我国首次完成航天员洞穴训练(热点专练) 解析版_第1页
我国首次完成航天员洞穴训练(热点专练) 解析版_第2页
我国首次完成航天员洞穴训练(热点专练) 解析版_第3页
我国首次完成航天员洞穴训练(热点专练) 解析版_第4页
我国首次完成航天员洞穴训练(热点专练) 解析版_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

我国首次完成航天员洞穴训练内容导航原文欣赏词汇积累限时实战热点时文阅读—28名航天员完成6天5夜洞穴极端环境挑战+中国内容导航原文欣赏词汇积累限时实战热点时文阅读—28名航天员完成6天5夜洞穴极端环境挑战+中国未来深空探测话题词汇速记—两大类20个单词+50个语块热点限时精练—阅读理解1篇+语法填空5篇【背景速递】从地表深入洞穴,6天5夜幽闭探索,挑战湿冷与极限体能……记者从中国航天员科研训练中心获悉,我国首次航天员洞穴训练近日在重庆市武隆区圆满收官。中国载人航天工程航天员系统副总设计师吴斌介绍,此次训练组织航天员完成了既定的洞穴探索、科学研究、物资管理、生活保障等任务。其间,每组航天员都要经历极窄通道穿行、断崖攀爬垂降、长期湿冷刺激和极限体能考验,还要克服黑暗恐惧、感知剥夺等诸多挑战。心理行为训练是此次洞穴训练的核心目标之一。在极端密闭隔离的环境中,航天员面临着感知剥夺、风险不确定性和社交受限等多重心理挑战。中国航天员科研训练中心江源表示,训练过程中持续进行心理观察与测评,为未来空间站长期飞行及载人登月任务的航天员心理保障体系建立提供了宝贵数据。【原文欣赏】Inalandmarktrainingexercise,28Chineseastronautshavesuccessfullycompletedthenation’sinauguralcavesurvivalmissioninthekarst(喀斯特)cavesofWulona,Chongqing.OrganizedbytheChinaAstronautResearchandTrainingCenter,duringthedrill,fourteamseachenduredasix-day,five-nightstintinnear-totaldarkness,withtemperaturesaround8°Candhumidityat99%.Thisextremeenvironmentwaschosenforitsparallelstospace:isolation,confinement,andinherentrisk,servingasavitalground-basedanalogforfuturelong-durationspacestationmissionsandcrewedlunarexploration.Theastronautsconductedscientifictasks,includingbiologicalsamplingandgeologicalsurveying,whilenavigatingtreacherousterrain-rappellingdowncliffs,crawlingthroughnarrowtunnelsandmanaginglimitedsupplies.Acoreobjectivewastohoneskillscriticalforspaceflight:autonomousdecision-making,crewresourcemanagementandhazardresponse.Thetrainingemphasizedself-reliance,withreducedreal-timeinterventionfromthesupportteamtosimulatetheautonomyrequiredinspace.AstronautYeGuangfu,whopreviouslytrainedinasimilarEuropeanSpaceAgencyprogram,helpedoverseetheoperation,highlightingthemission’sroleinadvancingChina’sindependenttrainingcapabilities.Beyondphysicalendurance,theprogramfocusedintenselyonpsychologicalresilience.Thesensorydeprivationandconstantenvironmentalpressureprovidedinvaluabledataforsupportingastronautmentalhealthduringextendeddeep-spacemissions.ThiscarefullyplannedexercisemarksasignificantevolutioninChina’sastronauttrainingparadigm(模式).BymasteringtheprofoundchallengesofEarth’sdepths,thenation’sspacefarersaresystematicallybuildingthecomprehensiveskillsetrequiredtoexplorethefinalfrontier(space).【译文赏析】在一场具有里程碑意义的训练活动中,28名中国宇航员成功完成了国家首次洞穴生存任务,此次任务地点位于重庆武隆的喀斯特溶洞。该训练由中国航天员科研训练中心组织,在演练期间,四支队伍各自在近乎完全黑暗的环境中度过了六天五夜,洞内温度约为8摄氏度,湿度高达99%。选择这一极端环境是因为它与太空环境有相似之处:孤立无援、活动受限且存在固有风险,它是未来长期空间站任务和载人月球探测的重要地面模拟环境。宇航员们执行了包括生物采样和地质勘测在内的科学任务,同时还要在危险的地形中行进——从悬崖上速降、爬过狭窄的隧道并管理有限的物资。此次训练的一个核心目标是磨练对太空飞行至关重要的技能,如自主决策、乘员资源管理和危险应对能力。训练强调自力更生,支持团队减少实时干预,以模拟太空所需的自主性。曾参加过欧洲航天局类似项目训练的宇航员叶光富协助监督了此次行动,这凸显了该任务在提升中国自主训练能力方面的作用。除了身体耐力,该项目还高度关注心理承受能力。感官剥夺和持续的环境压力为支持宇航员在深空长期任务中的心理健康提供了宝贵数据。这次精心策划的训练标志着中国宇航员训练模式的重大转变。通过攻克地球深处的重重挑战,中国的宇航员们正在系统地积累探索太空这一终极领域所需的综合技能。【课标词汇积累】1.landmarkn.地标;里程碑;adj.有里程碑意义的●Thediscoveryofthenewvaccineisalandmarkachievementinmedicalhistory.