与初建——我们的文化推介提纲教师活动:发布核心项目任务:“现在,你们小组就是一个‘中国文化体验推介小组’。请选择一项中国传统文化活动(可以是京剧,也可以是书法、太极拳、端午赛龙舟等),为它设计一份面向国际学生的英文推介提纲。”教师提供提纲框架示范:1.活动名称(TheActivity)。2.为何推荐?(Whyremend?用23个句子,尝试使用不定式结构,如“It’sagreatwaytounderstand…”、“Youcanlearnto…”)。3.可能的小挑战与温馨提示(Atinychallenge&Tips)。给予学生810分钟的小组讨论与草拟时间。教师巡回指导,重点关注学生是否尝试运用新学的语言结构,并在文化表述上给予点拨。学生活动:小组成员协商选定一个推介的文化活动。他们围绕提纲框架展开讨论,共同草拟推荐理由和温馨提示。在此过程中,他们需要主动尝试运用“It’sfun/excitingto…”、“Wewanttoshowyou…”等含有不定式的句式,并将之前对文化体验多维性(有趣点与可能挑战)的思考融入其中。即时评价标准:1.小组讨论是否全员参与、分工有序。2.草案中是否尝试使用了至少一处动词不定式结构表达推荐理由或目的。3.对所选文化活动的介绍是否包含积极体验和客观提示两个方面。形成知识、思维、方法清单:★项目式学习(PBL)初步:将语言学习融入解决真实问题的项目中,是提升综合语言运用能力的有效途径。★语言支架的迁移运用:在真实表达任务中,有意识地调用新学的语法结构(不定式),实现从理解到初步产出的跨越。★跨文化交际的受众意识:向国际友人推介文化时,需考虑对方的认知背景,说明亮点也贴心提示可能的不适,体现友好与周到。第三、当堂巩固训练

训练设计遵循分层、变式原则,旨在提供差异化支持与挑战。基础层:完成一篇关于“MyPlanfortheWeekend”的短文填空练习,重点操练动词不定式的准确选用(提供动词原形,学生需判断是否加to)。例如:Iwant(watch)amovieandIdecide(go)withmybestfriend.Wehope(find)aninterestingone.综合层:阅读一篇简化版的中外学生关于“观看传统表演”经历的博客评论,完成两项任务:1.判断信息正误;2.找出评论中表达喜好、计划或感受的句子(至少三句,包含不定式或其它形式)。挑战层:基于新授环节的对比表格和项目提纲,以“TheBeautyofDifferences:PekingOperavs.WesternOpera”为题,口头陈述一个最主要的异同点,并简要阐述这种差异为何有趣或重要。教师组织反馈机制:基础层练习通过投影答案,学生自检互批;综合层任务进行小组讨论后全班核对;挑战层邀请12组志愿者展示,教师引导全班从“观点清晰度”和“语言支持度”两方面给予积极点评。“大家看,同样是‘看’,‘wanttosee’表达意愿,‘enjoywatching’强调享受过程,用对了,意思才传达到位。”第四、课堂小结

引导学生进行结构化总结与元认知反思。知识整合:教师邀请学生一起回顾黑板上的概念图,梳理从“茶馆体验”到“语言发现(不定式)”,再到“文化比较”与“项目应用”的学习路径。方法提炼:提问:“今天,我们用了哪些‘工具’来学习?”。引导学生回顾“两次聆听法”、“对比表格”、“项目提纲”等学习策略。作业布置与延伸:公布分层作业(详见第六部分)。最后,提出一个延伸思考题,为下节课铺垫:“老舍茶馆成功地将传统京剧带给了像Betty这样的现代观众。你认为,我们还可以通过哪些创新的方式,让更多的年轻人爱上传统文化?大家可以带着这个问题,完成我们的拓展作业。”六、作业设计

基础性作业(必做):1.熟记本模块关于文化场所与活动的核心词汇(10个),并各造一个句子,其中至少5个句子需使用动词不定式作宾语。2.朗读本单元主对话三遍,注意语音语调,并尝试复述Betty的茶馆经历。

拓展性作业(建议大多数学生完成):完善课堂上小组的“文化推介提纲”,形成一段完整的、连贯的口头推介文稿(约58句话)。录制一段1分钟左右的音频或视频。要求必须包含23处正确使用动词不定式的句子。

