新概念第三册第28课_第1页
新概念第三册第28课_第2页
新概念第三册第28课_第3页
新概念第三册第28课_第4页
新概念第三册第28课_第5页
已阅读5页,还剩22页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Lesson28FivePoundsTooDearSmallboatsloadedwithwaresspedtothegreatlinerasshewasenteringtheharbour.

当一艘大型班船进港的时候,许多小船载着各种杂货快速向客轮驶来。waresn.货物,货品waren.器皿,物品(总称,常用于复合词)silverwareironwarechinawareglassware银器铁器陶瓷器玻璃器皿softwarehardware软件(电脑)硬件,五金器具goodsn.商品,货物(商店里出售的物品)half-donegoods半成品

home-madegoods=nativegoods/domestic

goods国货leathergoods皮件consumergoods日用消费品commodity[kə‘mɑdəti]n.商品,货物(经济学术语)commodityprice/commodity/economy/commoditymarket商品价格/商品经济/商品市场agriculturalcommodity农产品Beforeshehadanchored,themenfromtheboatshadclimbedonboardandthedecksweresooncoveredwithcolourfulrugsformPersia['pə:ʃə],silksfromIndia,coppercoffeepots,andbeautifulhandmadesilverware.

大船还未下锚。小船上的人就纷纷爬上客轮。一会儿工夫,甲板上就摆满了色彩斑斓的波斯地毯,印度丝绸,铜咖啡壶以及手工制作的漂亮的银器。anchorv.停航下锚n.锚Sailboatslayatanchorinthenarrowwaterway.帆船停泊在狭窄的水道里。deckn.甲板Shestoodonthedeckandwavedherhandtoherfamilies.She

missed

the

deck

and

landed

inthe

water.Itwasdifficultnottobetempted.Manyofthetouristsonboardhadbegunbargainingwiththetradesmen,butIdecidednottobuyanythinguntilIhaddisembarked.要想不为这些东西所动心是很困难的。船上许多游客开始同商贩讨价还价起来,但我打定主意上岸之前什么也不买。temptv.吸引,引诱(=attract)temptsb.todosth.吸引某人做某事Hetriestotemptmetoplaygamewithhim.temptationn.诱惑,引诱,勾引Willtheybeabletoresistthetemptationtobuy?他们能抵抗得住购买的诱惑吗?temptingadj.诱惑人的,引诱人的(=attractive)Intheend,IturneddownRaoul'stemptingofferofthePalmBeachtrip.bargainv.讨价还价

(to

negotiate

the

terms

of

an

agreement,

as

to

sell

or

exchange)Ibargainedwithhimandfinallygotthepricedown.Atthispricethewineisabargain.(n.物美价廉的商品)以这个价格,这葡萄酒算是物美价廉了。bargain

bindisembarkv.下船上岸(goashore)ThepassengersdisembarkedatSouthampton.embarkv.上船,上飞机TheyembarkedonashipboundforEurope.他们登上了一艘去欧洲的船。IhadnosoonergotofftheshipthanIwasassailedbyamanwhowantedtosellmeadiamondring.

我刚下船,就被一个人截住,他向我兜售一枚钻石戒指。Ihadnosoonerreachedhomethanitbegantorain.我一到家天就下起雨来.Nosooner...than...常放在句首,表示强调.这时主句要倒装:NosoonerhadIreachedhomethanitbegantorain.-Hewasassailedwithworries.Ihadnointentionofbuyingone,butIcouldnotconcealthefactthatIwasimpressedbythesizeofthediamonds.Someofthemwereasbigasmarbles.

我根本不想买,但我不能掩饰这样一个事实:其钻石之大给我留下了深刻的印象。有的钻石像玻璃球那么大。But

when

I

asked

whether

they

had

any

intention

of

sticking

around

after

graduation

to

build

companiesand

lives,

they

toldme:

No

way!

但当我问他们是否有意在毕业后继续留在这里,建立自己的事业和生活时,他们都说:一点也不!marblen.小玻璃球n.大理石adj.大理石的marblestatueOnthefarsideofthestreet,twoboyswereplayingmarbles.Another

startling

discovery

by

our

team

was

that

thereplaced

semi-precious

white

marble

wasbeingdumped

outside

the

TajMahal.