这项新疫苗的发现是医学史上具有里程碑意义的成就。2.astronautn.宇航员;航天员●Thesebraveastronautsdevotedthemselvestotheexplorationofouterspace.这些勇敢的宇航员投身于外太空的探索事业。3.survivaln.生存;幸存●Intheharshdesertenvironment,wateriscrucialforthesurvivalofalllivingthings.在恶劣的沙漠环境中,水对所有生物的生存都至关重要。4.missionn.使命;代表团●Thescientist’smissionistofindnewenergysourcestoreplacefossilfuels.这位科学家的使命是寻找新能源来替代化石燃料。5.drilln.训练;演习;钻头;v.训练;钻孔;演练●Allstudentsmusttakepartinthefiredrilltolearnhowtoescapeinanemergency.全体学生都必须参加消防演习,学习如何在紧急情况下逃生。6.endurev.忍受;忍耐●Shehadtoendurethepainoflosingherbelovedpetalone.她不得不独自承受失去心爱宠物的痛苦。7.darknessn.黑暗;无知●Afterthepowerfailure,thewholevillagewasswallowedupbydarkness.停电之后,整个村庄都被黑暗吞噬了。8.paralleladj.平行的;类似的;n.平行线;相似之处;v.与……平行●Therearemanyparallelpointsbetweenthetwoancientcivilizations.这两个古代文明之间存在诸多相似之处。9.isolationn.隔离;孤立●Thelong-termisolationfromtheoutsideworldmadehimfeellonelyanddepressed.长时间与外界隔绝让他感到孤独又沮丧。10.vitaladj.至关重要的;有活力的●Itisvitalforteenagerstomaintainabalanceddietandregularexercise.青少年保持均衡饮食和规律运动至关重要。11.lunaradj.月球的;与月亮有关的●China’slunarexplorationprogramhasmaderemarkableachievementsinrecentyears.中国的探月工程近年来取得了举世瞩目的成就。12.conductv.组织;实施;指挥;举止;n.行为;举止;管理方式●Theresearchteamplanstoconductasurveyonpeople’sreadinghabitsinurbanareas.该研究团队计划开展一项关于城市居民阅读习惯的调查。13.geologicaladj.地质的;地质学的●Thegeologicalsurveyshowsthatthisareaisrichinmineralresources.地质勘测表明,该地区蕴藏着丰富的矿产资源。14.cliffn.悬崖;峭壁●Thelighthousestandsontheedgeofacliff,guidingshipssailingatnight.这座灯塔矗立在悬崖边缘,为夜间航行的船只指引方向。15.tunneln.隧道;地道;v.挖隧道;开凿隧道●Thenewlybuilttunnelhasgreatlyshortenedthetraveltimebetweenthetwocities.新建的隧道大幅缩短了两座城市之间的通行时间。16.suppliesn.物资;供应品;补给●Therescueteamsentalargenumberofmedicalsuppliestotheearthquake-strickenarea.救援队向地震灾区运送了大量医疗物资。17.coreadj.核心的n.核心;中心;果核●Thecorevalueofthispolicyistoimprovepeople’squalityoflife.这项政策的核心价值在于提升民众的生活质量。18.objectiven.目标;目的adj.客观的●Ourmainobjectiveistofinishtheprojectbeforetheendofthismonth.我们的主要目标是在本月底前完成这个项目。19.criticaladj.关键的;批判性的;危急的●Thisisacriticalmomentforthecompany,soweneedtomakeawisedecision.这是公司的关键时刻,我们需要做出明智的决策。20.autonomousadj.自治的;自主的●Theautonomousdrivingtechnologyisdevelopingrapidlyallovertheworld.自动驾驶技术正在全球范围内飞速发展。21.responsen.回应;答复;反应●Thegovernment’squickresponsetothenaturaldisasterwonwidespreadpraisefromthepublic.政府对这场自然灾害的快速应对赢得了民众的广泛赞誉。22.emphasizev.强调;使突出●TeachersalwaysemphasizetheimportanceofpracticingEnglishlisteningandspeakingskills.老师们总是强调练习英语听说能力的重要性。23.autonomyn.自治;自主权;自主能力●Theuniversityhasacertaindegreeofautonomyindesigningitsowncurriculum.这所大学在自主设计课程方面拥有一定的自主权。24.previouslyadv.先前;预先●Shehadpreviouslyworkedasatranslatorbeforebecomingateacher.在成为一名教师之前,她曾做过翻译工作。25.highlightv.强调;突出;使醒目;n.最精彩的部分;亮点●Thereporthighlightstheproblemsthatteenagersfaceintheirdailylives.这份报告着重强调了青少年在日常生活中面临的问题。26.intenselyadv.强烈地;极度地;紧张地●Hefeltintenselysadwhenheheardthenewsofhisgrandmother’spassing.听到祖母去世的消息时,他感到极度悲伤。27.resiliencen.恢复力;适应力;韧性●Theresilienceofthelocalpeoplehelpedthemovercomethedifficultiesaftertheflood.