论语全文原文及现代文翻译集_第1页
论语全文原文及现代文翻译集_第2页
论语全文原文及现代文翻译集_第3页
论语全文原文及现代文翻译集_第4页
论语全文原文及现代文翻译集_第5页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

论语全文原文及现代文翻译集---《论语》全文原文及现代文翻译集序《论语》者,儒家经典之滥觞,孔门师徒言行之实录也。其成书于战国初期,由孔子弟子及再传弟子编撰而成,凡二十篇,四百九十二章(注:不同版本章数略有出入,此从通行之说)。书中所载,多为孔子应答弟子及时人之言,亦不乏弟子相互间的问答与行事记录。其言简意赅,含蓄隽永,蕴含着孔子及其学派关于政治、伦理、教育、修养等诸多方面的深刻思想。自西汉以来,《论语》被奉为“经书”,位列“四书”之首,对中国乃至东亚文化影响深远,塑造了中华民族的精神品格与价值取向。时至今日,其中的许多智慧仍闪耀着时代的光芒,对于我们修身齐家、为人处世,乃至理解中国传统文化,都具有不可替代的指导意义与借鉴价值。本集旨在将《论语》这部千古经典以原文与现代文对照的形式呈现给读者。原文力求采用公认的权威版本,现代文翻译则在忠实原文精神的基础上,力求通俗易懂,贴近当代人的阅读习惯,冀望能为广大读者打开一扇通往儒家智慧世界的方便之门。然经典意蕴深厚,译者学识有限,疏漏之处在所难免,恳请方家不吝赐教。---学而第一【原文】子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”【现代文翻译】孔子说:“学习了知识并且按时温习实践它,不也是很愉快的吗?有志同道合的朋友从远方来(一起探讨学问),不也是很快乐的吗?别人不了解自己,自己却不恼怒,不也是君子的风度吗?”【原文】有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与?”【现代文翻译】有子说:“一个人如果能孝顺父母、敬爱兄长,却喜欢冒犯上级,这种情况是很少见的;不喜欢冒犯上级,却喜欢作乱造反,这种人是不会有的。君子致力于根本的事务,根本建立了,治国做人的原则也就产生了。孝顺父母、敬爱兄长,这大概就是仁的根本吧?”【原文】子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”【现代文翻译】孔子说:“花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁德是很少的。”【原文】曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”【现代文翻译】曾子说:“我每天多次反省自己:为别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是诚实守信了呢?老师传授的知识是不是复习实践了呢?”【原文】子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”【现代文翻译】孔子说:“治理一个拥有一千辆兵车的国家,就要严谨认真地办理国家大事而又恪守信用,节约财政开支而又爱护官吏臣僚,役使百姓要不违农时。”【原文】子曰:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁。行有余力,则以学文。”【现代文翻译】孔子说:“年轻人在家要孝顺父母,出门要敬爱兄长,言行要谨慎而讲信用,广泛地关爱民众,并且亲近有仁德的人。做到这些之后如果还有剩余的精力,就用来学习文化典籍。”【原文】子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”【现代文翻译】子夏说:“一个人能够看重贤德而不以女色为重;侍奉父母,能够竭尽全力;服侍君主,能够献出自己的生命;同朋友交往,说话诚实恪守信用。这样的人,即使他自己说没有学习过,我也一定说他已经学习过了。”【原文】子曰:“君子不重则不威,学则不固。主忠信。无友不如己者。过则勿惮改。”【现代文翻译】孔子说:“君子如果不庄重就没有威严,即使学习了,所学的知识也不会巩固。要以忠诚和信实为主。不要和不如自己的人交朋友。有了过错,就不要害怕改正。”【原文】曾子曰:“慎终追远,民德归厚矣。”【现代文翻译】曾子说:“谨慎地对待父母的去世,追念久远的祖先,民众的道德风尚就会趋向淳厚了。”【原文】子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政,求之与?抑与之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与?”【现代文翻译】子禽问子贡说:“我们的老师每到一个国家,必定会了解那个国家的政事,这是他自己主动去打听求得的呢,还是人家主动告诉他的呢?”