诸葛亮《出师表》(原文、注释、译文、段析、总评)_第1页
诸葛亮《出师表》(原文、注释、译文、段析、总评)_第2页
诸葛亮《出师表》(原文、注释、译文、段析、总评)_第3页
诸葛亮《出师表》(原文、注释、译文、段析、总评)_第4页
诸葛亮《出师表》(原文、注释、译文、段析、总评)_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

诸葛亮《出师表》(原文、注释、译文、段析、总评)出师表①诸葛亮01【原文】先帝②创业未半而中道崩殂③,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋④也。然侍卫之臣不懈于内⑤,忠志之士忘身于外⑥者,盖追⑦先帝之殊遇⑧,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听⑨,以光⑩先帝遗德,恢弘⑪志士之气,不宜妄自菲薄⑫,引喻失义⑬,以塞忠谏之路也。【注释】①选自《诸葛亮集·文集》卷一(中华书局2012年版)。公元227年,诸葛亮率军驻汉中,准备北上伐魏。临行前,感到刘禅暗弱,颇有内顾之忧,故上表劝诫。②〔先帝〕指三国时期蜀汉的创建者刘备,221—223年在位③〔崩殂(cú)〕指帝王之死。④〔秋〕时候。⑤〔内〕朝廷。⑥〔外〕这里指疆场。⑦〔追〕追念。⑧〔殊遇〕特殊的礼遇。⑨〔开张圣听〕扩大皇上听闻(的范围)。意思是要后主广泛听取意见。⑩〔光〕发扬光大。⑪〔恢弘〕发扬,扩展。⑫〔妄自菲薄〕随意地看轻自己。⑬〔引喻失义〕说话不恰当。引喻,称引、譬喻。失义,不合道理。【大意】先帝开创大业未完成一半却中途去世,现在天下分成三国,益州人力疲惫、民生凋敝,这确实是危急存亡的时刻啊。然而侍卫大臣们在朝廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在疆场上奋不顾身,这是因为他们追念先帝特殊的礼遇,想报答给陛下啊。陛下确实应该广泛听取意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,而不应当随意看轻自己,说话不恰当,以致堵塞忠诚进谏的道路啊。【段析】分析蜀汉面临的危急形势,提出“开张圣听”的劝谏。以“先帝崩殂”和“天下三分”点明国势危难,却以“侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外”说明人心可用,激励后主继承先帝遗德。然后直截了当地提出建议:“开张圣听”“不宜妄自菲薄”,从正反两面告诫后主要广开言路。这一段摆事实讲道理,情感真挚,为全文定下庄重恳切的基调。02【原文】宫中府中①,俱为一体②,陟罚臧否,不宜异同③。若有作奸犯科④及为忠善者,宜付有司⑤论其刑⑥赏,以昭陛下平明之理⑦,不宜偏私,使内外异法⑧也。【注释】①〔宫中府中〕指皇宫和丞相府中。②〔俱为一体〕都是一个整体。③〔陟(zhì)罚臧否(pǐ),不宜异同〕晋升、处罚,赞扬、批评,不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。陟,提拔、晋升。臧否,赞扬和批评。异同,这里指不同。④〔作奸犯科〕做奸邪事情,触犯科条。⑤〔有司〕负责专职的官员。⑥〔刑〕罚。⑦〔平明之理〕公平清明的治理。⑧〔内外异法〕宫内和丞相府的赏罚标准不同。【大意】皇宫和丞相府中,都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评,不应该因在宫中或在府中而有所不同。如果有做奸邪事情、触犯科条以及尽忠行善的人,应当交给主管官员判定他们受罚或受赏,来显示陛下公平清明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫内和朝廷的刑赏之法不同。【段析】强调执法公正,内外一致。针对宫中府中可能存在的偏私,提出“陟罚臧否,不宜异同”的原则,要求后主将奖惩交给主管官员处理,以彰显“平明之理”。