当地民众的韧性帮助他们战胜了洪水后的重重困难。28.invaluableadj.极宝贵的;极有用的;无价的●Theexperienceofvolunteeringinthecountrysideisinvaluabletohispersonalgrowth.在农村做志愿者的经历对他的个人成长来说是无价的。29.mentaladj.精神的;心理的;脑力的●Regularexerciseisbeneficialtobothphysicalandmentalhealth.规律运动对身心健康都有益处。30.significantadj.重要的;显著的;有意义的●TherehasbeenasignificantimprovementinherEnglishgradessinceshechangedherlearningmethod.自从改变学习方法后,她的英语成绩有了显著提高。31.evolutionn.进化;演变;发展●TheevolutionoftheInternethaschangedpeople’swayofcommunicationcompletely.互联网的发展彻底改变了人们的交流方式。32.profoundadj.深刻的;深远的;渊博的●Thescientist’sspeechhadaprofoundinfluenceontheyoungresearchers.这位科学家的演讲对年轻的研究人员产生了深远的影响。33.systematicallyadv.系统地;有条理地●Weneedtosolvetheseproblemssystematicallyinsteadofdealingwiththemrandomly.我们需要系统地解决这些问题,而不是随意处理。34.comprehensiveadj.全面的;综合的;详尽的●Theschooloffersacomprehensiverangeofcoursestomeettheneedsofdifferentstudents.这所学校提供全面的课程,以满足不同学生的需求。35.frontiern.边境;边界;前沿;新领域●Manyscientistsareexploringthefrontierofartificialintelligencetechnology.许多科学家正在探索人工智能技术的前沿领域。【话题词汇积累】一、训练基本信息与环境条件theinauguralcavesurvivalmission 首次洞穴生存任务six-day,five-nightstint 六天五夜的任务期theChinaAstronautResearchandTrainingCenter 中国航天员科研训练中心participateinthedrill 参与演练二、训练环境的太空模拟属性isolation,confinementandinherentrisk 隔离、封闭及固有风险vitalground-basedanalogforspacemissions 太空任务的重要地面模拟环境futurelong-durationspacestationmissions 未来长期空间站任务crewedlunarexploration 载人探月工程三、航天员核心任务与操作内容biologicalsamplingandgeologicalsurveying 生物采样与地质勘测navigatetreacherousterrain 穿越危险地形rappeldowncliffs 悬崖速降crawlthroughnarrowtunnels 狭窄隧道爬行managelimitedsupplies 管理有限物资四、训练核心目标与技能培养honecriticalskills 磨练关键技能autonomousdecision-making 自主决策crewresourcemanagement 乘员资源管理hazardresponse 危险应对emphasizeself-reliance 强调自力更生reducereal-timeintervention 减少实时干预simulatetheautonomyrequiredinspace 模拟太空所需的自主性五、心理韧性培养与数据积累focusintenselyonpsychologicalresilience 重点培养心理韧性sensorydeprivationandconstantenvironmentalpressure 感官剥夺与持续环境压力collectinvaluabledataforastronautmentalhealth 收集航天员心理健康的宝贵数据supportextendeddeep-spacemissions 为长期深空任务提供支持六、训练的里程碑意义与发展价值landmarktrainingexerciseinChina 我国具有里程碑意义的训练任务advanceChina’sindependenttrainingcapabilities 提升我国自主训练能力significantevolutioninastronauttrainingparadigm 航天员训练模式的重大演变systematicallybuildcomprehensiveskillset 系统构建综合技能体系layfoundationforexploringthefinalfrontier 为探索太空这一终极前沿奠定基础(建议用时:40分钟)题型01语法填空我国首次航天员洞穴训练圆满完成China’sAstronautsConquerCaveChallengestoPrepareforDeepSpaceChina’sfirstastronautcavesurvivaltrainingmissionhasrecentlyendedincompletesuccessinWulong,Chongqing.Atotalof28astronautstookpartintheprogram,which1(organize)bytheChinaAstronautResearchandTrainingCenter.Theastronautsweredividedintofourteams,each2(spend)sixdaysandfivenightsinanaturalkarstcave.Thecaveenvironmentwasextremelychallenging,3anaveragetemperatureofaround8℃andhumidity(湿度)reachingashighas99%.Theseharshconditionsweredesignedtomirrortheisolationandrisksofspace,whichmadethecave4idealground-basedtrainingcentre.