子贡说:“老师是靠温和、善良、恭敬、节俭、谦让来获得这些信息的。老师求得信息的方式,大概与别人求得information的方式是不一样的吧?”【原文】子曰:“父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。”【现代文翻译】孔子说:“当他父亲在世的时候,(因为他无权独立行动),要观察他的志向;在他父亲去世以后,要考察他的行为;如果他能长时间地遵循父亲生前的合理原则而不加改变,就可以说是尽孝了。”【原文】有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美。小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”【现代文翻译】有子说:“礼的应用,以和谐为可贵。古代君主的治国方法,可宝贵的地方就在这里。但不论大事小事只顾按和谐的办法去做,有的时候就行不通。(这是因为)为和谐而和谐,不以礼来节制和谐,也是不可行的。”【原文】有子曰:“信近于义,言可复也。恭近于礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。”【现代文翻译】有子说:“讲信用要符合于义,(符合于义的)话才能兑现。恭敬要符合于礼,这样才能远离耻辱。所依靠的都是关系亲近的人,也就可靠了。”【原文】子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”【现代文翻译】孔子说:“君子,饮食不追求饱足,居住不追求安逸,做事勤劳敏捷,说话小心谨慎,能主动向有道德的人看齐并修正自己的行为,这样就可以说是好学了。”【原文】子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也。未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“《诗》云:‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者。”【现代文翻译】子贡说:“贫穷却不谄媚,富有却不骄傲自大,怎么样?”孔子说:“这也算可以了。但是还不如贫穷却能乐道,富有却能好礼。”子贡说:“《诗经》上说:‘要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它’,就是讲的这个道理吧?”孔子说:“赐呀,你已经可以和我谈论《诗经》了,告诉你过去的事,你就能推知未来的事。”【原文】子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”【现代文翻译】孔子说:“不怕别人不了解自己,只怕自己不了解别人。”---为政第二【原文】子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。”【现代文翻译】孔子说:“用道德来治理国政,自己便会像北极星一样,处于一定的位置,而所有的星辰都会环绕着它。”【原文】子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪。’”【现代文翻译】孔子说:“《诗经》三百篇,用一句话来概括它,就是‘思想纯正,没有邪念’。”【原文】子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”【现代文翻译】孔子说:“用政令来引导百姓,用刑罚来约束百姓,百姓只求能免于犯罪受惩罚,却没有羞耻之心;用道德来引导百姓,用礼教来规范百姓,百姓不仅会有羞耻之心,而且会人心归顺。”【原文】子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”【现代文翻译】孔子说:“我十五岁时立志于学习;三十岁时能够自立于世;四十岁时能不被外界事物所迷惑;五十岁时懂得了天命;六十岁时能听得进各种不同的意见;七十岁时能随心所欲地行事,而又不超出规矩。”【原文】孟懿子问孝。子曰:“无违。”樊迟御,子告之曰:“孟孙问孝于我,我对曰,无违。”樊迟曰:“何谓也?”子曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。”【现代文翻译】孟懿子问什么是孝。孔子说:“不要违背礼的规定。”后来樊迟为孔子驾车,孔子告诉他说:“孟孙问我什么是孝,我回答他说‘不要违背礼的规定’。”樊迟说:“这是什么意思呢?”孔子说:“父母活着的时候,要按礼的规定侍奉他们;父母去世后,要按礼的规定安葬他们,祭祀他们。”【原文】孟武伯问孝。子曰:“父母唯其疾之忧。”【现代文翻译】孟武伯问什么是孝。孔子说:“对父母,要特别为他们的疾病担忧。”