mending wall的修辞手法与结构.ppt_第1页
mending wall的修辞手法与结构.ppt_第2页
mending wall的修辞手法与结构.ppt_第3页
mending wall的修辞手法与结构.ppt_第4页
mending wall的修辞手法与结构.ppt_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、曹郁琦的修墙的结构与修辞是罗伯特弗罗斯特(1874-1963)于1914年发表的一首用无韵诗写成的隐喻性诗歌。这首诗作为第一个选择出现在波士顿北部弗罗斯特的第二部诗集里。它以乡村为背景,讲述了一个男人质问为什么他和他的邻居每年春天都要重建分隔他们农场的石墙。邻居毫无疑问地重建了城墙,引用了牛津语录词典中17世纪中期的一句谚语“好篱笆造就好邻居”。但是弗罗斯特的叙述者质疑这条谚语,指出他的苹果树和邻居的松树都不可能侵占他人的财产。他说,在我建墙之前,我想知道/我在墙里面或墙外面/我想冒犯谁。他还观察到,无论是在诗的开头,还是在诗的中途,有一些东西不喜欢墙,指的是自然的力量导致墙腐烂,需要修复和重

2、建。但是邻居不接受邻居的怀疑,在诗歌结尾再次引用“好篱笆造就好邻居”。这是新罕布什尔州德里弗罗斯特农场的石墙,他在修补墙中描述过。美国著名诗人罗伯特弗罗斯特的许多著名诗歌朴实无华却意味深长,总是让读者“以幸福开始,以智慧结束”。他的诗歌以简洁、质朴、幽默的语言描绘了新英格兰乡村的美丽风光和生活,令无数海内外读者陶醉不已。因此,许多批评家常常把他看作是一个乐观的“乡村哲学家”,他的诗也被看作是普通而朴素的自然诗。然而,“认为弗罗斯特的诗只提供日常生活的简单哲学和美国智慧是愚蠢的。”同样,如果他的诗很简单,那也是一个错误,因为它们很容易读懂。甚至那些刻意描绘普通乡村风景的诗歌也可能极其深奥和复杂。

3、“本文试图对此进行分析,也就是说,弗罗斯特的许多诗看似简单,但实际上它们有着深刻的含义。我们需要仔细研究,反复权衡,才能挖掘出它的丰富内涵。评论家戴维索恩和理查德h塞耶在阅读这首诗时提出,他们可以把它看作“政治宣传、社会分析或诗人对人与劳动关系的看法”;马里昂蒙哥马利从另一个角度在修墙中找到了一种“屏障”,可以作为相互理解和尊重的支撑;当代美国著名的精神分析批评家和读者反应批评家诺曼n霍兰德(Norman n Holland)将这首诗解读为“打破自我之墙的想象,标志着分裂在婴儿期回归亲密。”它揭示了人类对任何自然或人工围墙边界的矛盾心态以及他们对理解、和平和自由的渴望。诗人的别出心裁隐含在诗歌

4、的结构和形态中,让人读后回味无穷。修墙的句法结构是独特的,通过戏剧性的对比和重复,增强了诗歌的主题。请看下面两行来揭示主题:(1)有不爱墙的东西(2)好的篱笆造就好的邻居,“某物”从句中的一般位置移到句子的第一点,这使我们猜测整首诗的主题可能与这个“某物”有关。如果我们继续探索,我们可能会发现这种神秘的“东西”本质上是导致诗歌中主要矛盾和对“修墙”不同态度的基本因素。正如诺斯罗普弗莱所说:“这不是一个好篱笆能否成为好邻居的问题。”这首诗的主题是在诗的开头确认一些事情。我们不知道它指的是什么,但我们知道它不代表精灵。然而,不管它指的是什么,两种对墙的不同态度之间的对比成了整首诗的中心。“某物”偏

5、离了它的正常位置,这打乱了整个句子的语序,使结构有些松散,而整首诗是用一种流畅的“会话式”语言写成的。这样,这一行在整首诗中显得尤为突出,并且它在第一行中占据了突出的位置,因此它成为揭示主题的两个重要行之一。这首诗的主要目的是展示对墙的两种对立态度之间的冲突,而这两首诗恰恰反映了这两种完全不同的态度:一方不喜欢墙,而另一方喜欢墙。弗罗斯特通过句法安排使这两个重要的句子突出出来,在整首诗中形成鲜明的对比,有助于揭示诗歌的主题。许多评论家认为,尽管这首诗谈到了“修墙”,但它实际上意味着“拆墙”。这首诗的第23行表达了这样的主题:“我们不需要墙。”弗罗斯特通过对比突出了主题诗,并在这首诗中采用了排比

6、作为主要技巧。没有人见过或听说过他们互相制造石块,有些是面包,有些离球很近,他全身松木,我是苹果园,我正在用墙围着,弗罗斯特在这首诗中使用的另一个重要技巧是重复。诗中的几个关键词“我”、“他”和“墙”分别重复了14次、7次和9次,这些词的代词形式不包括在内。其他的重复,如:再一次在我们之间筑起一道墙,我们边走边把墙挡在我们之间,“有东西不爱墙”和“好篱笆做好邻居”,这两首诗在诗中分别出现了两次,也可以说是两种状态的重复表白。这种重复让读者觉得两个邻居对这堵墙的态度似乎都很强硬,他们之间的矛盾和冲突也非常尖锐。这种技巧不仅产生了戏剧性的效果,而且也提出了这个矛盾的主题。象征是弗罗斯特诗歌中最重要

7、的修辞手段之一。在修墙这首诗中,两个邻居靠得很近,他们的手可以互相接触,但是他们之间有一堵石头砌成的墙,这让他们彼此远离,他们仍然在忙着把墙修得更牢固更安全。事实上,石墙已经是一个象征,象征着人与人之间的物质和精神上的障碍。自然界的墙会倒塌,诗歌中的石墙会倒塌;它实际上每年都会倒塌。如果春天不修理,它将被完全丢弃。然而,在两个邻居和世界上许多人之间有一道不可逾越的墙。它是由固定的行为和习惯慢慢建立起来的,并由文化传统、个人教养和生活环境进一步巩固。1957年,当弗罗斯特以美国“亲善大使”的身份访问苏联时,他选择在莫斯科的一个文学之夜朗诵诗歌修墙。众所周知,当时以苏联为首的社会主义阵营和以美国为首的西线阵营正在进行冷战。东西方之间不仅有一堵无形的墙,森林中也有一堵有形的墙,阻止东欧难民逃往西欧。弗罗斯特选择在莫斯科背诵这首诗。这种行为本身也反映了诗中的墙可以是一种象征,而我们认为作者确实有这种意图。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论