版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
保密协议ConfidentialityAgreement本保密协议(以下简称“本协议”)由以下双方于【日期】签署:ThisConfidentialityAgreement(hereinafterreferredtoas"thisAgreement")isenteredintoasof[Date]byandbetween:甲方:【甲方名称】,一家依法注册并有效存续的【公司类型】,其注册地址为【甲方地址】(以下简称“披露方”);PartyA:[NameofPartyA],a[TypeofEntity]dulyregisteredandvalidlyexisting,withitsregisteredaddressat[AddressofPartyA](hereinafterreferredtoasthe"DisclosingParty");and乙方:【乙方名称】,一家依法注册并有效存续的【公司类型】,其注册地址为【乙方地址】(以下简称“接收方”)。PartyB:[NameofPartyB],a[TypeofEntity]dulyregisteredandvalidlyexisting,withitsregisteredaddressat[AddressofPartyB](hereinafterreferredtoasthe"ReceivingParty").鉴于:WHEREAS:1.披露方与接收方(以下单独称为“一方”,合称为“双方”)拟就【简述合作事项,例如:“某项业务合作的可能性”、“某技术的许可/转让”、“某项目的共同开发”等】(以下简称“合作事项”)进行初步的探讨与交流。2.为进行上述合作事项的探讨与交流,披露方可能需要向接收方披露其拥有或控制的某些保密信息。3.接收方理解并认可该等保密信息的重要性及其保密性,并同意按照本协议的规定对该等信息予以保密。3.TheReceivingPartyunderstandsandacknowledgestheimportanceandconfidentialityofsuchconfidentialinformationandagreestokeepsuchinformationconfidentialinaccordancewiththetermsofthisAgreement.双方基于平等互利的原则,经友好协商,达成如下协议,以资共同遵守:Basedontheprincipleofequalityandmutualbenefit,andthroughfriendlynegotiations,thePartiesherebyagreeasfollows:第一条定义Article1Definitions1.1保密信息(ConfidentialInformation):指在本协议签订前后,披露方直接或间接、以口头、书面、电子形式或其他任何形式(包括但不限于样品、模型、图表、数据、报告、函电、程序、软件、技术诀窍、商业计划、客户名单、财务信息、市场策略等)向接收方披露的,与合作事项或披露方业务相关的任何未公开的信息、数据、材料或知识。1.1ConfidentialInformationmeansanyandallnon-publicinformation,data,materialsorknowledgerelatingtothePotentialCollaborationorthebusinessoftheDisclosingParty,whichisdisclosedbytheDisclosingPartytotheReceivingParty,directlyorindirectly,orally,inwriting,electronicallyorbyanyothermeans(includingbutnotlimitedtosamples,models,diagrams,data,reports,correspondence,programs,software,know-how,businessplans,customerlists,financialinformation,marketingstrategies,etc.),whetherbeforeoraftertheexecutionofthisAgreement.除非另有明确书面说明,所有由披露方披露的信息均应被视为保密信息。接收方不得以该信息未被标记为“保密”或类似字样为由,主张其不属于保密信息。1.2接收方(ReceivingParty):指本协议中接收保密信息的一方及其雇员、管理人员、董事、代理人、顾问及其他代表。1.2ReceivingPartymeansthePartyreceivingtheConfidentialInformationunderthisAgreement,togetherwithitsemployees,officers,directors,agents,consultantsandotherrepresentatives.1.3披露方(DisclosingParty):指本协议中披露保密信息的一方。1.3DisclosingPartymeansthePartydisclosingtheConfidentialInformationunderthisAgreement.