(意思是说,做子女的要保重自己的身体,不要让父母为自己的健康担忧,这也是孝的一种表现。)【原文】子游问孝。子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养;不敬,何以别乎?”【现代文翻译】子游问什么是孝。孔子说:“现在所谓的孝,只是说能够养活父母就行了。就连狗和马,也都有人饲养;如果对父母没有恭敬之心,那么养活父母与饲养狗马又有什么区别呢?”【原文】子夏问孝。子曰:“色难。有事,弟子服其劳;有酒食,先生馔,曾是以为孝乎?”【现代文翻译】子夏问什么是孝。孔子说:“(在父母面前)始终保持和颜悦色是最难的。有事情,年轻人去做;有酒饭,让长辈先吃,难道这样就可以算是孝了吗?”【原文】子曰:“吾与回言终日,不违,如愚。退而省其私,亦足以发,回也不愚。”【现代文翻译】孔子说:“我整天和颜回讲学,他从不提反对意见和疑问,像个愚笨的人。等他退下之后,我考察他私下的言行,发现他对我所讲授的内容能够充分发挥,颜回其实并不愚笨。”【原文】子曰:“视其所以,观其所由,察其所安。人焉廋哉?人焉廋哉?”【现代文翻译】孔子说:“(要了解一个人),看他的所作所为,观察他行事的动机和方法,考察他安心于什么样的事情。这样一来,这个人怎么能隐藏得了呢?这个人怎么能隐藏得了呢?”【原文】子曰:“温故而知新,可以为师矣。”【现代文翻译】孔子说:“温习学过的知识,能从中获得新的理解与体会,就可以凭借这一点去做老师了。”【原文】子曰:“君子不器。”【现代文翻译】孔子说:“君子不像器具那样,(只有某一种固定的用途)。”(意思是君子应该多才多艺,具有多方面的能力,而不是只精通一门技艺。)【原文】子贡问君子。子曰:“先行其言而后从之。”【现代文翻译】子贡问怎样做才是君子。孔子说:“对于要说的话,先实行了,然后再说出来。”【原文】子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”【现代文翻译】孔子说:“君子合群而不与人勾结,小人与人勾结而不合群。”【原文】子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”【现代文翻译】孔子说:“只学习却不思考,就会迷惑而无所得;只思考却不学习,就会疑惑不安且有危险。”【原文】子曰:“攻乎异端,斯害也已。”【现代文翻译】孔子说:“致力于钻研那些异端邪说,这是有害的呀。”【原文】子曰:“由!诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”【现代文翻译】孔子说:“由啊,我教给你怎样做才算是知道吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是真正的智慧。”【原文】子张学干禄。子曰:“多闻阙疑,慎言其余,则寡尤;多见阙殆,慎行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。”【现代文翻译】子张学习如何求官职俸禄。孔子说:“要多听,有怀疑的地方先放在一旁不说,其余有把握的,也要谨慎地说出来,这样就能少犯错误;要多看,有怀疑的地方先放在一旁不做,其余有把握的,也要谨慎地去做,这样就能减少懊悔。说话少过失,做事少懊悔,官职俸禄就在这里面了。”【原文】哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。”【现代文翻译】鲁哀公问:“怎样做才能使百姓服从呢?”孔子回答说:“把正直无私的人提拔起来,把邪恶不正的人置于一旁,老百姓就会服从了;把邪恶不正的人提拔起来,把正直无私的人置于一旁,老百姓就不会服从。”【原文】季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝。”【现代文翻译】季康子问:“要使老百姓对我尊敬、忠诚并且努力干活,应该怎么做呢?”孔子说:“你用庄重的态度对待他们,他们就会尊敬你;你对父母孝顺、对子弟慈爱,百姓就会忠诚于你;你选用善良的人,又教育能力差的人,百姓就会互相勉励,加倍努力了。”【原文】或谓孔子曰:“子奚不为政?”子曰:“《书》云:‘孝乎惟孝,友于兄弟,施于有政。’是亦为政,奚其为为政?”【现代文翻译】有人对孔子说:“您为什么不参与政治呢?”孔子说:“《尚书》上说:‘孝呀,就是孝顺父母,友爱兄弟,把这种风气影响到政治上去。’这也就是参与了政治,为什么一定要做官才算参与政治呢?”【原文】子曰:“人而无信,不知其可也。大车无輗,小车无軏,其何以行之哉?”【现代文翻译】孔子说:“一个人如果不讲信用,真不知道他怎么处世。这就像大车没有輗、小车没有軏一样,它靠什么行走呢?”【原文】子张问:“十世可知也?”子曰:“殷因于夏礼,所损

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论