Duringthestay,theastronautshadtonavigatenarrowpassages,rappeldown5(cliff),andcompletedvariousscientifictasks.Oneofthecoregoalsofthetrainingwastobuilduptheastronauts’6(psychology)resilience.Inthetotallydarkandconfinedspace,theyfacedgreatmentalpressure,andovercomingthesechallengesrequiredstrongteamwork.7(additional),thetrainingalsoaimedtoimprovetheirabilitiesinhazardresponseandemergencydecision-making.AstronautYeGuangfu,8participatedinsimilartrainingwiththeEuropeanSpaceAgencyin2016,9(serve)asatrainingdirector.Hesharedvaluableinternationalexperience,whichcontributedgreatlytothesuccessofthemission.Thisgroundbreakingtrainingnotonlytestedtheastronauts’physicalandmentallimitsbutprovidedpreciousdataforfuturespaceexploration.ItprovedChina’s10(capable)toindependentlytrainastronautsfordeep-spacetasks.【答案】1.wasorganized2.spending3.with4.an5.cliffs6.psychological7.Additionally8.who9.served10.capability【导读】中国首次航天员洞穴生存训练任务近日在重庆武隆圆满完成。本次训练共有28名航天员参与,由中国航天员科研训练中心组织实施。【解析】1.考查动词时态语态。句意:本次训练共有28名航天员参与,由中国航天员科研训练中心组织实施。结合语境得知这里应用一般过去时表示过去行为;同时又是被动语态。故填wasorganized。2.考查非谓语。句意:航天员们被分为四个小组,每组都在天然喀斯特溶洞内开展了为期六天五夜的驻留训练。结合语境得知这里eachspending…构成独立主格结构,用现在分词短语作宾语补足语。故填spending。3.考查介词。句意:洞穴内的环境极具挑战性:平均气温仅为8摄氏度左右,湿度更是高达99%。结合语境得知这里with…reaching构成with复合宾语结构。故填with。4.考查冠词。句意:这种恶劣的环境旨在模拟太空的隔绝状态与潜在风险,让该溶洞成为了一处理想的地面训练基地。结合语境得知这里应用不定冠词an,因为ideal元音开头。故填an。5.考查名词复数。句意:驻留期间,航天员们不仅需要穿越狭窄通道、沿峭壁速降,还完成了多项科学试验任务。结合语境得知这里应用名词复数。故填cliffs。6.考查形容词。句意:本次训练的核心目标之一是锤炼航天员的心理韧性。结合语境得知这里。故填psychological。7.考查。句意:此外,训练还致力于提升航天员的应急处置能力与危机决策能力。结合语境得知这里应用副词作衔接性过渡,表示“另外;此外”。故填Additionally。8.考查定语从句。句意:航天员叶光富曾于2016年参与欧洲空间局组织的同类训练,此次他担任了本次训练的指导教员。结合语境得知这里应用who引导非限制性定语从句,先行词是AstronautYeGuangfu,指人。故填who。9.考查动词时态。句意:同上。结合语境得知8participatedinsimilartrainingwiththeEuropeanSpaceAgencyin2016引导定语从句,从句缺少谓语;结合语境应用一般过去时。故填served。10.考查名词。句意:此次开创性训练不仅考验了航天员的身心极限,更为未来的太空探索任务积累了宝贵数据,充分彰显了中国独立开展深空任务航天员训练的能力。结合语境得知这里应用名词表示“能力”。故填capability。题型02语法填空小鼠航天员诞下后代Ofthefourmice1(involve)inarecentmissionaboardChina’sspacestation,onefemalehasnowsuccessfullybirthedhealthyoffspringonEarth.Researchershavenotedthatthemotherisnursing2(normal)andthepupsappearactiveandhealthy.ThemissionfacedunexpecteddifficultiesafterachangeinthereturnscheduleoftheShenzhou-20mission,whichwasscheduled3(carry)themicebacktoEarth,leadingtoafoodshortagetowardtheendofthesubjects’timeinorbit.Withsupportfromastronautsonthespacestation,waterwassuppliedtothemiceviaadedicatedportintheirhabitatarea.As4specializedmousefeedcouldnotberefilledintime,scientistsevaluatedvarious5(item)fromtheastronauts’foodsupplies.Followingground-basedtests,soybeanmilk6(choose)asasuitabletemporarysubstitute.ThisachievementsignifiesChina’sfirstfull-cyclerealizationofamammalianspaceexperiment,7(cover)pre-launchpreparations,in-orbitoperationsaboardtheChinesespacestation,andsamplerecovery.Thismilestonelaysasolidfoundation8larger-scalemammalianspacescienceexperimentsinthefuture.Scientistswillcontinuetostudythepostnataldevelopmentofthemousepups,monitoringtheirgrowthandphysiologicalchanges.Furtherresearchmayalsoexamine9theseoffspringcanreproducenormally,helpingrevealpotentialmultigenerationaleffectsofspace10(expose)onmammals.