这一段体现了诸葛亮依法治国的理念和对后主可能宠信近侍的担忧,语言严正,是非分明。03【原文】侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允①等,此皆良实②,志虑忠纯③,是以先帝简拔④以遗陛下。愚⑤以为宫中之事,事无大小,悉以咨⑥之,然后施行,必能裨补阙漏⑦,有所广益⑧。【注释】①〔侍中、侍郎郭攸之、费祎(yī)、董允〕郭攸之、费祎是侍中,董允是黄门侍郎。侍中、侍郎都是官名:②〔良实〕忠良诚实的人。③〔志虑忠纯〕志向和思虑忠诚纯正。④〔简拔〕选拔。⑤〔愚〕我,谦称。⑥〔咨〕询问。⑦〔裨补阙(quē)漏〕弥补缺失疏漏。⑧〔有所广益〕这里指有启发和帮助。【大意】侍中郭攸之、费祎,侍郎董允等人,这些都是忠良诚实的人,志向和思虑忠诚纯正,所以先帝选拔出来留给陛下。我认为宫中的事情,无论大小,都拿来问问他们,然后施行,一定能弥补缺失疏漏,有启发和帮助。【段析】推荐宫中贤臣。具体列出郭攸之、费祎、董允三人,称赞他们“良实”“忠纯”,是先帝选拔留给后主的,建议宫中之事无论大小都咨询他们。这一方面是为后主提供可信任的助手,另一方面也暗示后主不要自作聪明,要依靠贤臣。语言简洁,信任之情溢于言表。04【原文】将军向宠①,性行淑均②,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督③。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵④和睦,优劣得所。【注释】①〔向宠〕蜀将。吴蜀夷陵之战,刘备大败,唯向宠所部完整无损,诸葛亮认为他善于治军,临行将军事托付给他。②〔性行淑均〕性情品行善良公正。淑,善。均,公正、公平。③〔督〕武官名,负责统领都城的警卫部队。向宠曾为中部督。④〔行(háng)阵〕行伍,部队。【大意】将军向宠,性情品行善良公正,通晓军事,在以前曾试用过,先帝称赞他能干,因此众人商议推举他做中部督。我认为军营中的事务,都拿来问问他,一定能使部队团结和睦,才能高低的人各得其所。【段析】推荐军中贤将。推荐向宠,以其“性行淑均,晓畅军事”和先帝的肯定为依据,说明众人推举他做督是众望所归。建议营中之事咨询向宠,可使“行阵和睦,优劣得所”。这一段与上一段对应,一文一武,全面为后主安排辅政人才。05【原文】亲贤臣,远小人,此先汉①所以②兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨③于桓、灵④也。侍中、尚书、长史、参军⑤,此悉贞良死节⑥之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。【注释】①〔先汉〕即西汉。下文的“后汉”即东汉。②〔所以〕这里表示原因。③〔痛恨〕痛心、遗憾。④〔桓、灵〕东汉的桓帝刘志(147—167年在位)和灵帝刘宏(168—189年在位)。他们在位时,宠信宦官,政治腐败。⑤〔尚书、长(zhǎng)史、参军〕都是古代官职名。这里尚书指陈震,长史指张裔,参军指蒋琬。⑥〔贞良死节〕忠正贤明,为保全节操而死(指以死报国)。【大意】亲近贤臣,疏远小人,这是西汉兴隆的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉衰败的原因。先帝在世时,每次与我谈论这些事,没有一次不对桓帝、灵帝感到痛心遗憾。侍中、尚书、长史、参军,这些都是忠正贤明、能以死报国的大臣,希望陛下亲近他们、信任他们,那么汉室的兴盛,就可以数着日子等待了。【段析】引历史教训,劝后主亲贤远佞。以西汉兴隆、东汉倾颓为正反对比,并以先帝对桓、灵二帝的叹息痛恨来加强说服力,最后点明现在朝中已有“贞良死节之臣”,希望后主亲信他们。这一段将历史与现实结合,情辞恳切,用意深远。06【原文】臣本布衣,躬耕①于南阳②,苟全性命于乱世,不求闻达③于诸侯。先帝不以臣卑鄙④,猥⑤自枉屈⑥,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激⑦,遂许先帝以驱驰⑧。