我们小组另一个惊人的发现是,被替换下来的半宝石白色大理石被丢弃到了泰姬陵外面。Themanwenttogreatlengthstoprovethatthediamondswerereal.Aswewerewalkingpastashop,heheldadiamondfirmlyagainstthewindowandmadeadeepimpressionintheglass.Ittookmeoverhalfanhourtogetridofhim.那人竭力想证明那钻石是真货。我们路过一家商店时,他将一颗钻石使劲地往橱窗上一按,在玻璃上留下一道深痕。我花了半个多小时才摆脱了他的纠缠。The

youngman’s

abuse

was

chronic

and

he

went

to

great

lengths

to

keep

it

secret.

这个年轻人受到了长期的虐待,而他也尽自己最大的力量去保守这个秘密。Thegovernment

went

to

great

lengths

to

replicate

European

technology,

importing

German

engineers,machines

and

designs.

政府花了大力气来复制欧洲的技术、进口德国的工程师、机器和设计。Thenextmantoapproachmewassellingexpensivepensandwatches.Iexaminedoneofthepensclosely.Itcertainlylookedgenuine.

Atthebaseofthegoldcap,thewords‘madeintheU.S.A.’hadbeenneatlyinscribed.

向我兜售的第二个人是卖名贵钢笔和手表的。我仔细察看了一枝钢笔,那看上去确实不假,金笔帽下方整齐地刻有“美国制造”字样。inscribev.刻写,雕Heinscribedwordsonthebanana.Somegalleriescommemoratedonorsbyinscribingtheirnamesonthewalls.Sheinscribedabooktoafriend.(vt.题写)她把一本书题赠给了朋友。OnthebackIhadinscribedthewords:"Here'stoGreatIdeas!John."在背面我题写了这样的话:“献给伟大的思想!约翰”。scriptn.脚本Jenny’swritingafilmscript.珍妮在写一个电影脚本。Themansaidthatthepenwasworth£50,butasaspecialfavor,hewouldletmehaveitfor£30.IshookmyheadandheldupfivefingersindicatingthatIwaswillingtopay£5.

那人说那支笔值50英镑,作为特别优惠,他愿意让我出30英镑成交。我摇摇头,伸出5根手指表示我只愿出5镑钱。As

a

special

favor,I'll

let

you

stay

upand

watch

the

WorldCup

final.

作为对你的特别恩惠,我允许你今天晚上晚睡,看世界杯决赛

。Gesticulatingwildly,themanactedasifhefoundmyofferoutrageous,butheeventuallyreducedthepriceto£10.Shruggingmyshoulders,Ibegantowalkawaywhen,amomentlater,heranaftermeandthrustthepenintomyhands.

那人激动地打着手势,仿佛我的出价使他不能容忍。但他终于把价钱降到了10英镑。我耸耸肩膀掉头走开了。一会儿,他突然从后追了上来,把笔塞到我手里。Hewasgesticulatingwildlyatme,butIcouldnotunderstandwhathewastryingtotellme.gesturen.手势v.打手势makeagesture做手势outrageous

adj.出人预料的(passing

reasonable

bounds;

intolerable

or

shocking)an

outrageous

priceBydiplomaticstandards,thiswasoutrageousbehavior.按外交标准,这是不可接受的行为。Theythrusthimintothebackofajeep.他们把他猛推入吉普车的后部。Shethrustherwayintothecrowd.她挤进了人群。Comprehensionquestions1.Whatwasthelinerdoingassmallboatsspedtowardsher?Enteringtheharbor.2.Howsoonhadthemanfromtheboatsclimbedonboard?Beforeshehadanchored.3.Whatkindsofthingswerethedeckssooncoveredwith?ColorfulrugsfromPersia,silksfromIndia,coppercoffeepots,andbeautifulhandmadesilverware.

4.Whathadmanyofthetouristsbegundoing?Bargainingwiththetradesmen.5.Wasitdifficulttobetempted?No,itwasn’t.6.Whatdidthewriterdecide?Nottobuyanythinguntilhehaddisembarked.7.Whathappenedassoonashegotofftheship?Hewasapproachedbyamanwhowantedtosellhimadiamondring.8.Didhehaveanyintentionofbuyingone?No,hedidn’t.9.Whatwasheimpressedby?thesizeofthediamonds.10.Howb

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论