【答案】1.involved2.normally3.tocarry4.the5.items6.waschosen7.covering8.for9.if/whether10.exposure【导读】在中国空间站近期开展的一项实验任务中,参与实验的四只小鼠里,有一只雌性小鼠返回地球后顺利产下了健康后代。【解析】1.考查非谓语。句意:在中国空间站近期开展的一项实验任务中,参与实验的四只小鼠里,有一只雌性小鼠返回地球后顺利产下了健康后代。结合语境知道应用过去分词短语作定语,表示被动的动作。故填involved。2.考查副词。句意:研究人员表示,鼠妈妈哺乳状态正常,幼崽看起来活泼健康。结合语境知道修饰动词应用副词。故填normally。3.考查非谓语。句意:原本计划搭载这批小鼠返回地球的神舟二十号载人飞行任务调整了返程日程,这一变故给实验带来了意外难题,导致小鼠在轨驻留末期出现食物短缺的情况。结合语境知道这里考查bescheduledtodo…表示“按计划要做某事”。故填tocarry。4.考查冠词。句意:在空间站航天员的协助下,科研人员通过小鼠饲养舱的专用接口为其补充水分。结合语境知道这里表示特指,应用定冠词the。故填the。5.考查名词复数。句意:同上。结合语境知道various表示“各种各样的”,后面应用名词复数。故填items。6.考查动词时态语态。句意:经过地面试验验证后,豆浆被选定为合适的临时替代食物。结合语境知道这里应用被动语态,同时描述过去的行为,应用一般过去时。故填waschosen。7.考查非谓语。句意:这项成果标志着中国首次实现了哺乳动物空间实验全流程闭环,覆盖了发射前准备、空间站在轨实验操作以及实验样品回收等全部环节。结合语境知道应用现在分词短语表示主动行为。故填covering。8.考查介词。句意:这一里程碑式的突破,为未来开展更大规模的哺乳动物空间科学实验奠定了坚实基础。结合语境知道layafoundationfor是固定词组,表示“为……打下坚实基础”。故填for。9.考查宾语从句。句意:科学家们将持续研究这批幼鼠的出生后发育情况,监测它们的生长指标与生理变化。结合语境知道表示“是否”,引导宾语从句。故填if/whether。10.考查名词。句意:后续研究还可能探究这些子代小鼠能否正常繁殖,助力揭示空间环境暴露对哺乳动物可能产生的跨代影响。结合语境知道这里应用名词exposure作宾语,表示“暴露,接触”。故填exposure。题型03语法填空(25-26高一上·重庆·期中)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。AboardChina’sspacestation,thehotairoven1(deliver)bytheShenzhouXXIspacecrafthasbegunbaking,as2popularvideoshowedastronautssavoring(品味)freshlycookedchickenwingsandsteaksforthefirsttime.Inthevideo,ShenzhouXXIcrewmemberandspaceengineerWuFeiisseentakingmarinatedchickenwings(腌鸡翅)fromapackage,placingthemonaskewerrack(烤盘),3slidingthemintotheoven,which,afterabout28minutes,4(produce)aplateofsizzling,space-madeNewOrleanschickenwings.WangJiefromtheShenzhouXXcrewandWuFei,bothfromNorthChina’sInnerMongoliaautonomousregion—known5itshigh-qualitybeefandmutton—alsobakedaplateofblackpeppersteaks.Thechickenwingsandsteaksweresoonsharedamongthesixastronauts,6facesbeamedwithdelight.Thespaceovenhasbeen7(significant)upgradedcomparedwiththeovensonEarth.Theovenunderwentstricttestingtoensuretheymeetthespacestation’saccessconditionsandcanoperatecontinuouslyandreliablyforupto5008(cycle).LiuWeibo,whowasfromtheChinaAstronautResearchandTrainingCenter,saidthatafterspendingseveralmonthsinthespacestation,9(be)abletoenjoydeliciouschickenwingsandsteaks,orfreshlybakedpeanutsandbreadpreparedbythemselves,wouldsurelybringtheastronautsasenseof10(happy).【答案】1.delivered2.a3.and4.produces5.for6.whose7.significantly8.cycles9.being10.happiness【导语】本文是一篇说明文。文章主要介绍中国空间站里由神舟二十一号运送的热风烤箱启用,航天员烤制享用美食及烤箱的升级情况。1.考查非谓语动词。句意:在中国空间站上,由神舟二十一号载人飞船运送的热风烤箱已经开始烤制食物,一段热门视频显示,航天员们首次品尝到了新鲜烹制的鸡翅和牛排。本句谓语动词为hasbegun,deliver与逻辑主语thehotairoven构成被动关系,应用过去分词作后置定语。故填delivered。2.考查冠词。句意:在中国空间站上,由神舟二十一号载人飞船运送的热风烤箱已经开始烤制食物,一段热门视频显示,航天员们首次品尝到了新鲜烹制的鸡翅和牛排。video为可数名词单数,此处泛指“一段热门视频”,且popular是以辅音音素开头的单词,应用不定冠词a。故填a。3.考查连词。