后值倾覆⑨,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来⑩二十有一年⑪矣。【注释】①〔躬耕〕亲身耕种。躬,亲自。②〔南阳〕东汉郡名,辖境包括今河南南部和湖北北部一带。诸葛亮隐居地隆中当时属南阳郡。③〔闻达〕有名望,显贵。④〔卑鄙〕社会地位低微,见识短浅。⑤〔猥(wěi)〕辱。谦辞。⑥〔枉屈〕屈尊就卑。⑦〔感激〕感奋激发。⑧〔驱驰〕奔走效劳。⑨〔倾覆〕覆灭,颠覆。这里指兵败。汉献帝建安十三年(208),刘备在当阳长坂坡被曹操打败。⑩〔尔来〕自那时以来。⑪〔二十有一年〕二十一年。指从汉献帝建安十二年(207)刘备三顾茅庐拜访诸葛亮,到蜀汉后主建兴五年(227)诸葛亮上表出师北伐,前后计二十一年。【大意】我本是一个平民,亲自在南阳耕地,只想在乱世中苟且保全性命,不求在诸侯中闻名显贵。先帝不介意我社会地位低微、见识短浅,屈尊就卑,三次到草庐中拜访我,向我询问当代大事,我因此感奋激发,就答应为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,在战事失败的时候我接受了任命,在危难时刻我奉命出使,从那时以来已经二十一年了。【段析】自述身世与先帝知遇之恩。以“布衣”“躬耕”自述出身卑微,以“苟全性命”“不求闻达”表明淡泊之志,再以“三顾草庐”的知遇之恩引出自己“许先帝以驱驰”的经过,最后用“受任于败军之际,奉命于危难之间”概括二十一年的辛劳。这一段叙议结合,情感真挚,为下文表达报恩尽忠的决心做铺垫。07【原文】先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事①也。受命以来,夙夜②忧叹,恐托付不效③,以伤先帝之明,故五月渡泸④,深入不毛⑤。今南方已定⑥,兵甲已足,当奖⑦率三军,北定中原,庶⑧竭驽钝⑨,攘除⑩奸凶,兴复汉室,还于旧都⑪。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益⑫,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。【注释】①〔临崩寄臣以大事〕刘备在临终前,把国家大事托付给诸葛亮,并对刘禅说:“汝与丞相从事,事之如父。”②〔夙(sù)夜〕早晚,日日夜夜。③〔不效〕没有效果。④〔五月渡泸〕蜀汉后主建兴元年(223),蜀汉南方四郡先后发生叛乱。建兴三年(225)三月,诸葛亮率师出征,同年五月冒着致病的瘴气强渡泸水。泸,水名,指今雅砻(lóng)江下游和金沙江汇合雅砻江以后的一段。⑤〔不毛〕不生长草木。这里指贫瘠、未开垦的地方。⑥〔南方已定〕指建兴三年(225)秋,诸葛亮率军平定了南方的叛乱。⑦〔奖〕鼓励。⑧〔庶〕表示期望。⑨〔驽(nú)钝〕比喻才能平庸.这是诸葛亮自谦的话。驽,劣马,跑不快的马。钝,刀刃不锋利。⑩〔攘除〕排除,铲除。⑪〔旧都〕原来的都城,指东汉都城洛阳。⑫〔斟酌损益〕斟酌利弊。斟酌,考虑可否。损,损害。益,益处。【大意】先帝知道我做事谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。接受遗命以来,我日夜忧愁叹息,唯恐托付的事不能完成,以致损伤先帝的知人之明,所以五月渡过泸水,深入到不毛之地。现在南方已经平定,兵员装备已经充足,应当激励、率领全军,北上平定中原,希望用尽我平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,复兴汉室,迁回旧都洛阳。这是我用来报答先帝、尽忠陛下的职责本分。至于斟酌利弊,毫无保留地进献忠言,那是郭攸之、费祎、董允的责任。【段析】说明出师北伐的缘由和决心。先点明“临崩寄臣以大事”的重托,然后写自己夙夜忧叹、五月渡泸、深入不毛的勤勉,接着说明南方已定、兵甲已足,正是北伐时机,表明自己愿“庶竭驽钝,攘除奸凶”的忠心。