第二条保密义务Article2ConfidentialityObligations2.1接收方承诺,对其获得的所有保密信息严格保密,未经披露方事先书面同意,不得向任何第三方(为本协议之目的,第三方不包括接收方内部因履行其在合作事项中的职责而确有必要知悉该等保密信息的人员,但接收方应确保该等人员同样遵守本协议规定的保密义务,并对该等人员的行为承担连带责任)披露、传播、复制、许可或用于本协议约定以外的任何目的。2.2接收方应采取与保护其自身同等重要的保密信息所采取的谨慎措施(但不得低于合理的谨慎措施),防止保密信息被未授权披露或使用。2.2TheReceivingPartyshalltakeprecautions(butnotlessthanreasonableprecautions)topreventunauthorizeddisclosureoruseoftheConfidentialInformation,whichprecautionsshallbenolessstringentthanthoseittakestoprotectitsownconfidentialinformationofsimilarimportance.2.3接收方仅可将保密信息用于评估和进行本协议所述的合作事项之目的。2.3TheReceivingPartymayonlyusetheConfidentialInformationforthepurposeofevaluatingandconductingthePotentialCollaborationasdescribedherein.2.4接收方不得对保密信息进行任何逆向工程、反编译、解密或试图获取保密信息所包含的任何原理、过程或技术。第三条保密义务的例外Article3ExceptionstoConfidentialityObligations接收方对以下信息不负有本协议第二条规定的保密义务:3.1在披露方向接收方披露之前,已为公众所知悉且非因接收方的过错所致的信息;3.1InformationthatwasalreadypubliclyknownandnotduetothefaultoftheReceivingPartypriortoitsdisclosurebytheDisclosingPartytotheReceivingParty;3.2接收方在未违反任何保密义务的情况下,从第三方合法获得的信息;3.3在披露方向接收方披露之前,接收方已经合法拥有或独立开发的信息;3.3InformationthatwaslawfullyownedorindependentlydevelopedbytheReceivingPartypriortoitsdisclosurebytheDisclosingParty;3.4根据适用法律法规、司法机关或行政主管机关的强制性要求,接收方必须披露的信息,但接收方应在合理可行的范围内事先通知披露方,并在披露前与披露方协商,以寻求保护措施。第四条协议期限与保密义务的存续Article4TermofAgreementandSurvivalofConfidentialityObligations4.1本协议自双方授权代表签署之日起生效,有效期为【期限】,或直至合作事项终止之日止,以较早者为准。4.2尽管有本条4.1款的规定,接收方对本协议项下保密信息的保密义务在本协议终止后【期限,例如:三/五】年内持续有效。4.2NotwithstandingtheprovisionsofClause4.1ofthisArticle,theReceivingParty'sconfidentialityobligationswithrespecttotheConfidentialInformationunderthisAgreementshallsurviveforaperiodof[Term,e.g.,three/five]yearsaftertheterminationofthisAgreement.第五条保密信息的归还与销毁Article5ReturnorDestructionofConfidentialInformation在本协议终止或披露方提出书面要求后的【例如:三十】日内,接收方应立即停止使用所有保密信息,并应披露方的要求,将所有包含保密信息的文件、资料、电子存储介质等(包括其副本)归还给披露方,或予以销毁,并向披露方提供书面确认。第六条违约责任Article6LiabilityforBreach6.1任何一方违反本协议的任何规定,均构成违约。违约方应赔偿守约方因此遭受的全部损失(包括但不限于直接损失、间接损失以及为追索损失而支出的合理费用,如律师费、诉讼费等)。6.2鉴于保密信息的特殊性,披露方在接收方违反本协议项下保密义务时,除有权要求赔偿损失外,还有权申请禁令或采取其他衡平救济措施,以阻止保密信息的进一步泄露或使用。第七条法律适用与争议解决Article7GoverningLawandDisputeResolution7.1本协议的订立、效力、解释、履行及争议解决均适用【例如:中华人民共和国】法律。7.1Theconclusion,validity,interpretation,performanceanddisputeresolutionofthisAgreementshallbegovernedbythelawsof[e.g.,thePeople'sRepublicofChina].7.2因本协议引起的或与本协议有关的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。