句意:视频中可以看到,神舟二十一号乘组成员、航天工程师吴杰从包装袋中取出腌鸡翅,放在烤架上,然后把它们推进烤箱,大约28分钟后,烤箱就烤出了一盘滋滋作响的太空版新奥尔良烤翅。taking、placing与sliding是三个并列的动作,应用并列连词and连接。故填and。4.考查动词时态和主谓一致。句意:视频中可以看到,神舟二十一号乘组成员、航天工程师吴杰从包装袋中取出腌鸡翅,放在烤架上,然后把它们推进烤箱,大约28分钟后,烤箱就烤出了一盘滋滋作响的太空版新奥尔良烤翅。本句陈述视频中的客观内容,应用一般现在时,主语which指代先行词theoven,为单数,谓语动词用第三人称单数形式。故填produces。5.考查介词。句意:来自神舟二十号乘组的王浩和来自神舟二十一号乘组的吴杰都来自中国北方的内蒙古自治区——该地区以优质牛羊肉闻名——两人还烤了一盘黑胡椒牛排。beknownfor为固定搭配,意为“以……而闻名”。故填for。6.考查定语从句。句意:烤好的鸡翅和牛排很快就分给了六位航天员,他们的脸上都洋溢着喜悦。空处引导非限制性定语从句,先行词为thesixastronauts,指人,在从句中作定语,与空后的faces构成所属关系,应用关系代词whose引导定语从句。故填whose。7.考查副词。句意:与地面上的烤箱相比,这款太空烤箱进行了重大升级。空处修饰动词upgraded,应用副词形式作状语。故填significantly。8.考查名词复数。句意:该烤箱经过了严格测试,以确保其满足空间站的入驻条件,并且能够连续可靠地运行多达500个循环。cycle为可数名词,前面有500修饰,应用复数形式。故填cycles。9.考查非谓语动词。句意:中国航天员科研训练中心的刘伟波表示,在空间站待了几个月后,能够享用美味的鸡翅和牛排,或者自己烤制新鲜的花生和面包,无疑会给航天员带来幸福感。分析句子结构可知,空处作句子的主语,应用动名词形式。故填being。10.考查名词。句意:中国航天员科研训练中心的刘伟波表示,在空间站待了几个月后,能够享用美味的鸡翅和牛排,或者自己烤制新鲜的花生和面包,无疑会给航天员带来幸福感。asenseof后接名词,happy的名词形式为happiness,为不可数名词。故填happiness。题型04语法填空(25-26高三上·陕西商洛·期中)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。AboardChina’sspacestation,thehotairovendeliveredbytheShenzhouXXIspacecrafthasbegunbaking,asaviralvideoshowedastronautssavoring1(fresh)cookedchickenwingsandsteaksforthefirsttime.2(compare)withconventionalovensontheEarth,thespaceovenhasbeensignificantlyupgraded.AccordingtoLiuWeibo,3isfromtheChinaAstronautResearchandTrainingCenter,theimprovementsincludetechnologiesforprecisetemperaturecontrol,residuecollection,high-temperaturecatalysis,4multi-layerfiltration(过滤)enablingsmoke-freebakinginorbitwhilemeetingthespacestation’soilfumeemissionstandards.Theovenanditspurificationsystemalsowentthroughstricttesting.Usingtheoven5(prepare)foodmarksthelatestadvancementinthelifesupportsystemofChina’sspacestation.Accordingtothecenter,sofartheShenzhouXXImission6(expand)thefoodvarietytoover190itemsandextendedthemenucycleto10days,allowingastronautstocookandbakeingredientssuchasfreshvegetables,nuts,cakesandmeatwhileinorbit.Liusaidthatafterspendingseveral7(month)intherelativelyconfinedspaceofthestation,beingabletoenjoyaromaticchickenwingsandsteaks,orbakedpeanutsandbreadpreparedbythemselves,wouldsurelybringtheastronautsasense8happiness.SinceChina’smannedspaceprogramenteredthephaseofspacestationapplicationand9(develop),groundresearchershaveimprovedthevariety,texture,flavor,appearanceandnutritionalvalueofspacefoodthroughtechnologicalinnovationandprocessenhancements,better10(meet)thedietaryneedsofastronauts.【答案】1.freshly2.Compared3.who4.and5.toprepare6.hasexpanded7.months8.of9.development10.meeting【导语】这是一篇说明文。主要说明了神舟二十一号飞船运送的热风烤箱在中国空间站启用,航天员首次享用现烤鸡翅、牛排等食物。该烤箱经多项技术升级,此次应用丰富了太空食品种类,能更好满足航天员饮食与心理需求。1.考查副词。句意:在中国的空间站内,由神舟二十一号飞船搭载的热风烤箱已经开始工作。一段广为流传的视频显示,宇航员们首次品尝到了刚烤制好的鸡翅和牛排,脸上洋溢着喜悦的神情。修饰cooked用副词freshly。故填freshly。2.考查非谓语动词。句意:与地球上的传统烤箱相比,太空烤箱已经有了显著的改进。短语becomparedwith,此处过去分词作状语,首字母大写。故填Compared。3.考查定语从句。句意:中国航天员科研训练中心的刘伟波表示,这些改进包括精准控温、残渣收集、高温催化和多层过滤等技术,可实现在轨无烟烘烤,同时满足空间站的油烟排放标准。