探究性/创造性作业(选做):选择一项你感兴趣的中国非物质文化遗产(如皮影戏、剪纸、古琴等),制作一份简易的英文数字海报(可使用PPT或Canva等工具)。海报需包含:名称、简短介绍、其独特价值(Whyisitspecial?),并设计一句朗朗上口的“推介口号”(slogan),口号中鼓励尝试使用不定式结构。七、本节知识清单及拓展1.★核心话题词汇:Teahouse,opera,actress,tradition,offer,end,intheend,noidea…这些词汇是谈论文化体验的基本元件,需在语境中记忆,而非孤立背诵。2.★动词不定式(todo)作宾语:这是本模块语法核心。关键不在于记住“不定式”这个名称,而在于掌握“表达意愿/计划的动词+to+动词原形”这个公式。它赋予句子“未来动作”或“目的”的意味。3.★高频接不定式的动词:Wantto,hopeto,decideto,planto,offerto,tryto,agreeto。建议将这些“动词+to”作为固定词块整体输入和输出,能极大提高表达流利度。4.★文化体验的复杂表述:学习用“Itis+adj.+todo”结构描述感受(如Itwasinterestingtowatch.),并学会用but连接转折,使描述更客观、立体,例如“Itwashardtounderstandbutexcitingtosee.”5.▲推断阅读策略:当遇到类似“Itwasdifficulttounderstandthewords”的句子时,要问自己“Why?”,并尝试从文本上下文和文化常识中寻找合理解释,这是深度理解的关键。6.▲中外戏剧比较维度:可从Language(语言)、Music/Sound(音乐/声音)、Movement(动作)、Costume(服装)、Stage(舞台)、StorySource(故事来源)等方面进行对比,使比较更具体、有据。7.▲liketodovs.likedoing的细微差别:一般而言,likedoing更强调享受某种活动本身或习惯性爱好;liketodo可表示具体某次意愿或认为做某事是好的。例如:“Ilikeswimming.”(爱好游泳);“Iliketoswimthisafternoon.”(今天下午想去游)。初期可模糊处理,但需知晓存在此差异。8.★项目展示语言支架:Letmeintroduce…/It’safamous…/Youcanexperience…/It’sagoodchanceto…/Don’tworryif…/Justenjoy…积累这些语块,能让口头报告更流畅、地道。八、教学反思

(一)目标达成度评估:本节课预设的知识与能力目标基本达成。通过任务单反馈和巩固练习观察,约80%的学生能准确辨识并在控制性练习中运用动词不定式结构;在小组项目提纲草拟中,超过半数小组有意识且基本正确地使用了该结构。文化感知目标通过视频、讨论和对比任务得以落实,学生从最初对京剧的“陌生感”转向了“好奇的探究”。思维目标中的推断环节,学生表现超出预期,能结合方言体验、音乐课知识进行合理猜想。

(二)教学环节有效性分析:导入环节的视频对比迅速制造了认知张力,成功激发了兴趣。“从学生瞪大的眼睛里,我知道他们‘上钩’了。”新授环节的四个任务构成了相对完整的“感知解构深析初建”链条。任务二(语言聚焦)的游戏化处理,有效缓解了语法学习的枯燥感。任务四(项目初建)将学习推向应用层面,但时间稍显仓促,部分小组停留在构思层面,语言产出质量参差。当堂巩固的分层设计满足了不同学生需求,挑战层的口头陈述虽只有少数学生尝试,但为全体提供了高阶思维的示范。

(三)学生表现与差异化关照剖析:语言基础薄弱的学生在任务一、二中参与度高,信息抓取和词组搭配的成功体验增强了其信心。他们在任务四中多承担记录或查找单词的辅助角色。思维活跃、语言能力强的学生则在任务三(文化比较)和挑战层训练中大放异彩,提出了“京剧的脸谱像是一种视觉语言,而歌剧更多靠声音变化传达情绪”等精彩观点。“为这些孩子提供展示的舞台,不仅能点燃他们,更能照亮全班。”对于中间层的大多数学生,任务四的小组合作提供了安全的“练习场”,在同伴互助中尝试产出。差异化在过程中主要通过任务角色的自然分工、练习的层次选择以及教师巡回时的个别指

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论