最后划分职责:北伐是自己的事,进谏是攸之等人的事。这一段逻辑清晰,慷慨激昂,将个人使命与国家命运紧密相连。08【原文】愿陛下托臣以讨贼兴复之效①;不效,则治臣之罪,以告②先帝之灵。若无兴德之言③,则责攸之、祎、允等之慢④,以彰其咎⑤。陛下亦宜自谋,以咨诹善道⑥,察纳雅言⑦,深追先帝遗诏⑧。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零⑨,不知所言。【注释】①〔效〕这里是功效的意思。②〔告〕祭告。③〔兴德之言〕发扬圣德的话。④〔慢〕怠慢,疏忽。⑤〔彰其咎〕揭示他们的过失。⑥〔咨诹(zōu)善道〕询问(治国的)好方法。诹,询问。⑦〔雅言〕指正确合理的言论。⑧〔先帝遗诏〕刘备给后主的遗诏,见《三国志·蜀书·先主传》裴松之注。遗诏中说:“勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服于人。”⑨〔涕零〕流泪,落泪。【大意】希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的任务交给我;如果没有成效,就治我的罪,以告慰先帝在天之灵。如果没有发扬圣德的言论,就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,揭示他们的过失。陛下也应当自己谋划,询问治国的良策,考察采纳正确的言论,深切追念先帝临终留下的诏命。我受恩感激不尽。如今即将远离,面对奏表泪流满面,不知道自己说了些什么。【段析】总结全文,再次强调职责并殷切嘱托后主。分三层:先立军令状,愿承担北伐成败的责任;再要求后主督促攸之等人尽职;最后希望后主“自谋”,继承先帝遗诏。结尾“临表涕零,不知所言”更是情感的高潮,千言万语尽在泪中,感人至深。【总评】《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐前上呈后主刘禅的奏表,深刻阐述了为君之道与为臣之责。诸葛亮开篇指出蜀汉“危急存亡”的形势,但并不以危言耸听为目的,而是通过分析“侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外”的现状,引导后主看到希望,进而提出“开张圣听”“严明赏罚”“亲贤远佞”三大纲领。这三大纲领层层递进:广开言路是基础,严明赏罚是保障,亲贤远佞是根本。尤其是“亲贤臣,远小人”的历史教训,不仅是对后主的告诫,也是诸葛亮一生政治经验的总结。文中反复出现的“先帝”,是情感纽带,也是道义支撑——以先帝之遗德、遗诏、知遇之恩来规劝后主,使谏言更具分量。而诸葛亮自述身世、剖明心迹的部分,则展现了一个封建时代忠臣的典范形象:他本可“苟全性命于乱世”,却因三顾之恩“遂许先帝以驱驰”,二十一年如一日,最终“鞠躬尽瘁,死而后已”。这种知恩图报、以身许国的精神,成为后世士人的精神坐标。本文寓情于理、情理交融。全文议论与叙事相结合,有对时局的分析、对历史的总结,有对个人经历的回顾、对未来的期许。语言质朴恳切,不事雕琢,却字字发自肺腑。如“苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯”的淡泊,“受任于败军之际,奉命于危难之间”的担当,“此臣所以报先帝而忠陛下之职分也”的坚定,都成为千古名句。文中大量使用双重否定句(如“不宜妄自菲薄”“不宜偏私”)、反问句(如“未尝不叹息痛恨于桓、灵也”)、排比句(如“侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣”),增强了说理的气势和情感的力量。结尾“临表涕零,不知所言”,以近乎口语的朴实表达,将内心的千头万绪凝结为两行清泪,使全文的情感达到高潮,令人动容。全文浑然一体。开篇分析形势,提出建议;中间推荐贤臣,自述经历;最后明确职责,恳切嘱

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论