非限制性定语从句修饰先行词LiuWeibo,在从句作主语,指人。故填who。4.考查连词。句意:中国航天员科研训练中心的刘伟波表示,这些改进包括精准控温、残渣收集、高温催化和多层过滤等技术,可实现在轨无烟烘烤,同时满足空间站的油烟排放标准。结合前后文语境可知为并列关系,用连词and。故填and。5.考查非谓语动词。句意:利用烤箱来烹饪食物标志着中国空间站生命支持系统方面取得的最新进展。短语usesth.todosth.表示“用某物做某事”。故填toprepare。6.考查时态。句意:据该中心介绍,截至目前,神舟二十一号任务已将食品种类增加到超过190种,并将菜单周期延长至10天,使宇航员能够在轨道上烹饪和烘焙新鲜蔬菜、坚果、蛋糕和肉类等食材。根据sofar可知为现在完成时,主语为theShenzhouXXImission,助动词用has。故填hasexpanded。7.考查名词的数。句意:刘说,在空间站这种相对狭小的空间里生活了几个月之后,能够品尝到自己烹饪的香喷喷的鸡翅、牛排,或者烤花生和面包,这无疑会给宇航员带来一种幸福感。根据上文several可知month用复数。故填months。8.考查介词。句意:刘说,在空间站这种相对狭小的空间里生活了几个月之后,能够品尝到自己烹饪的香喷喷的鸡翅、牛排,或者烤花生和面包,这无疑会给宇航员带来一种幸福感。短语asenseofhappiness表示“幸福感”。故填of。9.考查名词。句意:自中国载人航天工程进入空间站应用与开发阶段以来,地面科研人员通过技术创新和工艺改进,提升了太空食品的种类、质地、风味、外观和营养价值,更好地满足了宇航员的饮食需求。作介词的宾语,用名词development。故填development。10.考查非谓语动词。句意:自中国载人航天工程进入空间站应用与开发阶段以来,地面科研人员通过技术创新和工艺改进,提升了太空食品的种类、质地、风味、外观和营养价值,更好地满足了宇航员的饮食需求。此处meet与上文句子构成主动关系,故用现在分词作状语。故填meeting。题型05语法填空(25-26高二上·广东湛江·月考)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。ThreeChineseastronautshavereturnedtoEarthsafelyonNovember14th.TheycamebackonthenewShenzhou-21spacecraftbecausetheiroldship,Shenzhou-20,wasnotsafeanymore.Thethreecrewmemberswere1(initial)scheduledtoreturntoEarthonNov.5,buttheirjourneyhome2(put)off“duetoasuspectedimpactfromtinyspacedebris(碎片)”totheirship.Theirreturnwaspostponedforninedays,andtheir204-daystayinspacewasthe3(long)foranyastronautatChina’sspacestation.Afteranine-daywait,theyfinallyheadedhomeontheShenzhou-21spacecraft4alsotransportednewmemberstothestation,accordingtotheChinaMannedSpaceAgency(CMSA).Medicalteamsfoundthattheastronautswere5goodphysicalcondition,ChinesestatemediaoutletCCTVreported.“Thepathofhuman’s6(explore)ofspaceisnotsmooth,”ChenDong,oneoftheastronauts,toldjournalistsafter7(get)outfromthecapsule.“It’sfilledwithdifficultiesandchallenges.Butthatisexactlywhywechoosetowalkthispath.”“I’mveryproudthatwesuccessfullycompleted8mission…Wehavefinallymadeithomesafely.”The9(damage)Shenzhou-20shiphad“aslightcrack”inthewindowofitsreturncapsule,likelycausedbydebrisimpact,makingitunsafeforthecrewtoreturnin,accordingtotheCMSA.Theshipwillstayinorbittocarryout10(experiment)instead,theagencysaid.【答案】1.initially2.wasput3.longest4.that/which5.in6.exploration7.getting8.the9.damaged10.experiments【导语】本文是一篇新闻报道。文章报道了三名中国宇航员因原乘组神舟二十号飞船受太空碎片影响不安全,换乘神舟二十一号飞船安全返回地球的事迹。1.考查副词。句意:这三名机组人员原本计划于11月5日返回地球,但由于飞船“疑似受到微小空间碎片撞击”,他们的返航行程被推迟了。空处需用副词作状语修饰动词scheduled,形容词initial的副词形式为initially,意为“最初”。故填initially。2.考查时态、语态和主谓一致。句意:这三名机组人员原本计划于11月5日返回地球,但由于飞船“疑似受到微小空间碎片撞击”,他们的返航行程被推迟了。空处作谓语,动作发生在过去(原计划返回时间为过去),putoff与主语theirjourneyhome之间为被动关系,且主语为单数,应用一般过去时被动语态的单数形式。故填wasput。3.考查形容词最高级。句意:他们的返航时间延后了九天,他们在太空停留的204天,创下了中国空间站宇航员驻留时长的最高纪录。定冠词the后接形容词最高级,结合语境,此处表“中国空间站宇航员中最长的驻留时间”,应用long的最高级形式longest。故填longest。4.考查定语从句。句意:据中国载人航天工程办公室消息,经过九天的等待,他们最终搭乘神舟二十一号飞船返程,这艘飞船此前也曾将新一批航天员送往空间站。空处引导限制性定语从句,先行词为theShenzhou-21spacecraft,指物,关系词在从句中作主语,应用关系代词that或which。故填that/which。5.考查介词。句意:据中国官方媒体中央电视台报道,医疗团队检查发现,航天员身体状况良好。