协商不成的,任何一方均有权将争议提交【例如:甲方/乙方所在地有管辖权的人民法院诉讼解决/提交某仲裁委员会按其届时有效的仲裁规则进行仲裁】。7.3在争议解决期间,除争议事项外,双方应继续履行本协议的其他条款。7.3Duringtheperiodofdisputeresolution,thePartiesshallcontinuetoperformtheotherprovisionsofthisAgreementexceptforthedisputedmatters.第八条一般条款Article8GeneralProvisions8.1完整协议:本协议构成双方关于本协议标的事项的完整理解和约定,取代双方此前就此达成的所有口头或书面协议、谅解和沟通。8.2修改与变更:对本协议的任何修改或变更,均须以书面形式作出并经双方授权代表签署后方能生效。8.2AmendmentsandModifications:AnyamendmentormodificationtothisAgreementshallbemadeinwritingandshalltakeeffectonlyafterbeingsignedbytheauthorizedrepresentativesofbothParties.8.3可分割性:若本协议任何条款被有管辖权的法院或仲裁机构认定为无效、违法或不可执行,该条款的无效、违法或不可执行不影响本协议其他条款的效力。8.3Severability:IfanyprovisionofthisAgreementisdeemedinvalid,illegalorunenforceablebyacourtorarbitrationbodywithjurisdiction,suchinvalidity,illegalityorunenforceabilityshallnotaffectthevalidityoftheotherprovisionsofthisAgreement.8.4通知:本协议项下的所有通知、请求或其它通讯应以书面形式按本协议首页所列地址或其后书面变更的地址,通过专人递送、挂号信、快递服务或双方认可的电子通讯方式进行。8.5不构成授权:本协议的签订及保密信息的披露不构成披露方对接收方任何知识产权的许可或转让。8.5NoLicenseGranted:TheexecutionofthisAgreementandthedisclosureofConfidentialInformationdonotconstitutealicenseortransferofanyintellectualpropertyrightsoftheDisclosingPartytotheReceivingParty.8.6副本:本协议可签署一式【份数】份,甲乙双方各执【份数】份,具有同等法律效力。8.6Counterparts:ThisAgreementmaybeexecutedin[Number]counterparts,witheachPartyholding[Number]counterparts,eachofwhichshallhavethesamelegaleffect.(以下无正文)(Notextbelow)甲方(PartyA-DisclosingParty):授权代表(AuthorizedRepresentative):_________________日期(Date):_________________乙方(PartyB-ReceivingParty):授权代表(AuthorizedRepresentative):___________
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年调整支付条款确认函(7篇)
- 落实全面责任的承诺书范文6篇
- 运营数据分析报告提交催办函3篇
- 2026冬季流感防治试题及答案
- 2025年四川省遂宁市遴选(考调)公务员申论自测试题及答案解析
- 协调处理设备交接事宜的函(8篇)范文
- (2026年)下半年教师资格证考试《教育知识与能力》(中学)试题及答案
- 2026消防设施操作员考试题库及标准答案
- 妇产科考试试题(含答案)
- 2025湖北武汉市宏建基础设施建设有限公司招聘15人笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025中煤航测遥感集团有限公司招聘58人笔试历年参考题库附带答案详解
- 2026年(完整版)教育学原理试题库(附答案)
- 2026温州瓯海全域空间设计咨询有限公司面向社会招聘2人备考题库及答案详解(新)
- 2026贵阳市创业投资有限公司(第一批)对外招聘3人备考题库及一套完整答案详解
- 2024版慢性鼻窦炎诊断和治疗指南课件
- (2026年)妊娠期甲状腺疾病指南解读课件
- 招远社区工作者招考真题及答案2025
- 2026宁波市中考语文知识点背诵清单练习含答案
- 2026年高考(天津卷)英语试题及答案
- 2026年安徽高考物理试卷题库及答案
- 工业企业较大以上风险岗位安全手册指南
评论
0/150
提交评论