ingoodphysicalcondition为固定短语,意为“身体状况良好”。故填in。6.考查名词。句意:“人类的太空探索之路并非一帆风顺,”航天员陈冬从返回舱出来后对记者说道。名词所有格human’s后需接名词,explore的名词形式为exploration,为不可数名词,意为“探索”,此处表“人类的太空探索之路”。故填exploration。7.考查非谓语动词。句意:“人类的太空探索之路并非一帆风顺,”航天员陈冬从返回舱出来后对记者说道。介词after后接动名词作宾语,get的动名词形式为getting。故填getting。8.考查冠词。句意:“我很自豪我们成功完成了这项任务……我们终于安全回家了。”mission为名词,其前需冠词修饰限定,此处特指航天员们在空间站执行的这次太空任务,是前文已经隐含提及的特定事物,应用定冠词the来表特指。故填the。9.考查非谓语动词。句意:中国载人航天工程办公室表示,受损的神舟二十号飞船返回舱舷窗出现“轻微裂痕”,很可能是碎片撞击所致,因此不再适合航天员乘坐返航。句子谓语为had,空处为非谓语,逻辑主语theShenzhou-20ship与动词damage之间为被动关系,应用其过去分词形式damaged作定语,表“受损的神舟二十号飞船”。故填damaged。10.考查名词。句意:该办公室称,这艘飞船将留在轨道上,转而继续开展多项实验。carryoutexperiments为固定搭配,意为“进行实验”,experiment为可数名词,其前没有冠词限定,可知此处应用复数形式experiments,表“进行(多项)实验”,符合语境。故填experiments。题型06阅读理解(25-26高三上·陕西咸阳·月考)Thefutureofspacefoodcouldbesimpleandstrange.Fordecades,astronautshavereliedmostlyonprepackagedfoodortheoccasionalgrownvegetablesduringtheirvisitstoouterspace.WithmissionsbeyondEarth’sorbitinsight,aNASAledcompetitionishopingtochangeallthatandstartaneweraofsustainablespacefood.Tosolvetheproblemoffeedingastronautsonlongdurationmissions,theUSspaceagencystartedtheDeepSpaceFoodChallengeinJanuary2022,askingcompaniestoproposenovelwaystodevelopsustainablefoodsforfuturemissions.About200companiesentered,whichwerenarroweddownto11teamsinJanuary2023aspartofphase2.OnNovember19,NASAannouncedtheteamsthatwillprogressintothefinalphaseofthecompetition,withsomewinnerstobeannouncedinMarch,2025.Allteamshadtoshowsystemsthatcouldoperateforthreeyearsandfeedacrewoffouronafuturespacemission.Theproposalsdidnotneedtosupplyacrew’sentirediet,buttheydidneedtocreateavarietyofnutritiousfoodstotheastronauts.Onecompanytookanincrediblyunusualapproachtothetask.AirCompany,basedinNewYork,designedasystemthatcouldusethecarbondioxidebreathedoutbyastronautsinspacetoproducealcohol,whichcanthenbefedtoyeast(酵母)andproduce“somethingthat’ssuitableforeating”.“It’smakingfoodoutoftheair.”saysStaffordSheehan,cofounderandchieftechnologyofficerofAirCompany,“Itsoundslikemagic,butwhenyouseeitactuallyoperating,it’smuchmoresimple.”InterstellarLabinFloridahadadifferentapproach.Itssystem,calledNUCLEUS,isasetofsmallcapsules.Eachisself-contained,withitsowntemperature,wateringsystem,etc.Thatwouldallowdifferentvegetablestobeplantedsothatastronautscaneasilygrowtheirownfoodinspace.WhilethewinningideasfromtheDeepSpaceFoodChallengewon’timmediatelybeusedbyastronauts,theyshowwhatmightbepossibleonfuturemissions.“You’vegottostartyearsinadvancetomakesureyouhavethecapabilityinplacewhenyouneedit,”saysRalphFritsche,seniorprojectmanagerforspacecropproductionatNASA’sKennedySpaceCenterinFlorida.1.Whatcanbeinferredabouttheastronauts’livesinouterspace?A.Theyhavenoaccesstofreshfood. B.Theyenjoyadiverseanddeliciousdiet.C.Theycangrowallthevegetablestheyneed. D.Theirfoodismainlypre-packagedandlacksvariety.2.WhydidtheDeepSpaceFoodChallengesetathree-yea

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论